Tradução de "lacuna ausente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ausente - tradução : Ausente - tradução : Lacuna - tradução : Lacuna - tradução : Ausente - tradução : Lacuna - tradução : Lacuna ausente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Lacuna | Shortcoming |
ausente | not present |
Ausente | Away |
Ausente | Absence |
E isto está ausente. Está ausente na psicoterapia. | And it's been missing. It's been missing from psychotherapy. |
Vergonhosa lacuna! | A sad oversight. |
Ausente Presente | Absent Present |
Muito ausente. | Very abstract. |
Ocratoxina Ausente | Ochratoxin Absent |
Zearalenona Ausente | Zearaleone Absent |
Se uma é ausente, a outra tende a ser ausente também . | If one is absent, the other tends to be absent as well . |
Trata se de uma lacuna, lacuna propositadamente incluída pelos autores do Acto Único. | Kuwait and the Baltic republics two different weights and measures ? |
Quem está ausente? | Who is absent? |
Tom está ausente. | Tom is absent. |
Estarei ausente amanhã. | I'll be absent tomorrow. |
Ausente por agora | Gone away for now |
Ausente Ligeira Moderada | Absent Slight Moderate |
PGA ausente (0) | PGA of Cleared (0) |
Estarei permanentemente ausente. | So it becomes necessary for me to appoint somebody... to fill out the unexpired term. |
Aflatoxina B1 Ausente | Aflatoxin B1 Absent |
Tricotecenos (T2) Ausente | Trichothecene (T2) Absent |
Senhora Presidente, eu digo que a Comissão está ausente, o Conselho ausente, o relator ausente e o presidente de comissão a discutir. | We shall vote for the amended draft budget, Madam President, despite serious misgivings about the immediate future. |
Então há essa lacuna. | So there's this disconnect. |
Há aqui uma lacuna. | There's a gap here. |
Queremos diminuir a lacuna. | We want to contract that gap. |
Isso é uma lacuna. | That is an omission. |
E a lacuna, e essa lacuna é definida aqui. O que acontece quando x 2? | And that gap, and that gap is defined right here, what happens when x equals 2? |
Nenhum estudante estava ausente. | No students were absent. |
O amigo estava ausente. | The friend was absent. |
Eu vou estar ausente. | I am going to be absent. |
Pôr como Ausente Globalmente | Set Away Globally |
Ausente Por Muito Tempo | Extended Away |
Tinha um pai ausente. | His father wasn't on the set. |
Estarei ausente de Paris. | I won't be in Paris for some time. |
O desgraçado está ausente. | The poor guy is nowhere. |
Esteve ausente, não foi? | You've been away, haven't you? |
Estás ausente sem licença. | You're AWOL. They'll throw you in the stockade. |
O Tom está ausente hoje? | Is Tom absent today? |
O Tom está sempre ausente. | Tom is always absent. |
Activar os eventos enquanto ausente | Enable events while away |
Ficheiro Mudar o Estado Ausente | File Set Status Away |
Desactivar as notificações quando ausente | Disable notifications while away |
Salmonelas Ausente em 25 g | Salmonella Absent in 25 g |
Há que remediar esta lacuna urgentemente. | This omission must be remedied as a matter of urgency. |
Ok, finalmente, para preencher a lacuna. | Ok, finally, to close the gap here, |
Pesquisas relacionadas : Estava Ausente - Tempo Ausente - Conspicuamente Ausente - Está Ausente - Estando Ausente - Completamente Ausente - Referência Ausente - Ainda Ausente