Tradução de "impulsionado em parte" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Parte - tradução : Parte - tradução : Impulsionado em parte - tradução : Impulsionado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O seu exercício, impulsionado pelas graças actuais, faz parte dos principais meios de santificação.
The many other things we give, ... are actually the things he has already given or loaned to us.
Em parte , este vigor reflectiu factores temporários , em particular , um Inverno invulgarmente ameno em muitas regiões da Europa , o qual terá impulsionado a actividade de construção .
In part , this strength reflected temporary factors , notably the unusually mild winter in many parts of Europe , which appears to have boosted construction activity .
Este crescimento deveu se principalmente ao crescimento da urbanização, em grande parte impulsionado pelo turismo e outros setores de serviços instalados na costa.
This growth is due to a fast rate of urbanization, particularly driven by tourism and other service sectors on the coast.
Contruíram um modelo impulsionado por grandes explosões.
They built a high explosive propelled model.
Em alguns países, como a China, a Tailândia, a Coreia do Sul, e o Vietname, o crescimento do PIB nominal foi impulsionado em grande parte por crescimento real.
In some countries, such as China, Thailand, South Korea, and Vietnam, nominal GDP growth was driven to a large extent by real growth.
Os braquiópodos apresentam o sangue incolor, impulsionado por um coração musculoso situado na parte dorsal do corpo, a cima do estômago.
Brachiopods also have colorless blood, circulated by a muscular heart lying in the dorsal part of the body above the stomach.
Percebam que o livro não foi impulsionado pela leitura.
You see, the book was not driven by reading.
E o comportamento de consolo é impulsionado pela empatia.
And consolation behavior (Laughter) it's empathy driven.
O problema é impulsionado pelos interesses financeiros dessas empresas.
It is driven by the bottom line, and the financial interests of those companies.
Este efeito foi impulsionado pelo Estudo 1 da AP.
This effect was driven by PsA Study 1.
Impulsionado por esta ambição, ele retornou para a Assembléia Legislativa.
So fueled by that ambition, he returned to the state legislature.
Nós até pensamos que o futuro será impulsionado por eventos.
We actually think the future's going to be event driven.
Tem sido impulsionado pela juventude, crescendo na linha de frente.
It has been driven by youth, growing on the forefront.
a avareza tem impulsionado a alma humana... Erguido barreiras de ódio... tem nos consumido em sofrimento.
Greed has poisoned men's souls, has barricaded the world with hate, has goosestepped us into bloodshed.
Este processo de desinflação foi impulsionado por quedas anteriores dos preços das matérias primas alimentares , no contexto de uma fraca procura por parte dos consumidores .
This disinflation process was driven by past falls in food commodity prices against the background of weak consumer demand .
Era impulsionado por duas turbinas de avião e movido a hélice.
It was powered by two turboprop aero engines and driven by propellers.
O crescimento continua a ser principalmente impulsionado por investimento público e privado .
Growth continues to be driven mainly by public and private investment .
A contribuição do crescimento do consumo impulsionado pelas remessas diminuiu desde 2010.
The contribution of growth by consumption fueled by remittances has declined since 2010 2011.
Um balão viaja impulsionado pelo vento consoante a sua direção e intensidade.
Both the hot air, or Montgolfière, balloon and the gas balloon are still in common use.
Consequentemente , o forte crescimento do M3 pode , em certa medida , ter sido impulsionado pela procura especulativa de activos monetários .
Consequently , strong M3 growth may , to some extent , have been driven by speculative demand for monetary assets .
Nos primeiros anos do século XX, o progresso foi impulsionado pelo Banco Pelotense, fundado em 1906 por investidores locais.
In the first years of the 20th century, progress was stimulated by the Banco Pelotense (Bank of Pelotas), founded in 1906 by local investors.
O crescimento monetário também foi impulsionado pelo nível baixo das taxas de juro .
Monetary growth was also fuelled by the low level of interest rates .
Impulsionado pelos esforços de Frederick Ingersoll, outros Luna Parks foram rapidamente erguidos mundialmente.
Fueled by the efforts of Frederick Ingersoll, other Luna Parks were quickly erected worldwide and opened to rave reviews.
Impulsionado por esta experiência espiritual, Afonso Henriques ganhou a batalha contra um inimigo poderoso.
Boosted by this spiritual experience, Afonso won the battle against an outnumbering enemy.
O crescimento monetário continua a ser impulsionado principalmente pela expansão das suas componentes mais líquidas .
Monetary growth continues to be driven mainly by the expansion of its most liquid components .
No Twitter, o debate sobre as remoções forçadas é impulsionado pelas hashtags direitoamoradia e remoções.
On Twitter, the debate on forced eviction gained momentum under the hashtags direitoamoradia ( righttoahome) and remoções ( evictions).
Impulsionado por um grande ódio pelo Superman, ele se torna o vilão conhecido como Metallo.
