Tradução de "jogar para" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Jogar - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Jogar - tradução : Jogar para - tradução : Jogar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quanto custa para jogar wopStar? wopStar é livre para jogar!
What does it cost to play wopStar? wopStar is free to play!
Para jogar golfe. Um campo de ténis? Para jogar ténis.
A tennis court for tennis...
Eles gritam para jogar. Eles gritam para jogar. Vozes Ou droga.
They're yelling deploy. Voices Oh shit.
É o suficiente para jogar póquer, se querem jogar cartas.
That's still enough to play poker with if you fellows want cards.
Eu falei para jogar!
I said throw!
Para jogar à bola.
To play ball.
Mas não há somente regras sobre como jogar, há regras para quando jogar.
But there aren t just rules about how to play there are rules about when to play.
Vim aqui para jogar futebol.
I came here to play soccer.
Jogar Mudar para o Buraco
Go Switch to Hole
Não tenho nada para jogar.
I have nothing to play with.
Nothin 'para jogar! , Exclamou Marta.
Nothin' to play with! exclaimed Martha.
Entäo para que querias jogar?
Then what did you want to gamble for?
Jogar uma carta para a Fundação.
Play a card to foundation.
Jogar uma carta para a fundação.
Play a card to foundation.
Jogar tênis é fácil para mim.
Playing tennis is easy for me.
Jogar um jogo para dois jogadores
Playing a two player game
Eu perguntei quanto era para jogar.
I asked him how much it was to play.
Temos que encontrar alguém para jogar.
We gotta find someone to play with us.
Vai lhe custar 50, para jogar.
It'll cost you 50 to play.
Um convite para a Duquesa para jogar cróquete.
An invitation for the Duchess to play croquet.'
Um convite da Rainha para jogar cróquete.
An invitation from the Queen to play croquet.'
Jogar para se reengajar meninos na aprendizagem
Ali Carr Chellman Gaming to re engage boys in learning
Aproveitámos o bom tempo para jogar ténis.
We took advantage of the fine weather to play tennis.
Precisamos de outra pessoa para jogar cartas.
We need another person to play cards.
Posso ir à sua casa para jogar?
Can I go to your house to play?
Posso ir à tua casa para jogar?
Can I go to your house to play?
Era só jogar a bola para ele.
Once again he returned to Flamengo.
Um convite da Rainha para jogar croquet.
An invitation from the Queen to play croquet.'
Um convite para a Duquesa jogar críquete.
An invitation for the Duchess to play croquet.'
Precisamos de quatro pessoas para jogar Copas.
We need four people to play Euchre.
Não vão para o ginásio jogar, rapazes?
Weren't you boys going over to start that game?
Não é altura para jogar às escondidas.
This is no time to be playing squat tag.
se não me deixas sair para jogar?
if you won't let me go out and gamble?
Vai jogar para a casa da Andy.
Get over to Andy's house and play there.
Para começar, vou mandálo para ir jogar em Hartford.
To start with, I'm going to send you up to play with Hartford.
Jogar !
Go !
Jogar
Play
JOGAR
PLAY
Jogar!
Gambling!
Jogar?
Gamble?
Aplicação para gerir e jogar jogos no Steam
Application for managing and playing games on Steam
Vamos jogar video game para matar o tempo.
Let's play some video games to kill time.
Isso ainda está muito bom para jogar fora.
This is still too good to be thrown away.
Nós aproveitamos o tempo bom para jogar tênis.
We took advantage of the good weather to play tennis.
Precisaremos de vinte dados para jogar este jogo.
We'll need twenty dice to play this game.

 

Pesquisas relacionadas : Para Jogar - Pronto Para Jogar - Trazer Para Jogar - Usar Para Jogar - Elegibilidade Para Jogar - Pagar Para Jogar - Vem Para Jogar - Pronto Para Jogar - Clique Para Jogar - Jogar Para Ganhar - Toque Para Jogar - Lugar Para Jogar - Jogar Para Trás