Tradução de "intencionalmente enganosa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Enganosa - tradução : Enganosa - tradução : Enganosa - tradução : Intencionalmente - tradução : Intencionalmente - tradução : Intencionalmente - tradução : Intencionalmente - tradução : Intencionalmente - tradução : Intencionalmente - tradução : Intencionalmente enganosa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Declínio é uma metáfora enganosa.
Decline is a misleading metaphor.
Então, não é propaganda enganosa. Certo?
Now, truth in advertising. Right?
incluir na proposta de directiva sobre publicidade enganosa e desleal (adoptada entretanto) todas as disposições sobre publicidade enganosa
all the provisions on misleading advertising should be included in the proposal for a directive on misleading and unfair advertising (which has since been adopted)
Você fez isso intencionalmente.
You did this intentionally!
Sim, fi lo intencionalmente.
Yes, I did this intentionally.
Sim, fiz isso intencionalmente.
Yes, I did this intentionally.
Não, não foi intencionalmente.
No, not intentionally.
Mas na verdade essa impressão é enganosa.
But it turns out this is misleading.
Em primeiro lugar, trata se de informação enganosa.
First and foremost, the information is misleading.
O Tom fez isso intencionalmente?
Did Tom do that intentionally?
Esta página foi deixada intencionalmente vazia.
This page has been intentionally left blank.
Mas, na verdade, esta metáfora do declínio é frequentemente enganosa.
But in fact, this metaphor of decline is often very misleading.
Está página foi deixada em branco intencionalmente.
This page is intentionally left blank.
Fazê lo intencionalmente é muito mais envolvente.
You know, doing that intentionally is much more engaging.
Uma política simbólica enganosa e, consequentemente, perigosa por parte da Europa?
Is this symbolism, employed by Europe, misleading and, therefore, dangerous?
Você está dizendo que esconde sua beleza intencionalmente?
You are saying you intentionally hide your good looks?
Notas intencionalmente mutiladas ou danificadas não são reembolsadas .
Intentionally mutilated or damaged euro banknotes are not redeemed .
c ) reporte intencionalmente incorrecto , atrasado ou incom pleto
( c ) intentional incorrect , delayed or incomplete reporting
Notas mutiladas ou danificadas intencionalmente não serão substituídas .
Intentionally mutilated or damaged banknotes will not be redeemed .
Tenho certeza de que Tom fez isso intencionalmente.
I'm quite certain Tom did that intentionally.
Em certas circunstâncias, todos nós somos intencionalmente cegos.
We're all, under certain circumstances, willfully blind.
Os índices 19 a 31 foram intencionalmente eliminados.
Index number 19 through 31 are intentionally deleted.
ser isentas de chumbo ou cádmio intencionalmente adicionados,
have no lead or cadmium intentionally added,
Ele intencionalmente não queira que estes países fizessem sentido.
He purposely did not want these countries to make sense.
Muitas de suas vítimas morreram ou foram intencionalmente mortas.
Many of his victims died or were intentionally killed.
O grupo LEGO intencionalmente o fez, de três maneiras.
The LEGO group intentionally did it in three ways.
Trata se, sem dúvida, de uma prática enganosa destinada a defraudar o consumidor.
It is a clearly misleading practice designed to defraud the consumer.
não se presume ter sido causada pelo requerente intencionalmente (50).
is not assumed to have been caused by the claimant on purpose (50).
Esse tipo de artimanha tem sido usada por ambos os lados como propaganda enganosa.
Such photos are being used by both sides to advance their propaganda.
Referir exclusivamente sumo de frutas fresco equivaleria a transmitir ao consumidor uma mensagem enganosa.
Just marking it as 'fresh fruit juice' would be deceiving consumers.
Ele teve que aceitar este desafio, e uso esta palavra intencionalmente.
He had to embrace this challenge, and I use that word intentionally.
E aqui estamos olhando para os objetos que foram enterrados intencionalmente.
And here we are looking at objects that were intentionally buried.
Victoria, sei que não farias nada intencionalmente para magoar o Oliver.
Victoria, I know you wouldn't do anything intentionally to hurt Oliver.
Na Cimeira de Joanesburgo, o Presidente Mugabe foi descaradamente autorizado a fazer propaganda política enganosa.
The President was allowed to unashamedly propound misleading political propaganda at the Johannesburg Summit.
Acho que ninguém o faz intencionalmente, Mas há gente que diz, literalmente
I don't think anybody does it intentionally, but there were people there literally talking about,
E por isso que não se empregou intencionalmente a expressão investimento rendível .
This is why the term 'profitable investment' was deliberately avoided.
A balança enganosa é abominação para o Senhor mas o peso justo é o seu prazer.
A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.
A balança enganosa é abominação para o Senhor mas o peso justo é o seu prazer.
A false balance is abomination to the LORD but a just weight is his delight.
A proposta proibirá a utilização enganosa de termos como ultra suave e baixo teor de alcatrão .
The proposal will ban the use of misleading terms such as 'ultra light' and 'low tar' .
Por esta razão, as disposições dos Estados Membros sobre a publicidade enganosa divergem de forma significativa.
As a result, Member States' provisions on misleading advertising diverge significantly.
Estamos vendo transformações incríveis ao redor do planeta. Do que eu chamo de uma espécie biocida, que intencionalmente ou não intencionalmente planejou sistemas para matar a vida, a maioria das vezes.
Around the world today we're seeing an incredible transformation, from what I would call a biocidal species, one that whether we intentionally or unintentionally have designed our systems to kill life, a lot of the time.
Quem matar, intencionalmente, um fiel, seu castigo será o inferno, onde permanecerá eternamente.
Any one who kills a believer intentionally will be cast into Hell to abide there for ever, and suffer God's anger and damnation.
Quem matar, intencionalmente, um fiel, seu castigo será o inferno, onde permanecerá eternamente.
Whoever kills a believer deliberately, the penalty for him is Hell, where he will remain forever.
Quem matar, intencionalmente, um fiel, seu castigo será o inferno, onde permanecerá eternamente.
And he who slays a believer wilfully his reward is Hell, where he will abide.
Quem matar, intencionalmente, um fiel, seu castigo será o inferno, onde permanecerá eternamente.
Whoso slayeth a believer of set purpose, his reward is hell for ever.

 

Pesquisas relacionadas : Enganosa, Enganosa - Enganosa E Enganosa - Intencionalmente Eliminados - Adicionada Intencionalmente - Intencionalmente Deixada