Tradução de "irmã dele" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Dele - tradução :
His

Irmã - tradução : Dele - tradução : Dele - tradução : Dele - tradução : Irmã dele - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você é irmã dele?
Are you his sister?
Minha irmã ficou noiva dele.
My sister is engaged to him.
A irmã dele parece jovem.
His sister looks young.
Ben ama a irmã dele.
Ben loves his sister.
(Esta é a irmã dele.
This is his sister.
A irmã dele trabalha cá.
His sister works here.
Butler. É a irmã dele.
Says she's his sister.
Você iria gostar dele, Irmã.
Yes. You'd like the General, Sister.
A irmã dele é realmente linda.
His sister is a real beauty.
Ele o fez pela irmã dele.
He made it for his sister.
Quantos anos tem a irmã dele?
How old is his sister?
A sua irmã não sabe dele?
Hasn't your sister heard from him?
Sei porque acertaste o dele. Acabo de ver a irmã dele.
I know why, I've seen his sister.
Conheci a irmã dele na semana passada.
I met his sister last week.
Ele o fez para a irmã dele.
He made it for his sister.
O Tom me apresentou a irmã dele.
Tom introduced me to his sister.
Pop, esta é a Sherry, irmã dele.
Pop, this is Sherry, his sister.
Ele temme falado sobre a irmã dele.
He's been telling me about his sister.
A mãe e a irmã dele estavam doentes.
His mother and sister were sick.
Ele levou a irmã dele para o aeroporto.
He took his sister to the airport.
O Tom vai escrever para a irmã dele.
Tom will write to his sister.
Qual a relação dele com a sua irmã?
What's his relationship to your sister?
Porque andas por aí com a irmã dele?
Why are you going around with his sister?
Sei que ela é irmã dele e o que vemos na cara dele é
(Laughter)
A irmã dele não vai para os Estados Unidos.
His sister is not going to America.
Tomei essa revista em quadrinhos emprestada da irmã dele.
I borrowed this comic from his sister.
A irmã dele não pode falar com você hoje.
His sister can't talk to you today.
Wilson, esta é a irmã dele, a Sra Simmons.
Wilson, this is his sister, Mrs. Simmons.
A irmã dele e o marido dela moram no Canadá.
His sister and her husband live in Canada.
Cabo, acompanhe a irmã do Cap. Butler à cela dele.
All right, corporal, show Captain Butler's sister to his cell.
Não. vim a lhe falar de sua irmã e dele.
I've come to talk about your sister and him.
O Dr. McChlora vai dar uma festa para a irmã dele.
Dr. McClora's giving a party for his sister.
A irmã dele e eu, com certeza, vamos nos tornar boas amigas.
His sister and I will certainly become good friends.
A irmã mais nova dele é uma estrela de TV bem conhecida.
His younger sister is a well known TV star.
Telefone já ao Sr. Dowd o estado da irmã dele é crítico.
Telephone this Elwood P. Dowd. His sister's condition is serious.
Hoje de manhã Tom disse que a irmã dele ainda estava de cama.
This morning Tom said his sister was still sick in bed.
Ele tinha uma irmã, Luísa, oito anos mais nova e muito próxima dele.
He had one sister, Louise (later Grand Duchess of Baden), who was eight years his junior and very close to him.
Tenho toda a gente, mais o irmão e a irmã à procura dele.
I've got everybody and his brother and sister looking for him.
Miss Wonderly quer que encontremos a irmã, afastála dele e voltar para casa.
Miss Wonderly wants us to find the sister, get her away from him and back home.
De manhã Tom disse que a irmã dele ainda está doente e de cama.
This morning Tom said that his sister is still ill in bed.
Acompanhou a irmã quando conduzia, deixou a esposa dele tomado conta do filho de Manal.
Accompanied her when she drove, had his wife babysit Manal's son.
Foi quando tua irmã apareceu e disse Quereis que vos indique quem se encarregará dele?
Then your sister followed you, and said (to the people who had retrieved the child) 'Should I guide you to a person who can nurse him?'
Foi quando tua irmã apareceu e disse Quereis que vos indique quem se encarregará dele?
when thy sister went out, saying, Shall I point you to one to have charge of him?
Foi quando tua irmã apareceu e disse Quereis que vos indique quem se encarregará dele?
What time thy sister was walking along and saying shall I direct you unto one who will take care of him!
Foi quando tua irmã apareceu e disse Quereis que vos indique quem se encarregará dele?
When your sister went and said 'Shall I show you one who will nurse him?'

 

Pesquisas relacionadas : Cidade-irmã - Irmã Gêmea - Irmã Hotel - Marca Irmã - Planta Irmã - Minha Irmã - Meia-irmã - Falecida Irmã - Prima-irmã