Tradução de "história migratória" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

História - tradução : História - tradução : História - tradução : História migratória - tradução :
Palavras-chave : History Story Whole Told Long

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pressão migratória
Migratory pressure
Dependendo da latitude, pode ser residente, migratória ou parcialmente migratória.
Depending on latitude, the common blackbird may be resident, partially migratory or fully migratory.
É uma ave parcialmente migratória.
There is a buff neckband.
Manifestação a favor da reforma migratória.
Pro immigration rally.
A reforma migratória é só um sonho?
Is immigration reform just a dream?
RepFilemonVela Eu tenho compromisso com a reforma migratória.
RepFilemonVela I am committed to immigration reform.
Ascaris suum (estádio adulto, intestinal e de larva migratória)
Ascaris suum (adult and intestinal and migrating larval stages)
Por exemplo, Da Fuga dos Noldoli é baseado no Tuatha Dé Danann e no Lebor Gabála Érenn, e sua natureza migratória vem da história irlandesa céltica inicial.
For example, Flight of The Noldoli is based on the Tuatha Dé Danann and Lebor Gabála Érenn, and their migratory nature comes from early Irish Celtic history.
Ora, os cidadãos europeus esperam uma política migratória global, clara e coerente.
Yet, the citizens of Europe expect a clear and consistent overall policy on migration.
Cecilia Curtis expressa a preocupação de muitos americanos com relação a reforma migratória.
Cecilia Curtis vocalizes the worry of many Americans vis a vis immigration reform
Urge, pois, definir uma política migratória que seja ao mesmo tempo humana e eficaz.
Debates of the European Parliament
A probabilidade de introdução do vírus pelas aves selvagens aumentará durante a próxima estação migratória.
The likelihood of virus introduction with wild birds is increasing during the forthcoming migratory season.
A segunda opção seria continuar nos Estados Unidos e esperar até que haja uma reforma migratória.
Second, they could stay in the United States and wait for immigration reform.
A espécie não é migratória, porém algumas aves vão para o norte da Argentina no inverno.
This species is not a long distance migrant, although some birds move further north in southern Argentina in winter.
O distrito congressista mais pobre da América, a comunidade mais migratória da América, conseguimos fazer isto.
The poorest congressional district in America, the most migratory community in America, we can do this.
Relações entre o Parlamento Europeu e a Comissão, p. 93 3. Política migratória, p. 102 4.
88 Relations between the European Parliament and the Commission, p.
A televisão do estado cubano exibe um programa com mais detalhes sobre a reforma migratória (em espanhol).
Cuban state television broadcast a programme with more details about the migration reform (in Spanish).
Como em qualquer reforma migratória, a proposta tem sido recebida com uma mistura de medo e triunfo.
As with any immigration reform, the proposal has been greeted by a mixture of fear and triumph.
A passagem progressiva e mais ou menos explícita da comunidade até então em situação migratória para uma
The gradual and more or less explicit settling of what had been 'migrant' communities into the situation of 'minorities' is one, though not the only, reason for the crisis of cultural identity experienced by very broad sections of society.
Senhora Presidente, Senhor Comissário, Senhor Presidente do Conselho, a pressão migratória na União Europeia está a aumentar.
Madam President, Commissioner, Mr President in Office of the Council, migration is putting the European Union under increasing pressure.
As propostas atuais de reforma na política migratória incluem vastas provisões para fechar a fronteira com o México.
Current immigration reform proposals include vast provisions for sealing off the border with Mexico.
A hora é agora Manifestação a favor da reforma migratória em Washington, DC (10 de april de 2013).
Time Is Now Immigration Reform Rally in Washington, DC (April 10, 2013).
O artigo também menciona a chamada cadeia migratória , uma vez que a emigração era uma decisão familiar estratégica.
The article also notes the so called migratory chain , as emigration was a strategic family decision.
Terminada a guerra houve nova onda migratória para Argentina, Uruguai, Brasil, Venezuela, Colômbia, Estados Unidos, Canadá e Austrália.
Many settled down in South America, especially in the Rio Grande do Sul region, in Brazil others in Australia, Canada, and the United States of America.
A última onda migratória, entre os anos de 1500 e 1534, teve como protagonistas os arbëreshë da Grécia central.
Another wave of emigration, between 1500 and 1534, relates to Arbëreshë from central Greece.
Gostaria, contudo, de me referir à declaração do Conselho sobre os princípios relativos aos aspectos externos da política migratória.
