Tradução de "jogos de carnaval" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Carnaval - tradução : Jogos - tradução : Jogos - tradução : Carnaval - tradução : Carnaval - tradução : Jogos de carnaval - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Carnaval Uruguaiana tem um tradicional desfile de carnaval. | The city is the seat of the Roman Catholic Diocese of Uruguaiana. |
O carnaval de rua passou a representar uma identidade coletiva do Carnaval baiano. | Street carnaval came to represent the collective identity of Bahian Carnaval. |
(1830) Carnaval. | (W.J. |
O Carnaval. | Carnival. |
O carnaval. | It's for Carnival. |
Carnaval de Lagoa da Prata O Carnaval de Lagoa da Prata era referência na região. | The city was all smoky like a polo industrial region of the peak of pollution in that region. |
Abertura, Sábado de carnaval, 21 | First day, Saturday, 21st |
Carnaval para todos | Carnival for all |
O carnaval acabou. | Carnival is over. |
Não tem Carnaval. | There is no Carnival. |
Na manhã de terçafeira de Carnaval... | That Holy Thursday... |
Trabalhamos juntos no Carnaval de Winslow. | We worked together on Winslow's Carnival. |
Carnaval em Belo Horizonte. | Carnival in Belo Horizonte. |
Odeio neve e carnaval. | I hate snow and the carnival. |
Amanhã começa o carnaval. | Tomorrow the carnival begins. |
Marido Um spray... Um spray de Carnaval? | A spray... a Carnaval spray? |
Hoje é a última noite de Carnaval. | Tonight's the last night of the carnival. |
Em Nice, os purs et durs reclamam de uma certa padronização do carnaval, marcada pela influência do carnaval brasileiro. | In Nice, Carnival purists complain about a kind of standardization of their celebration that reflects the influence of Brazil's Carnival. |
Foliões brincam carnaval no Pelourinho. | Party revellers enjoying carnival in Pelourinho. |
É famosa pelo seu carnaval. | The annual rainfall is around . |
Na semana passada, tivemos o carnaval. | We just had last week Carnivale. |
Removam todos os vestígios do carnaval. | Remove every vestige of this nerveshattering carnival! |
Este carnaval tem sido um purgatório. | This carnival has been purgatory. |
Como o Carnaval ainda vem longe, | As carnival is still a Iong way off, |
Que também para mim é Carnaval. | That for me, too, it's carnival. |
Estão todos a festejar o Carnaval. | Everybody's celebrating Carnival. |
Pelo Natal, pela Páscoa, pelo Carnaval. | For Christmas, for Easter, for Carnival. |
Veja aqui uma ronda do que esperar do carnaval no Rio de Janeiro, Bahia, Pernambuco, e o menos conhecido carnaval de Minas Gerais. | Here's a round up of bloggers expectations in Rio de Janeiro, Bahia, Pernambuco, and the lesser known carnival in Minas Gerais. |
Quais são as origens dos desfiles de carnaval únicos? | What exactly is the origin of these unique Shrovetide processions? |
Carnaval de Santa Cruz de Tenerife é considerado o segundo maior do mundo , ou seja, a maior atração desta ilha é o seu carnaval. | The carnival is celebrated in many locations in the north and south of the island, but is largest in scope in the city of Santa Cruz. |
Fidel Castro também visitou Olinda nesse carnaval. | Fidel Castro also visited Olinda for Carnival. |
Que têm eles todos, hoje será carnaval? | What is this, Mardi Gras? |
Mas isso acontecia apenas durante o Carnaval! | In the old days, that only happened during carnival time! |
Vou arriscar até ao fim do carnaval. | I'll risk it until the carnival's over. |
O carnaval acabou, mas não para mim. | The carnival is over, but not for me. |
Foliões brincando o Carnaval, atrás do Cordão Carnavalesco de Dunquerque. | Carnival goers at the Bande de Dunkerque parade. |
O Carnaval do Rio de Janeiro é celebrado em fevereiro. | Rio's carnival is held in February. |
Também pode se referir dessa forma aos diretores de carnaval. | You can also use this to include carnival directors. |
O tradicional Carnaval do Pelourinho vai reunir uma variedade de atrações musicais de diferentes estilos como samba, reggae, percussão, guitarra baiana (o tema do Carnaval de Salvador 2013). | The traditional Pelourinho Carnival will gather a variety of musical attractions of different styles, such as samba, reggae, percussion and the Bahian guitar (theme of Salvador Carnival in 2013). |
JornalDaManhã Qual será a sua fantasia neste Carnaval? | What's your favorite mask for the carnival this year? |
O carnaval no Rio é festejado em fevereiro. | Rio's carnival is held in February. |
A movement from his piano work Carnaval (Op. | A movement from his piano work Carnaval (Op. |
Carnaval no Rio... três dias e noites alegres. | Carnival in Rio three hilarious days and nights. |
Tipos de jogos Os jogos podem ter uma variedade de formas, de esportes competitivos, a jogos de tabuleiro e jogos de vídeo. | Types Games can take a variety of forms, from competitive sports to board games and video games. |
Cerca de 130 entidades animarão o Carnaval no Circuito do Pelourinho. | About 130 groups will entertain at Pelourinho point during carnival. |
Pesquisas relacionadas : Carnaval Folião - Colônia Carnaval - Espelho Carnaval - No Carnaval - Carnaval Barker - Carnaval Feliz - Carnaval Temporada - Vidro Carnaval - Carnaval Clube - Passeio De Carnaval - Carnaval De Rua