Tradução de "grande aclamação" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Aclamação - tradução : Aclamação - tradução : Grande - tradução : Grande - tradução : Grande - tradução : Grande aclamação - tradução : Grande aclamação - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
ACLAMAÇÃO | CHEERS |
APLAUSOS, ACLAMAÇÃO | APPLAUSE, CHEERlNG |
APLAUSOS E ACLAMAÇÃO | APPLAUSE AND CHEERS |
ACLAMAÇÃO E APLAUSOS | CHEERlNG AND APPLAUSE |
E por aclamação. | With accIamations. |
Em 29 de maio de 1660, seu aniversário de trinta anos, ele foi recebido em Londres com grande aclamação pública. | On 29 May 1660, his 30th birthday, he was received in London to public acclaim. |
A versão Super Famicom (SNES) também recebeu aclamação critica. | The Super Famicom (SNES) version was also critically acclaimed. |
Headley também recebeu ampla aclamação da crítica por sua atuação. | Headley also received broad critical acclaim for her performance. |
O filme não conseguiu gerar a aclamação de seu antecessor. | The film failed to generate the acclaim of its predecessor. |
In Utero recebeu aclamação dos críticos, embora algumas das análises fossem mistas. | In Utero received acclaim from critics, although some reviews were mixed. |
Ela iniciou em setembro, tendo mais uma vez elogios e aclamação popular. | She opened in September, once again to rave reviews and popular acclaim. |
Zappa foi um artista altamente produtivo e prolífico e ganhou aclamação da crítica. | He was a highly productive and prolific artist and gained widespread critical acclaim. |
A aclamação da crítica recebida pelo filme fez bem ao caixa do estúdio. | The film received critical acclaim and did well at the box office. |
Nomeou então um governo de aclamação partidária, presidido pelo Almirante Francisco Joaquim Ferreira do Amaral. | He appointed a government of national unity, presided over by Admiral Francisco Joaquim Ferreira do Amaral. |
My Arms, Your Hearse foi lançado a aclamação crítica em 18 de agosto de 1998. | My Arms, Your Hearse was released to critical acclaim on August 18, 1998. |
O restante da equipe, de acordo com Nansen, elogiou a mudança do plano com aclamação . | The rest of the party, according to Nansen, hailed the change of plan with acclamation . |
Eles também lançaram o disco Yoshimi Battles the Pink Robots , que recebeu extrema aclamação crítica. | They also released the full length Yoshimi Battles the Pink Robots to much critical acclaim. |
Em 2009, ela ganhou aclamação da crítica por seu papel no filme High School Band . | In 2009, she earned critical acclaim for her role in the film Bandslam . |
Os aplausos são a aclamação que confirma que os 14 candidatos foram eleitos vice presidentes. | The applause is the acclamation that confirms that the 14 are now elected as Vice Presidents. |
Tradicionalmente a votação foi conduzida por aclamação, por seleção (em comissão) ou por votação em plenário. | Traditionally, the vote was conducted by acclamation, by selection (by committee), or by plenary vote. |
De acordo com a Enciclopédia Católica, ele foi declarado santo logo que morreu por aclamação popular . | According to the Catholic Encyclopedia , he was declared a saint immediately after his death by popular acclamation . |
Houve uma aclamação geral neste ponto foi a primeira coisa inteligente que o Rei disse naquele dia. | There was a general clapping of hands at this it was the first really clever thing the King had said that day. |
Aclamação de Humboldt Com exceção de Napoleão Bonaparte, Humboldt era então o homem mais famoso da Europa. | They claim Humboldt, coming from the Romantic school of thought, believed '... nature is perfect till man deforms it with care. |
No dia 1º de junho de 2011, foi confirmado por aclamação para o quarto período no cargo. | ... We will come out with a new model in November on how to improve high level referees. |
Deveria ter sido um protesto, uma aclamação, Bellamy lembrou, então nós acabamos vencendo, o que foi um choque. | It was supposed to be a protest, a statement , Bellamy said, so, when we actually won, it was a real shock, a massive shock. |
Half Life foi seguido pela sequência de 2004 Half Life 2 , a qual também recebeu aclamação crítica universal. | Half Life was followed by the 2004 sequel Half Life 2 , which also received universal critical acclaim. |
Portanto, proponho que sejam eleitos por aclamação, em conformidade com o n.º 1 do artigo 13º do Regimento. | Therefore I propose that they be elected by acclamation, in accordance with Rule 13 (1). |
Assim como fizera com Chamberlain, o rei convidou Churchill a aparecer com ele na sacada para a aclamação popular. | In an echo of Chamberlain's appearance, the King invited Churchill to appear with the royal family on the balcony to public acclaim. |
Clóvis morreu logo após a sua aclamação, nada fazendo de suas posses, sendo mais um fantoche de uma facção. | Clovis died soon after his acclamation and he did nothing of his own will, being but a puppet of a faction. |