We in the European Right at any rate repeat our No, because we do not make all nations the same and patronize them but instead want to protect them from any policy directed to that end.
Pergunta ni 150, do deputado Tsimas (H 0438 93) Objecto Pressão migratória para a Comunidade e para a Grécia
Question No 150 by Mr Tsimas (H 0438 93)
Este caso traduz o agravamento da pressão migratória para a Europa Ocidental, à qual somos sensíveis há algum tempo.
These events demonstrate the increasing pressure that migration is putting on Western Europe, which we have been aware of for some time.
Era uma ave marinha migratória que surgia todos os anos na ilha de Guadalupe para nidificar entre Março e Maio.
The last two specimens were supposedly collected between May 2 and May 5, 1911 and the last record of a breeding bird was in 1912.
A implementação da tão aguardada reforma migratória poderia por fim à decisão que atormenta emocionalmente, quanto a ficar ou deixar Cuba.
The implementation of the long awaited migration reform could put an end to the emotionally tormenting decision to stay or to leave Cuba.
Isso pressupõe, evidentemente, uma verdadeira política de cooperação com os países terceiros desfavorecidos e uma total inversão da política migratória de Bruxelas.
Of course, this would require a genuine cooperation policy with disadvantaged third countries and a sea change in immigration policy in Brussels.
Centenas de veículos de mídia estrangeira revelaram a notícia, e alguns usuários de outras nações celebraram a reforma migratória cubana, embora tenham ressaltado
Hundreds of foreign media have reported the news and some users from other nations have celebrated the Cuban migration reform, although they point out
E estes são os meus futuros agricultores da América, a crescer em Brook Park, rua número 141, a comunidade mais migratória da América.
And these are my future farmers of America, growing up in Brook Park on 141st Street, the most migrant community in America.
Certamente na Comunidade Europeia não há portanto nenhum país imune disso, pe rante a problemática migratória antes recuar que en frentá la corajosamente.
This is the tentative conclusion of the Commission, in which I am glad that, yet again, we appear to be on the same wave length as both Mr Prout and Mr Planas Puchades.
Temos de ajudar a criar riqueza eco nómica nesses países se queremos estabilidade política na região e se queremos conter a pressão migratória.
Europe must begin at once with a re emigration policy.
O novo protocolo diz respeito apenas à pesca de tunídeos e as águas de Madagáscar são, evidentemente, uma importante rota migratória dessa espécie.
The new protocol has to do only with tuna fishing and of course the Madagascar waters are a major migration route for the tuna species.
Tem de concentrar se na gestão comum das fronteiras externas dos Quinze e da integração da política migratória nas relações externas da União.
It should concentrate on the common administration of the external borders of the Community of Fifteen and on integrating migration policy in the EU's external relations.
Poderá ela contar a história, a história, a história desse encontro?
Can it tell the story, the story, the story of this meeting?
História História recente A história de Shimane começa com a mitologia japonesa.
History Early history The history of Shimane starts with Japanese mythology.
Política migratória Perguntas orais com de bate à Comissão (doc. B2 864 86), da Sra. Ma rinam e outros (doc. B2 867 86), da Sr .
Immigration policy Oral questions with debate to the Commission (Doc.
Entretanto, quero aproveitar esta ocasião para, em no me dos deputados renovadores portugueses, afirmar al guns princípios de política migratória, que reputamos de essenciais, nomeadamente
For the European Community, with its external economic policy, shares part of the blame for the fact that people have to leave their homelands to escape from political and economic destitution.
História Ibiracatu veio de uma história antiga.
Ibiracatu is part of the statistical microregion of Montes Claros.
Nossa história é uma história de guerras.
Our history is a history of wars.
Esta espécie é migratória, passando a época de reprodução a Norte, na Europa e Ásia, e os meses de Novembro a Abril no Sul de África.
Old claims of breeding in South Africa are incorrect, and result from misidentification of eggs in a museum collection which are actually those of the African rail.
História Pre história Jerez de los Caballeros já é habitada desde a Pré história.
Hence the name Jerez de los Caballeros, Jerez of the Knights.

 

Pesquisas relacionadas : Rota Migratória - Ave Migratória - Pressão Migratória - Jornada Migratória - História Após História - História Principal - História Cirúrgica - Orgulhosa História - História Lateral - História Curta - História Legal