Tradução de "imperfeita" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Imperfeita - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Oligopsônio Competição imperfeita | jet fighters, tanks, artillery, etc. |
), longa imperfeita (18 un. | Syntagma Musicum (Kees Otten, dir.). |
A vida é imperfeita. | Life's imperfect. |
), a breve imperfeita (6 un. | Ensemble Organum (Marcel Pérès, dir.). |
), a semibreve imperfeita (2 un. | Gothic Voices (Christopher Page, dir.). |
Não há mostarda perfeita nem mostarda imperfeita. | There is no perfect mustard or imperfect mustard. |
Mas trata se de uma solução muito imperfeita. | But that is far from being a perfect solution. |
Não existe uma mostarda perfeita, nem uma mostarda imperfeita. | There is no perfect mustard or imperfect mustard. |
O tempo forte tem que ter consonância (perfeita ou imperfeita). | The accented beat must have only consonance (perfect or imperfect). |
O mal é, portanto, apenas uma imperfeita compreensão do mundo. | Evil is therefore only an imperfect understanding of the world. |
Esta obra coligida era imperfeita e foi revisada em 1862. | This collation was imperfect and revised in 1862. |
Tal torna a, por mais imperfeita que seja, manejável e aceitável. | I congratulate Mr de Vries on producing an excellent report. |
Inacabada e, ainda e sempre, imperfeita mas única no seu género. | For all these reasons, Madam President, I will vote against the motion on the Dublin Summit. |
Tabela 6 Reações adversas observadas em doentes pediátricos com osteogénese imperfeita grave1 | Table 6 Adverse reactions observed in paediatric patients with severe osteogenesis imperfecta1 |
Tabela 6 Reações adversas observadas em doentes pediátricos com osteogénese imperfeita grave1 | Table 6 Adverse reactions observed in paediatric patients with severe osteogenesis imperfecta1. |
Tabela 7 Reações adversas observadas em doentes pediátricos com osteogénese imperfeita grave1 | Table 7 Adverse reactions observed in paediatric patients with severe osteogenesis imperfecta1 |
Tabela 7 Reações adversas observadas em doentes pediátricos com osteogénese imperfeita grave1 | Table 7 Adverse reactions observed in paediatric patients with severe osteogenesis imperfecta1. |
E por ser imperfeita, como qualquer outra língua, você realmente precisa conhecê la. | And because it's imperfect, like every other language, you really have to know it. |
Para vocês os dois, Iá em cima a 150 m do chão, é imperfeita. | For you two, circling above it at 500 feet, it's imperfect. |
A posição comum é talvez imperfeita mas, em minha opinião, fornece as garantias suficientes. | The common position may be less than perfect, but I feel that it does offer sufficient safeguards. |
Os comentários do filme habitou em sua sexualidade, embora salientando que sua atuação era imperfeita. | Reviews of the film dwelled on her sexuality, while noting that her acting was imperfect. |
Os resultados são insuficientes para suportar a sua utilização na população pediátrica com osteogénese imperfeita. | Results are insufficient to support the use of alendronate sodium in paediatric patients with osteogenesis imperfecta. |
Se o sistema ideal está fora de alcance, uma opção imperfeita terá que dar conta do recado. | As long as an ideal system is out of reach, an imperfect option will have to do. |
Informação perfeita e informação imperfeita Um importante subconjunto dos jogos sequenciais consiste dos jogos de informação perfeita. | In short, the differences between sequential and simultaneous games are as follows Perfect information and imperfect information An important subset of sequential games consists of games of perfect information. |
Atualmente surgiu um rumor imperfeita do roubo na casa paroquial, e dois e dois foram colocados juntos. | Him and his 'go to the devil' indeed! said Mrs. Hall. Presently came an imperfect rumour of the burglary at the vicarage, and two and two were put together. |
Tenta, aliás, dar resposta a estas questões, de uma maneira forçosamente imperfeita e o mais rapidamente possível. | It is trying to resolve these issues as quickly as possible but in a necessarily imperfect way. |
Platão argumenta que o mundo é uma réplica imperfeita de uma ideia que um artesão divino, uma vez realizou. | Plato argues that the world is an imperfect replica of an idea that a divine craftsman once held. |
Ainda sou uma perfecionista imperfeita com expectativas irrealistas, mas, de algum modo, a vida parece mais leve, mais fluida. | I'm still an imperfect perfectionista with unrealistic expectations, but somehow, life feels lighter, more fluid. |
