Tradução de "instrumentos monetários" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Instrumentos monetários - tradução : Instrumentos - tradução : Instrumentos monetários - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A informação mensal sobre as taxas de juro de instrumentos de crédito e monetários é igualmente importante . | Monthly information on interest rates on monetary and credit instruments is also important . |
É necessário definir esses sectores , e as suas disponibilidades em instrumentos monetários sobre IFM da área do euro têm de ser excluídas dos agregados monetários da área do euro . | Such sectors must be defined , and their holdings of monetary instruments with euro area MFIs must be excluded from the euro area monetary aggregates . |
Os mercados monetários da área do euro são altamente integrados , estando os instrumentos financeiros em larga medida normalizados . | Money markets in the euro area are highly integrated , with largely standard financial instruments . |
Melhorar as políticas monetárias para expandir a utilização e a eficácia dos instrumentos monetários orientados para o mercado. | Improve monetary policies to expand the use and effectiveness of market oriented monetary instruments. |
A compilação de agregados monetários para a área do euro requer categorias de instrumentos relevantes , ou seja moeda em circulação | The compilation of monetary aggregates for the euro area requires relevant instrument categories . These are currency in circulation |
Melhorar as políticas monetárias, a fim de aumentar a utilização e a eficácia dos instrumentos monetários orientados para o mercado. | Improve monetary policies to expand the use and effectiveness of market oriented monetary instruments. |
BENEFÍCIOS MONETÁRIOS E NÃO MONETÁRIOS | MONETARY AND NON MONETARY BENEFITS |
Além disso, e como eu já disse, a coordenação dos objectivos e instrumentos monetários também é possível face aos mercados globais. | The economic framework conditions for monetary policy are difficult. Employment and competitiveness in the Community are being prejudiced against a background of macroeconomic imbalances. |
Em especial, na Sérvia continuar com uma política monetária prudente, apoiada por uma política apropriada de taxas de câmbio, e estabelecer instrumentos monetários mais eficazes a fim de melhorar a especificidade dos agregados monetários. | In particular, in Serbia continue with a prudent monetary policy stance, backed by appropriate exchange rate policy, and establish more efficient monetary instruments with a view to improve the targeting of monetary aggregates. |
um papel primordial para os agregados monetários e , por fim , a disponibilidade de instrumentos que permitam prever a inflação e outras variáveis . | a privileged role for monetary aggregates and , finally , the ESCB having at its disposal its own forecasts of inflation and other variables . |
Penso que isso também seria possível para instrumentos político monetarios, se concordarmos numa definição de mas sas monetárias e em objectivos político monetários. | They can put that credibility to the test by exercising strict discipline whilst the wide bands are in force and so demonstrate that they are really capable of defending exchange rates. |
Todos os Estados têm de dispor da totalidade dos seus instrumentos conjunturais, económicos e monetários de forma a actuarem da forma mais adequada. | Each State should have the full range of economic, financial and monetary instruments in order to act in the most appropriate manner. |
A adesão a uma união monetária implica prescindir de instrumentos monetários e cambiais, passando a resiliência e a flexibilidade internas a assumir maior importância. | Joining a currency union entails foregoing monetary and exchange rate instruments and implies an increased importance of internal flexibility and resilience. |
Não é suficiente operar com os instrumentos monetários, também é preciso estabelecer a confiança em que as condições económicas reais se desenvolvem correcta mente. | The difficult task was therefore to identify what the Member States can in fact do, and what the Community can do. Those are the two elements in the growth initiative. |
INSTRUMENTOS EXTRAPATRIMONIAIS Os instrumentos de moeda , nomeadamente as operações cambiais a prazo , as componentes a prazo de swaps cambiais e outros instrumentos monetários que impliquem a troca de uma moeda por outra em data futura , são incluídos na posição cambial para efeitos de cálculo dos resultados cambiais . | OFF BALANCE SHEET INSTRUMENTS Currency instruments , namely foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date , are included in the net foreign currency position for the purpose of calculating foreign exchange gains and losses . |
Proveitos monetários | Monetary income |
Agregados monetários | Monetary aggregates |
Símbolos Monetários | Currency Symbols |
INSTRUMENTOS EXTRAPATRIMONIAIS Os instrumentos de moeda , nomeadamente as operações cambiais a prazo , as componentes a prazo de swaps cambiais e outros instrumentos monetários que impliquem a troca entre duas moedas estrangeiras numa data futura são incluídos na posição cambial dessa moeda para efeitos de cálculo dos resultados cambiais . | OFF BALANCE SHEET INSTRUMENTS Currency instruments , namely foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date , are included in the net foreign currency position for the purpose of calculating foreign exchange gains and losses . |
Instrumentos extrapatrimoniais Os instrumentos de moeda , nomeadamente as operações cambiais a prazo , as componentes a prazo de swaps cambiais e outros instrumentos monetários que impliquem a troca entre duas moedas estrangeiras numa data futura são incluídos na posição cambial dessa moeda para efeitos de cálculo dos resultados cambiais . | Off balance sheet instruments Currency instruments , namely foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date , are included in the net foreign currency position for the purpose of calculating foreign exchange gains and losses . |
