Tradução de "inspirar a criatividade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Criatividade - tradução : Inspirar - tradução : Inspirar - tradução : Criatividade - tradução : Inspirar a criatividade - tradução : Criatividade - tradução : Inspirar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A paixão dos cidadãos, em vez da criatividade dos tecnocratas, deveria inspirar a unificação política.
Citizens passion, rather than technocrats creativity, should inspire political unification.
Este é um desses rascunhos duma iniciativa de que faço parte, em que usamos a criatividade para inspirar as pessoas a serem mais verdes.
Here is one such scrap from an initiative I'm involved in using creativity to inspire people to be greener.
Precisamos inspirar a inovação e a criatividade nos nossos jovens guerreiros do clima, e colocar um ênfase como nunca antes na unidade da nossa região.
We need to inspire innovativeness and creativity in our young climate warriors, and place an emphasis like never before on the unity of our region.
Este é um exemplo desses rascunhos, parte de uma iniciativa em que participo, e que usa a criatividade para inspirar as pessoas a preservar a natureza.
Here is one such scrap from an initiative I'm involved in using creativity to inspire people to be greener.
Obrigada por os inspirar e por nos inspirar a todos.
Thank you for inspiring them and for inspiring all of us.
Líbia vai inspirar o mundo, Líbia vai inspirar o mundo
Libya will inspire the world, Libya will inspire the world
Adoramos a criatividade.
We love creativity.
Para o inspirar ?
Inspiration ?
Criatividade
Creativity
Criatividade.
Creativity.)
Criatividade.
Creativity.
A criatividade é a chave.
Creativity is the key.
A voz dele pareceu inspirar absoluta credulidade.
His voice alone seemed to inspire absolute credulity.
Ótima criatividade.
Great creativity.
Valorizam criatividade.
And they value creativity.
O azul estimula a criatividade.
Blue was considered the colour of mourning.
Por exemplo, estimula a criatividade.
For example, it stimulates creativity.
Agora essa imagem de uma ecologia da criatividade, a imagem de uma ecologia da criatividade equilibrada, é a ecologia da criatividade que temos hoje em dia?
Now that picture of an ecology of creativity, the picture of an ecology of balanced creativity, is that the ecology of creativity we have right now?
Grande criatividade. Em tempos de escassez, nós precisamos de grande criatividade.
Great creativity. In times of need, we need great creativity.
Vê se o consegues inspirar a fazer melhor.
See if you can inspire him to do any better.
Podemos inspirar um ao outro.
We can inspire each other.
Você não pode dimensionar a criatividade.
You cannot scale creativity.
A conversa hoje foi sobre criatividade.
The conversation today was about creativity.
Deveriam os cientistas estudar a criatividade?
Why should scientists study creativity?
A criatividade está em toda a parte.
Creativity is everywhere.
Esse trabalho ajudou a inspirar a Open Clip Art Library.
This work helped inspire the Open Clip Art Library.
As mulheres não deveriam inspirar confiança.
Women should not be trusted
Deixe se inspirar por ele também...
Let yourself be carried away by it too...
É realmente possível estudar a criatividade cientificamente?
Is it truly possible to study creativity scientifically?
Será isso um modelo para a criatividade?
Is that a kind of model for creativity?
Estupidifica o pensamento e bloqueia a criatividade.
It dulls thinking and blocks creativity.
E a criatividade dos socialistas acaba aí.
It could lead to innovative forms of job swapping and occupational mobility.
Amy Tan sobre criatividade
Amy Tan on creativity
Quantas pessoas escolheriam criatividade?
How many people would choose creativity?
Os problemas geram criatividade.
Problems create creativity.
Obrigado por inspirá los e por nos inspirar a todos.
Thank you for inspiring them and for inspiring all of us.
E, claro, gostaríamos de inspirar e envolver a próxima geração.
And, of course, we'd like to inspire and engage the next generation.
Isto deverá ajudar a inspirar maior confiança nas medidas técnicas.
This should also help to instil confidence in technical measures.
Três pontos há, contudo, que continuam a inspirar nos preocupação.
There are, however, three points that still remain of concern to us.
Ao nos inspirar nós inspiramos os outros.
By inspiring ourselves we inspire others.
Não deverá isso inspirar nos alguma preocupação?
Should this not be of some concern to us?
É isso que se pensa sobre a criatividade.
That's the idea of creativity.
Ele cega o pensamento e bloqueia a criatividade.
It dulls thinking and blocks creativity.
Esta forma de abordar a criatividade está enganada.
This approach to creativity is wrong.
A criatividade é um elemento básico da evolução.
Creativity is a basic element of evolution.

 

Pesquisas relacionadas : A Criatividade - Continua A Inspirar - Inspirar A Imaginação - Estimular A Criatividade - Aumentar A Criatividade - Explorar A Criatividade - Fomentar A Criatividade - Incentivar A Criatividade