Quando o número de candidatos corresponder ao número de lugares a preencher, a eleição poderá fazer se por aclamação. | Where the number of nominations corresponds to the number of seats to be filled, the election may take place by acclamation. |
Agostinho foi canonizado por aclamação popular e foi depois reconhecido como Doutor da Igreja em 1298 pelo papa Bonifácio VIII. | Augustine was canonized by popular acclaim, and later recognized as a Doctor of the Church in 1298 by Pope Boniface VIII. |
Robert Schuman foi proposto por todos os grupos políticos como candidato às eleições para presidente, tendo sido eleito por aclamação. | Robert Schuman was proposed as candidate for the presidential election by all political groups and was elected by acclamation. |
Promovido pela imprensa musical como tendo um som influenciado pela música pop, Os Strokes ganharam aclamação da crítica e atenção comercial. | Promoted by the music press for a melodic pop influenced sound, The Strokes garnered critical acclaim and commercial attention. |
Com isto causou um motim que levou ao afastamento de Andrónico I e à aclamação como imperador de Isaac II Ângelo. | His actions provoked a riot, which resulted in the deposition of Andronikos I and the proclamation of Isaac as Emperor. |
O imperador brasileiro Dom Pedro II se viu cercado por uma multidão de milhares de pessoas nas ruas em meio à aclamação. | Brazilian Emperor Dom Pedro II found himself waylaid by a crowd of thousands in the streets amid acclamations. |
A 8 de Abril, a Assembleia geral das Nações Unidas admitiu por aclamação a antiga república jugoslava da Macedónia nas Nações Unidas. | On 8 April, the UNGA, by acclamation, admitted the FYROM to the UN. |
Após o lançamento, o álbum entrou no 1º lugar da parada Billboard 200 e recebeu aclamação crítica como uma drástica mudança de Nevermind . | Upon release, In Utero entered the Billboard 200 chart at number one and received critical acclaim as a drastic departure from Nevermind . |
Criticamente, a canção não recebeu nenhuma aclamação e não conseguiu entrar na parada Billboard Hot 100, mas entrou nas paradas de música dance. | Critically the song did not receive any acclaim and failed to enter the official Billboard Hot 100 chart, but charted on its dance charts. |
Até 1976, os vice presidentes eram eleitos por aclamação, pelo facto de os grupos terem podido sempre estabelecer um acordo quanto às candidaturas. | Up until 1976 the Vice Presidents were elected by acclamation, since the political groups were always able to agree on the candidates to be put forward. |
Ele era prefeito consular da Ligúria e Emília, cuja capital era Mediolano, antes de tornar se bispo da cidade por aclamação popular em 374. | He was consular prefect of Liguria and Emilia, headquartered in Milan, before being made bishop of Milan by popular acclamation in 374. |
Os edifícios foram concluídos em 1943 e receberam aclamação internacional após a exposição Brazil Builds , no Museu de Arte Moderna de Nova Iorque (MoMA). | The buildings were completed in 1943 and received international acclaim following the 1943 'Brazil Builds' exhibition, at the New York Museum of Modern Art (MoMA). |
Embora bem sucedido comercialmente, o álbum não conseguiu se igualar a aclamação crítica e popular de Blood Sugar Sex Magik , vendendo menos da metade que esse. | Although commercially successful, the album failed to match the critical or popular acclaim of Blood Sugar Sex Magik , selling less than half as much as its predecessor. |
Em 1998, lançou Central do Brasil, que recebeu ampla aclamação internacional e duas indicações ao Óscar, de Melhor Filme Estrangeiro e Melhor Atriz para Fernanda Montenegro. | In 1998 he released Central do Brasil ( Central Station ) to widespread international acclaim and two Academy Awards nominations, for Best Actress in a Leading Role and Best Foreign Language Film. |
Broadway The Album foi recebido com aclamação, incluindo uma indicação ao Grammy de álbum do ano, e finalmente, entregou a Streisand seu oitavo Grammy de Melhor Cantora. | The Broadway Album was met with acclaim, including a Grammy nomination for album of the year and, ultimately, handed Streisand her eighth Grammy as Best Female Vocalist. |
Se dois ou mais lordes se levantarem simultaneamente para falar a câmara decide quem deve ser ouvido primeiro por aclamação, ou, se necessário, votando em uma moção. | If two or more Lords simultaneously rise to speak, the House decides which one is to be heard by acclamation, or, if necessary, by voting on a motion. |
Pesquisas relacionadas : Por Aclamação - Aclamação Popular - Na Aclamação - Win Aclamação - Aclamação Universal - Aclamação Pública - Aclamação Ganho - Receber Aclamação - Aclamação Mundial - Aclamação Mundial - Aclamação Ao Evangelho