Consequentemente , a partir de Outubro de 2001 , o M3 foi corrigido de todas as detenções de instrumentos monetários negociáveis por não residentes na área do euro . | Hence , as from October 2001 , M3 has been adjusted for all holdings of negotiable monetary instruments by non residents of the euro area . |
Aplicar políticas macroeconómicas prudentes, orientadas para a estabilidade, incluindo o desenvolvimento dos instrumentos monetários baseados no mercado com vista a aumentar a eficácia da política monetária. | Implement prudent, stability oriented macroeconomic policies, including the development of market based monetary instruments to enhance the effectiveness of monetary policy. |
Subcommissão Assuntos Monetários . | Subcommittee on Monetary Affairs. |
Subcomissão Assuntos Monetários . | Subcommittee on Monetary Affairs |
Manter medidas macroeconómicas prudentes e promotoras de estabilidade, incluindo a criação de instrumentos monetários orientados para o mercado, a fim de reforçar a eficácia da política monetária. | Sustain prudent, stability oriented macro economic policies, including the development of market based monetary instruments to enhance the effectiveness of monetary policy. |
A massa monetária inclui notas de banco e moeda em circulação e outros passivos monetários ( depósitos e outros instrumentos financeiros que sejam substitutos próximos de depósitos ) das IFM . | The money stock includes notes and coins in circulation and other monetary liabilities ( deposits and other financial instruments which are close substitutes for deposits ) of MFIs . |
Montantes compensatórios monetários (MCM) | MONETARY COMPENSATORY AMOUNTS (MCAs) The system covers |
Para usos não monetários | For pharmaceutical products, of a nominal capacity |
Para usos não monetários | Containing asbestos |
Para usos não monetários | Not exceeding 0,055 l |
Para usos não monetários | Containing by mass, singly or together, more than 50 per cent of the elements Mg, Ca or Cr, expressed as MgO, CaO or Cr2O3 |
Intermediação nos mercados monetários | the dispersion of ownership of shares and the existence of shareholders from different countries |
INSTRUMENTOS EXTRAPATRIMONIAIS Os instrumentos de moeda , nomeadamente as operações cambiais a prazo , as componentes a prazo de swaps cambiais e outros instrumentos monetários que impliquem a troca de uma moeda por outra em data futura , são incluídos nas posições líquidas de moeda estrangeira para efeitos de cálculo dos ganhos e perdas cambiais . BCE Relatório Anual 2007 | OFF BALANCE SHEET INSTRUMENTS Currency instruments , namely foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date , are included in the net foreign currency position for the purpose of calculating foreign exchange gains and losses . |
Estaremos nós a dizer que um banco central independente só pode responder aos mercados monetários e realizar unicamente o objectivo da estabilidade dos preços, quando efectiva mente precisamos de resolver a questão do desemprego e da recessão económica e temos de utilizar os instrumentos monetários como parte dessa batalha? | markets and achieve the single objective of stability in prices, when in fact we need to tackle the question of unemployment and economic recession and we must use monetary instruments as part of that battle? |
assuntos legais, financeiros e monetários. | legal and financial matters. |
Glossário dos termos agro monetários | The draft EC US arrangement on the agricultural aspects of GATT 13. |
Monetários e de Política Industrial? | I believe that to be regrettable. |
Escolha dos instrumentos Instrumentos propostos regulamento . | 341 Proposed instruments regulation . |
Por conseguinte , no período que se avizinha , não se podem excluir alterações de carteira quer entre activos não monetários e monetários , quer entre diferentes tipos de activos monetários . | Both portfolio shifts between non monetary and monetary assets and shifts between different types of monetary assets can therefore not be ruled out in the period ahead . |
Os instrumentos monetários detidos pelas próprias IFM ( S. 121 e S. 122 no SEC 95 ) , pelas administrações centrais ( S. 1311 ) e por não residentes na área do euro são excluídos dos agregados monetários definidos pelo BCE e têm de ser identificados para isolar os montantes detidos pelos sectores detentores de moeda . | Monetary instruments held by MFIs themselves ( S. 121 and S. 122 in the ESA 95 ) , by central government ( S. 1311 ) and by non residents of the euro area are excluded from the ECB 's monetary aggregates and must be identified in order to isolate the amounts in the hands of the money holding sectors . |
A presente curva de rendimentos horizontal deu lugar a uma substituição dos activos com prazos mais longos por instrumentos monetários , que oferecem uma remuneração semelhante , mas apresentam maior liquidez e menor risco . | The currently flat yield curve has given rise to a substitution from longer maturity assets into monetary instruments , which offer similar remuneration but greater liquidity and less risk . |
Senhor Presidente, não tornámos as coisas mais fáceis para nós quando, com a introdução da moeda comum, desistimos de instrumentos económico monetários específicos dos Estados Membros, destinados a controlar o ciclo conjuntural. | Mr President, with the launch of the common currency, we have not made life any easier for ourselves by abandoning monetary, economic instruments specific to Member States in order to control the economic cycle. |
Pode colocá las nos mercados monetários | it may invest on the money markets |
M1 , M2 , M3 ver agregados monetários . | General Council one of the governing bodies of the European Central Bank ( ECB ) . |
Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários | Economic and Financial Committee |
Pesquisas relacionadas : Itens Monetários - Agregados Monetários - Assuntos Monetários - Custos Monetários - Incentivos Monetários - Limites Monetários - Recursos Monetários - Remédios Monetários - Serviços Monetários - Dados Monetários - Crimes Monetários - Problemas Monetários - Passivos Monetários