Tradução de "ideologia orientadora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ideologia - tradução : Orientadora - tradução : Ideologia orientadora - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tabela de dose orientadora | Dosage guidance table |
Ideologia. | Ideology. |
Terceiro, ideologia. | Third, ideology. |
Ideologia e Utopia . | Kyburg, H.E. |
Aborda a ideologia. | Ideology it touches on. |
Por exemplo, a ideologia | For example the ideology |
Tecnologia e ideologia da modernização | Technology and ideology of modernization |
É uma ideologia extremamente estética. | It was a very aesthetic ideology. |
Mas ainda assim, eh ideologia. | But nonetheless, this is ideology. Why? |
É ideologia, não é ciência. | It's ideology, it's not science. |
Será isto ideologia, Senhor Presidente? | We shall be adopting resolutions with which the Council will do nothing and the Commission, in fact very little. |
Rejeito uma ideologia dessa natureza. | I condemn such a conservative ideology. |
Entretanto, a ideologia neoliberal chegou. | The neoliberal ideology has since arrived. |
Consultas sobre a norma orientadora relativa à segurança da espécie animal alvo no âmbito da VICH e preparação de uma norma orientadora sobre terapêutica com fluidos. | 3 meetings in 2002 Finalisation of guidance on antimicrobials for veterinary use, ectoparasiticide guidance for sheep, cattle and goats Consultation on VICH target animal safety guideline and preparation of a fluid therapy guideline |
Osama bin Laden é uma ideologia. | Osama bin Laden is an ideology. |
Esta ideologia foi explicitamente anti semita. | This ideology was explicitly antisemitic. |
E assim que ideologia funciona hoje. | This is how ideology today functions. |
E eu tenho uma ideologia capitalista. | And I've embraced my inner capitalist. |
Não estão a vir da ideologia. | They're not coming from ideology, |
O grupo também trabalhou na revisão da norma orientadora actual do CVMP sobre o local de injecção, assim como numa norma orientadora nova sobre segurança para o utente. | These include finalisation of a veterinary specific position paper, in conjunction with the Immunologicals Working Party, on the maximum in use shelf life for medicated drinking water. |
Mas isto é só minha ideologia pessoal. | But this is just my own personal ideology. |
Não importa a religião ou ideologia política. | No matter the religion or political ideology. |
Os costumes, a ideologia, a religião católica. | The Xicalango gave the child to the Tobascans. |
E eh aih que ideologia nos ajuda. | That's where ideology helps us. |
Portanto a ideologia é transversal a tudo. | So, the ideology plays through everything. |
Isto é, fundamentalmente, uma questão de ideologia. | This is essentially an ideological question. |
O governo Comunista na China já não pode derivar qualquer legitimidade da ideologia Marxista, e muito menos da ideologia Maoísta. | The Communist government in China can no longer derive any legitimacy from Marxist, let alone Maoist, ideology. |
Ideologia, fanatismo, opiniões não fundadas simplesmente não servirão. | Ideology, zealotry, unsubstantiated opinions simply won't do. |
Uma pessoa morreu... mas a ideologia morre também? | A person has died... did the ideology die too? |
Conhecendo Análise do Discurso linguagem, sociedade e ideologia. | Transformations and Discourse Analysis Papers 3a, 3b, and 3c. |
Mas esta é apenas a minha própria ideologia. | But this is just my own personal ideology. |
Antigamente, as revoluções tinham uma ideologia por detrás. | Before, revolutions used to have ideological names. |
Igualmente em causa está a vossa ideologia política. | Your political philosophy is also open to question. |
Na realidade, cometeu se um pecado de ideologia. | The answer is that an ideological sin has been committed. |
Em primeiro lugar, é prisioneira da ideologia liberal. | First of all, it is in thrall to liberal ideology. |
Vivemos num tempo de incriveis investimentos ideologicos, uma epoca em que ideologia eh muito forte precisamente por nao ser experimentada como ideologia. | We live in times of incredible ideological investments, of times when ideology is very strong precisely because it's not even experienced as ideology. |
Norma orientadora para a auto titulação simples na diabetes tipo 2 no adulto | Adult type 2 diabetes simple self titration guideline |
Os delegados no 6º Congresso Nacional elegeram uma Comissão de Ideologia, que foi responsável por escrever uma carta sobre a ideologia do partido. | The delegates at the 6th National Congress elected an Ideology Committee which was responsible to write a charter about the party's ideology. |
Outra ideologia fortemente influenciado pelo fascismo é o baathismo. | Fascism promotes the regeneration of the nation and purging it of decadence. |
A própria Reforma foi baseada em uma ideologia restauracionista. | One was centered in Germany, one was centered in Switzerland, and the third was centered in England. |
Euronymous era a figura chave por trás da ideologia. | Euronymous was the key figure behind this ideology. |
E eles orgulhosamente, denominavam se 'fascistas' sua ideologia 'fascismo'. | And they proudly called themselves the 'fascists,' and their ideology as 'fascism.' |
Ele faz por causa da sua ideologia de merda. | He does it because of ideological pussy inflicted instincts. |
Não receamos afrontar os dogmas da ideologia euro peista. | That I cannot accept because many of these small farmers are in fact at the limit of viability. |
Veil daquela ideologia, deste ou daquele aspecto político. tico. | PRESIDENT matter on to the quaestors. |
Pesquisas relacionadas : Visão Orientadora - Mão Orientadora - Filosofia Orientadora - Função Orientadora - Nota Orientadora - Imagem Orientadora - Força Orientadora - Ideologia Política - Ideologia Extremista - Ideologia Militante - Ideologia Central - Ideologia Nazi