Tradução de "ir muito longe" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Muito - tradução : Longe - tradução : Longe - tradução : Muito - tradução : Longe - tradução :
Far

Muito - tradução : Muito - tradução :
Lot

Muito - tradução : Muito - tradução : Muito - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Fêlo ir muito longe.
You took him too far.
Podemos ir muito mais longe.
We can go much further.
Não poderá ir muito longe!
Look, please...
É muito longe pra ir caminhando?
Is it too far to walk?
Não tem que ir muito longe.
You haven't very far to go.
Felizmente, não tive de ir muito longe.
Fortunately, I didn't have to look very far.
Na arte, você precisa ir muito longe.
In art you have to go too far.
Ele não pode ir muito longe, Vamos.
He can't get far. Come on.
Na arte, você nunca pode ir muito longe!
In art you can never go to far.
Não poderemos ir muito longe, apenas com sucessivas condenações.
We cannot get any further by condemning matters time after time.
Nesse ponto, devíamos ir muito mais longe do que eles.
We should outstrip them by far.
E você tem que ir muito longe para conseguir vê lo.
And you have to walk very far to be able to see it.
A estação é muito longe para ir a pé vamos de ônibus.
It's too far to walk to the station, so let's take a bus.
Quer ir tão longe?
Do you feel like going that far?
Precisarei ir mais longe.
I think I'll have to go farther.
Para longe devem ir...
They're out of style
É muito longe ir a pé até a estação vamos pegar um ônibus.
It's too far to walk to the station, so let's take a bus.
Convido a a ir muito mais longe, financiando os micro projectos dos imigrantes.
I would urge the Commission to go further by financing immigrants' micro projects.
Esse diálogo tem sido útil, mas agora temos de ir muito mais longe.
It has been useful but now we should go much further.
É muito longe para ir a pé daqui ao hotel. Melhor pegar um táxi,
It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi.
Não é possível ir muito longe, ao contarmos esta história, usando apenas estatísticas abstractas.
So you can only get so far, I think, in telling your story by using these abstract statistics.
Quão longe podemos ir então?
So how far can we go?
Deixem me ir mais longe.
Let me go one step further.
Podemos ir ainda mais longe.
You can go even further back.
Contudo, queremos ir mais longe.
The fixing of the agricultural prices is indicative of the objective the Community has set itself, indicative of the methods it employs.
Mas quero ir mais longe.
But I want to go further.
É urgente ir mais longe.
We must go further.
Há que ir mais longe.
It bases its security on dialogue, the abolition of poverty, and development links.
É preciso ir mais longe.
We need to look beyond it.
É certamente ir longe demais.
That is certainly going too far.
Há que ir mais longe.
We must go further.
Não posso ir mais longe.
I simply can't go any further.
Estás a ir longe demais!
Peter Warne, you've gone far enough!
Seria ir longe de mais?
Would it be going too far?
É ir longe de mais.
That carries the war too far.
Estás a ir longe demais!
Brandon, you're going too far.
Os meus colegas alemães gostariam de ir muito mais longe do que se mostram dispostos a ir os deputados britânicos.
And I understand of course that not all environmental costs can be planned for at one and the same time.
Longe, muito longe
Away, far away
A moral da história é que um pouco de dissuasão nuclear pode ir muito longe.
The moral of the story is that a little nuclear deterrence goes a long way.
Podes ir para muito longe para novos sítios mas os teus olhos nunca verei nada.
You will go far away maybe in new places but your eyes will see nothing.
Muito longe, Brett, está indo muito longe.
Too far, Brett, you're going too far.
Podemos ir um pouco mais longe?
But could you go a little further?
Eu não consigo ir mais longe.
I can't walk any farther.
Você não pode ir mais longe.
You cannot go any farther.
Quão longe uma amizade deve ir?
How deeply should a friendship commitment go?

 

Pesquisas relacionadas : Ir Muito Mais Longe - Ir Longe - Ir Longe - Muito Longe - Muito Longe - Muito Longe - Muito Longe - Muito Longe - Muito Longe - Muito Longe - Muito Longe