A limitação de velocidade era encarada como um fenómeno colateral temporário e indesejável resultante de uma tecnologia ainda imperfeita. | Speed restriction was seen as a temporary and unwanted hitch in technology waiting to be perfected. |
No entanto, os animadores simplesmente reproduziram seus desenhos, o que deu origem à aparência imperfeita dos personagens nos primeiros curtas. | However, the animators merely re traced his drawings, which led to the crude appearance of the characters in the initial shorts. |
Isabel foi uma criança inteligente e só não tornou se brilhante intelectualmente porque sua educação formal foi imperfeita e inconstante. | As a child, Elizabeth was bright, if not brilliant, but received only an imperfect and desultory formal education. |
Em contraste com a maioria das figuras descritas no cânone páli, Ananda é retratado como uma figura imperfeita porém simpática. | In contrast to most of the figures depicted in the Pāli Canon, Ananda is presented as an imperfect, if sympathetic, figure. |
No entanto, os animadores simplesmente reproduziram seus desenhos, o que deu origem à aparência imperfeita dos personagens nos primeiros curtas. | However, the animators merely re traced his drawings, which led to the crude appearance of the characters in the initial short episodes. |
O alendronato de sódio foi estudado num pequeno número de doentes com idade inferior a 18 anos com osteogénese imperfeita. | Alendronate sodium has been studied in a small number of patients with osteogenesis imperfecta under the age of 18 years. |
Resultados de ensaios clínicos no tratamento de osteogénese imperfeita grave em doentes pediátricos de 1 a 17 anos de idade | Clinical trial results in the treatment of severe osteogenesis imperfecta in paediatric patients aged 1 to 17 years |
Enquanto você se ocupa procurado a pessoa perfeita, você pode ter perdido a pessoa imperfeita que poderia te fazer perfeitamente feliz. | While you're busy looking for the perfect person, you may have missed the imperfect person who could make you perfectly happy. |
Da mesma forma, a proposição de que as rendas controladas reduzem a oferta de habitação é violada em condições de concorrência imperfeita. | Likewise, the proposition that rent controls reduce the supply of housing is violated under conditions of imperfect competition. |
Além disso, em determinados casos, algum tipo de característica evoluída pode apresentar se como sendo defeituosa para um organismo, isto é, imperfeita. | This long neck is heavy and it adds to the body mass of a giraffe, so the giraffe needs an abundance of nutrition to provide for this costly adaptation. |
E isso não é nenhuma grande revelação para quem passou muito tempo em universidades, que apenas nós começou com uma idéia imperfeita. | And this is no great revelation to anyone who spent a lot of time in universities, it's just we started off with a flawed idea. |
Entretanto, apesar de uma visão imperfeita e distorcida de algumas grandes verdades, esse trabalho possuiu um valor distinto na época de sua concepção. | However, though an imperfect and distorted view of certain great truths, it possessed a distinct value at the time of its conception. |
Enredo Elijah Price (Samuel L. Jackson) nasceu com o Tipo 1 da osteogênese imperfeita, uma doença rara na qual os ossos se quebram facilmente. | Plot Elijah Price (Samuel L. Jackson) is born with Type I osteogenesis imperfecta, a rare disease in which bones break easily. |
Nosso trabalho é olhar e dizer, Sabe o que mais? Você é imperfeita, você está pronta para a briga, mas você merece amor e pertencimento. | Our job is to look and say, You know what? You're imperfect, and you're wired for struggle, but you are worthy of love and belonging. |
Estou convencido de que é preferível dispormos de uma directiva, apesar de ainda imperfeita, aplicável em 1990, a termos uma melhor daqui a três anos. | 59 for the second reading, adopted on 14 February 1990 (PE A |
Muitos de nós teremos de procurar encontrar a maneira, por mais imperfeita, de registar o nosso desacordo com uma guerra que ainda vai no princípio. | Today, many of us will have to search to find the way, however imperfect, to register our disagreement with this war which is only now beginning. |
É certo que a sua vida democrática é ainda muito imperfeita, como o demonstram a contestação e as dúvidas relativamente aos resultados das últimas eleições presidenciais. | It is true that Mozambique' s democracy is still far from perfect, as shown by the way in which the results of the recent presidential elections were contested and doubts were cast upon them. |
Pesquisas relacionadas : Competição Imperfeita - Informação Imperfeita - Mobilidade Imperfeita - Democracia Imperfeita - Correlação Imperfeita - Recordação Imperfeita - Osteogênese Imperfeita - Imperfeita Perfeito