Tradução de "implementar programas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Implementar - tradução : Programas - tradução : Implementar - tradução : Implementar programas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Programas de aplicação também pode implementar uma interface de linha de comando.
Application programs may also implement a command line interface.
E até agora, com o apoio do World Wildlife Fund, fomos capazes de implementar desde programas muito pequenos até aos atuais programas nacionais.
And so far, with the support of World Wildlife Fund, we've been able to scale up the very small programs to national programs today.
Há que implementar permanentemente programas de perdão da dívida a favor de países do terceiro mundo.
Debt relief programmes for Third World countries must be put in place permanently.
O relator refere a necessidade de se implementar uma abordagem integrada dos novos planos e programas dos Fundos Estruturais europeus.
The rapporteur refers to the need to implement an integrated approach to new EU Structural Fund plans and programmes.
Na verdade, procuramos fundos para implementar programas decididos pelo Conselho ou pela nossa Instituição no quadro de um processo orçamental.
We are actually looking for funds to implement programmes decided by the Council or by our institution in the budgetary procedure.
Os líderes deverão criar, desenvolver e implementar alternativas pragmáticas e inovadoras, em vez de continuarem a apostar em políticas e programas ineficazes.
Leaders must consider, design, and implement pragmatic and innovative alternatives, rather than continue to rely on ineffective policies and programs.
Os Estados Membros que decidam introduzir e implementar os programas ou regimes referidos no n.o 1 podem subordinar a emissão ou renovação do título de residência à participação nesses programas ou regimes.
Where a Member State decides to introduce and implement the programmes or schemes referred to in paragraph 1, it may make the issue of the residence permit or its renewal conditional upon the participation in the said programmes or schemes.
Brito Apolónia cidas dos programas de desenvolvimento integrados e, por outro, a necessidade para a Comunidade de implementar os seus esforços nesse domínio.
Quin on the dole queue with an increasing number of the workforce being forced into part time, temporary, low paid, non union jobs.
Para implementar a aplicação das novas normas europeias, estas são obrigatórias para todos os projectos e programas em que a Comunidade está en volvida.
A boost will also be given to the new European standards by making them mandatory for all projects and pro grammes in which the Community itself is involved.
A Comissão continua a apoiar as tentativas do Governo no sentido de restabelecer a paz no país e de implementar programas de recuperação económica.
The Commission remains supportive of the Government's attempts to restore peace to the country and to implement programmes of economic recovery.
Deverá ainda implementar rapidamente programas de acção e medidas específicas, no âmbito de uma estratégia de educação e de aprendizagem ao longo da vida.
They should also speedily implement action programmes and specific measures in the context of a lifelong education and training strategy.
Segundo, implementar progressos.
Then two, implement improvements.
Há que implementar a colaboração com outros programas comunitários, pois os programas não podem funcionar uns ao lado dos outros, mas sim uns com os outros, de modo a poder se tirar melhor partido dos recursos existentes.
We must force cooperation with other Community programmes because we want programmes to run in parallel rather than in series, so that we can make use of available resources.
Vamos implementar isto tudo.
Let's implement all this.
Se estamos realmente empenhados em conseguir uma mudança social adequada na Europa e garantir que os programas que já estamos a implementar dêem realmente um contri
I entirely agree with all those people who have talked about the lack of genuine equal opportunities for young
Portanto, mesmo se ext4 desenvolvedores implementar o suporte inicial para a data de criação de carimbos, esse recurso não estará disponível para programas de usuário para agora.
So even if ext4 developers implement initial support for creation date timestamps, this feature will not be available to user programs for now.
Agora, cabe à Espanha e às regiões limítrofes implementar com celeridade os programas contemplados com dotações adicionais e a Comissão dará o seu apoio para o efeito.
It is now up to Spain and the border regions to implement the programmes being allocated additional funds as rapidly as possible, and the Commission will support this.
Interfaces de plugin a implementar
Plugin interfaces to implement
3 ) implementar a norma . 22
3 ) deploying the standard .
Implementar políticas efetivas contra cafetinagem .
Implement effective policies against pimping .
Podíamos ajudar a implementar legislação.
You could inform legislation.
Há várias coisas a implementar.
Several things will need to be implemented.
Agora precisamos de o implementar integralmente.
Now we need to implement it fully.
A implementar em cada estado membro
To be implemented nationally
Iíll implementar a interface padrão aqui.
Iíil implement the standard interface here.
Ousemos implementar um desenvolvimento ecologicamente sustentável.
Let us have the courage to opt for ecologically sustainable development.
Temos os objectivos fixados em Lisboa, em Göteborg e em Barcelona o que precisamos agora é de programas operacionais para implementar o que foi decidido, e não de novos anúncios.
We have the targets set at Lisbon, Göteborg, and Barcelona what we need is operational programmes to implement what has been resolved upon, not new announcements.
A comunicação menciona explicitamente um aumento da ajuda financeira, mas, primeiro, precisamos de saber como se pretende implementar estes programas na prática, e isto em cada país, não em termos gerais.
The communication explicitly mentions increased financial assistance, but we first need to know how it is envisaged to implement these programmes in practice, and I mean in each individual country, not in general.
Precisamos implementar sistematicamente acesso imediato à defesa.
We need to systematically implement early access to counsel.
Temos o dinheiro para implementar os sistemas?
Do we have the money to implement the systems?
E muitos não sabem como implementar o
And many didn't know how to implement the
Eu adoraria implementar isto no nosso código.
I would now love to implement this in our code.
Estamos a implementar isto na Bay Area.
That's the idea, and we're setting this up in the Bay Area.
Então, CompareTo é muito fácil de implementar.
So, CompareTo is really easy to implement.
A segunda prioridade era implementar as reformas.
The second priority was to implement necessary reforms.
preparar e implementar o programa de trabalho
to prepare and implement the work programme
promover e implementar regimes de trânsito regionais
Facilitation of transit movements
promover e implementar regimes de trânsito regionais
create an environment for the effective enforcement of legislative requirements.
um programa é uma implementação específica de um algoritmo uma vez que eu tenho um algoritmo genérico, eu posso implementar ele em Python... posso implementa lo em C, posso implementar em Java... implementar em R
It's called Insertion Sort . I'm gonna give a graphical description of the algorithm for insertion sort. And just you know what, algorithm sounds like a very fancy word.
Levaram 20 anos para projetar isso e implementar.
It took 20 years to design this and get it implemented in the field.
Sua administração finalmente concordou em implementar o acordo.
His administration eventually agreed to implement the agreement.
aplicações especializadas subjacentes Desenvolver e implementar actualizações de
Implement upgrades to customised applications as required by new releases of the underlying proprietary applications
Temos os recursos humanos para implementar os sistemas?
Do we have the human resources to implement the systems?
E seria fácil de implementar, sem quaisquer custos.
And it would be easy to implement and inexpensive.
Podíamos ajudar a implementar as políticas das escolas.
You could inform school policy.

 

Pesquisas relacionadas : Programas Maliciosos - Programas-chave - Programas Anunciados - Programas Dirigidos - Programas Relacionados - Programas Ministrados - Programas Originais - Programas Interpretativos - Programas Internacionais - Executar Programas - Manter Programas