Tradução de "joga fora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Fora - tradução :
Off

Fora - tradução :
Out

Joga fora - tradução : Joga fora - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você nunca joga nada fora?
Don't you ever throw anything away?
Enfia no cu e joga fora.
Stick it up your ass.
Não joga o seu tempo fora!
Don't waste your time!
Por que você não joga fora?
Why don't you throw it away?
Este não é um movimento de dança de rua. Você joga ele fora. Você joga fora, e segura.
That's not a krump move. You're going to throw it out, you throw it out, and you hold it.
Um bom cozinheiro não joga fora a sopa de ontem.
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
Ela acorda quando Paddy joga um dos remos para fora.
She awakes as Paddy tosses one of the oars out.
Ele não deve entender, porque você joga a sua vida fora.
There are things you can do for him other than toss your life away.
Edward finalmente joga a para fora de seu carro e vai embora.
Edward eventually throws her out of his car and drives off.
Depois de uma luta, Bond joga Necros para fora e desativa a bomba.
After a struggle, Bond throws Necros to his death and deactivates the bomb.
Joga, joga eu disse!
Throw. Throw I said!
Você joga todo o resto fora. Você se torna monomaníaco tudo com que se preocupa é não pular fora da plataforma.
You throw everything else away. You become a monomaniac all you care about is not stepping out on that platform.
Baseado livremente no filme, o jogo joga fora algumas das partes mais importantes do filme.
Based loosely on the movie, the game plays out some of the more significant parts of the film.
Dizem que a família média joga fora 1 3 de toda a comida que compra
Well It is said that on average a family will throw away about 1 3 of all the food that they purchase.
Você não joga golfe, joga?
You don't play golf, do you?
Você joga futebol, não joga?
You play soccer, don't you?
Tom ainda joga golfe, não joga?
Tom still plays golf, doesn't he?
No mangá, ela joga fora Luna P após sua transformação, ridiculizando o como um brinquedo infantil.
In the manga, she throws away the Luna P after her transformation and derides it as a childish toy.
Joga!
Throw!
Dhani Jones, que joga na defesa dos Cincinnati Bengals, aproveita o período fora de temporada de outra maneira.
Dhani Jones, who is the middle linebacker for the Cincinnati Bengals, has a slightly different approach to the off season.
Ele pega algumas das mensagens que recebe e simplesmente as joga fora e não conta isso a ninguém
It takes some of the messages that it receives, and it just throws them away, and it doesn't tell anyone.
Ele joga a bola, pega e joga de novo.
He throws the ball, catches it, throws it again.
Vai, joga!
Go ahead, do it!
Joga Bridge?
You play bridge?
Joga golfe?
Do you play golf? Yes, sir.
BoItchak, joga.
Boltchak, play cards.
Você precisa cuidar onde põe seus pés, não é? Porque se você pisa errado, ela te joga fora de equilíbrio.
You have to be careful where you put your feet down, don't you, because if you get it wrong, it just throws you off your feet.
Joga o Galaga
Play Galaga Game
Joga o Shogi
Play Shogi Game
Você joga tênis?
Do you play tennis?
Ken joga tênis?
Does Ken play tennis?
Você joga futebol?
Do you play soccer?
Kenji joga tênis.
Kenji plays tennis.
Ele joga futebol.
He plays soccer.
Quem joga golfe?
Who plays golf?
Joga a pá!
Throw the shovel!
Tom joga hóquei.
Tom plays hockey.
Você joga xadrez?
Do you play chess?
Tom joga futebol.
Tom plays soccer.
Ela joga futebol.
She plays soccer.
Mary joga futebol.
Mary plays soccer.
Tom joga futebol.
Tom plays football.
Você joga golfe?
Do you play golf?
Tom joga tênis.
Tom plays tennis.
Tom joga xadrez.
Tom plays chess.

 

Pesquisas relacionadas : Me Joga Fora - Ele Joga - Joga Para - Joga Bem - Joga Junto - Enquanto Joga - Joga Duro - Joga Bonito - Joga Em Nós - Quando Se Joga - Joga Na Luz - Ele Joga Para - Joga Pelo Seguro