Driven by a hatred for this alien invader, he became the villain known as Metallo.
Mirage II Um protótipo maior, baseado no Mirage I, impulsionado por duas turbinas Turbomeca Gabizo.
Mirage II Single seat delta wing interceptor fighter prototype, larger version of the Mirage I, powered by two Turbomeca Gabizo turbojet engines one abandoned incomplete.
A banda lançou Libertad em 2007, impulsionado pelo lançamento do single She Builds Quick Machines , e embarcou em uma turnê com o Alice in Chains.
The band released Libertad in 2007, driven by the release of the single She Builds Quick Machines , and embarked on a tour with Alice in Chains.
O rápido crescimento monetário continua a ser impulsionado principalmente pela expansão das suas componentes mais líquidas .
The rapid rate of monetary growth continues to be driven mainly by the expansion of its most liquid components .
E então, talvez se eu foguete impulsionado novamente, a sua caminho seria algo parecido com isto.
And then maybe if I rocket boosted it again, its path would look something like this.
O Grupo dos Verdes Aliança Livre Europeia rejeita claramente a prossecução deste alargamento impulsionado pela banca.
We in the Group of the Greens European Free Alliance unambiguously reject such a continuation of bank driven enlargement.
O abrandamento do crescimento da produtividade observado desde meados de 1990 pode ter sido em parte impulsionado pelos efeitos transitórios de um aumento estrutural da utilização de trabalho relativamente menos qualificado , no contexto da adopção de reformas no mercado de trabalho .
relatively low skilled labour within the context of the implementation of labour market reforms .
Mas o exército da União, impulsionado pelo clamor popular, reduziu lentamente o tamanho do exército do Quantrill.
But the Union Army spurred on by the people's angry voices, slowly cut down the size of the Quantrill band.
O debate foi impulsionado por relatório policial divulgado em março de 2017, apontando o aumento acentuado nos crimes contra mulheres e crianças em Uganda entre 2010 e 2016.
The debate came in the aftermath of a March 2017 police report showing that between 2010 2016 there has been a steady increase in crimes against women and children in Uganda.
O aumento dos preços dos produtos alimentares no IHPC foi principalmente impulsionado pela componente dos produtos alimentares transformados .
The increase in HICP food prices was mainly driven by the processed food component .
A exigência de reformas, melhorias, inspecções, responsabilização é impulsionado pelos mesmos valores centrais que deram origem à prisão.
The demand for reform, improvements, inspections, accountability are all impulses of the same core values that gave birth to the prison itself.
É uma coisa cada vez mais impulsionado e é uma coisa muito bem aceite por toda a gente.
It's something increasingly promoted and it's been welcomed by everyone.
Tudo isto foi impulsionado e levado pelos processos globais dos quais temos falado processos globais e competição global.
All of which was spurred and void by the global processes that we've been talking about global processes and global competition.
O Turbospin é um inalador de pó seco, impulsionado pelo fluxo inspiratório, feito de polipropileno e aço inoxidável.
The Turbospin is an inspiratory flow driven dry powder inhaler made of polypropylene and stainless steel.
As outras economias asiáticas tiveram um forte desempenho em 2000 , reflectindo sobretudo o robusto crescimento impulsionado pelas exportações e pela forte procura nos mercados externos .
Other economies in Asia performed strongly in 2000 , primarily reflecting robust exportled growth driven by strong demand in export markets .
O pistão é interligado a biela e esta por sua vez é interligada ao eixo de manivelas (virabrequim)impulsionado o em um movimento de rotação.
Process 1 2 is an adiabatic (isentropic) compression of the air as the piston moves from bottom dead centre (BDC) to top dead centre (TDC).
O crescimento real do PIB foi principalmente impulsionado pelo consumo privado e pelas exportações líquidas , enquanto o investimento também mostrou sinais de vigor em alguns países .
Real GDP growth was mainly driven by private consumption and net exports , while investments also showed signs of strength in some countries .
Altos níveis de autonomia e uma gestão qualificada e dedicada tem impulsionado a capacidade de ONEA em melhorar a produção e o acesso à água potável.
High levels of autonomy and a skilled and dedicated management has driven ONEA's ability to improve production of and access to clean water.
Tratase das alterações n.os4, 5, 7, em parte, 8, em parte, 9, em parte, 10, em parte, 11, 14, em parte, 15, 17, em parte, 19, 21, primeira parte e 39.
Since the changes were unavoidable following the conclusions of the GATT special group, which we have accepted, the farmers need to know the aid provisions so that they may make their plans for the spring sowings.

 

Pesquisas relacionadas : Em Parte Impulsionado - Em Grande Parte Impulsionado - Em Parte, Em Parte, - Em Parte - Em Parte Em Resposta - Concordo Em Parte - Em Parte, Usar - Menos Em Parte - Em Parte Adequado - Determinada, Em Parte, - Parte Em Ponte - Em Parte Aplicável - Em Parte Relacionada