Tradução de "laticínios alpino" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Alpino - tradução : Laticínios - tradução : Laticínios - tradução : Laticínios alpino - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Alpino (RAL)
Alpine (RAL)
Alpino (LAL)
Alpine (LAL)
Prados alpino boreais siliciosos
Siliceous alpine and boreal grasslands
Unidades de fabrico de laticínios
the results of surveillance testing based on serological, microbiological, pathological or epidemiological investigation and on the fact that the disease must by law be notified to the competent authorities
Não tem carne, laticínios ou ovos.
There is no meat, no dairy, no eggs.
Tom tem uma fazenda de laticínios.
Tom has a dairy farm.
Ao invés de laticínios tudo que um comedor de carne, comedor de laticínios e comedor de ovos come,
Instead of dairy everything a meat eater, a dairy eater an egg eater eats,
De laticínios com outros ingredientes, desde que os laticínios representem 75 ou mais, em peso, excluindo a embalagem
In disposable packings of plastic, uncoloured
Mais tarde surgiu a indústria de laticínios.
Later came the dairy industry.
queijo, leite gordo, laticínios com leite gordo
cheese, whole milk, whole milk dairy products
Sorvetes que não contenham leite ou laticínios
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, in growth or in flower chicory plants and roots
Máquinas e aparelhos para a indústria de laticínios
Chains and parts thereof
Estas mudanças no mundo alpino estão se acelerando
These changes in the alpine world are accelerating.
Charge de Alberto Alpino Filho, publicada no Yahoo!
Illustration by Alberto Alpino Filho, published in Yahoo!
Ele mora em um pequeno vilarejo alpino na Áustria.
He lives in a small Alpine village in Austria.
Florestas acidófilas dos pisos montano a alpino Vaccinio Piceetea
Acidophilous Picea forests of the montane to alpine levels Vaccinio Piceetea
Comemos carne, laticínios e ovos, portanto isso deve ser natural.
We eat meat, dairy and eggs, so therefore it must be natural.
A Laticínios de Poços de Caldas ampliou também suas instalações.
Poços is also the home of one of the largest bauxite mines in the world belonging to Alcoa.
E, de fato, muitos agricultores mudaram de laticínios para bagas.
Whatever it took. And indeed, many farmers did switch from dairies to berries.
Os principais laticínios da cidade são Laticínios Carvalho Ltda Cooperativa Agropecuária do Vale do Corumbá Ltda dos frigoríficos destacam se FRI SOL Frigorífico Sol Nascente Ltda.
Cooperativa Agropecuária do Vale do Corumbá Ltda (07 06 2005) Meat packing plants FRI SOL Frigorífico Sol Nascente Ltda.
O esqui alpino tem também uma longa tradição em Krkonoše.
Downhill skiing also has a long tradition in Krkonoše.
Agrícola de saídas de Rhode Island são viveiro, vegetais, laticínios e ovos.
Rhode Island's agricultural outputs are nursery stock, vegetables, dairy products and eggs.
Livrem se de ovos e laticínios uma queda plena de 40 no risco.
Get rid of eggs and dairy full 40 drop in risk.
E o que aconteceu só no último ano é que a indústria de laticínios onde esse cartão é usado para leite e iogurte e ovos e homus a indústria de laticínios cresceu 30 .
And what's happened in the past year alone is the dairy industry where this card's used for milk and yogurt and eggs and hummus the dairy industry has gone up 30 percent.
Jeseníky é uma localidade ideal para esqui de fundo, esqui alpino e snowboard.
The Jeseníky Mountains are the idea locality for downhill and cross country skiing as well as snowboarding.
E também se estima que o dobro de carne e de laticínios serão consumidos.
And it's also estimated that there is going to be twice as much meat and dairy consumed.
Seu filho, Alpino Alpini, que morreu em 1637, sucedeu lhe na cátedra de Pádua.
He was succeeded in the botanical chair by his son Alpino Alpini (d. 1637).
Se você prefere esquis alpino ou snowboarding, a serra de Šumava não o decepcionará.
If you prefer downhill skiing or snowboarding, you will not be disappointed in Šumava.
Comunidades de ervas altas higrófilas das orlas basais e dos pisos montano a alpino
Hydrophilous tall herb fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Comunidades de ervas altas hidrófilas das orlas basais e dos pisos montano a alpino
Hydrophilous tall herb fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Eu digo às pessoas isso se você tiver que abandonar algum produto, abandone os laticínios.
I tell people this if you gonna give up any product, give up dairy.
Durante períodos sagrados como o Ramadã ou a quaresma, muitos alimentos proibidos (laticínios, carne, etc.
During holy periods such as Lent and Ramadan many forbidden foods (dairy products, meat, etc.
São exemplos destes últimos os materiais de limpeza para fábricas de laticínios, ou teatros operatórios.
Examples of the latter are cleaning equipment for dairies, or for operating theatres.
Com recheio essencialmente à base de manteiga ou outros laticínios (por exemplo, manteiga de alho)
Waffles and wafers
E lembrem se, toda carne, todos os produtos de laticínios e ovos passam por um processo.
And remember, all meat, dairy and egg products go through a process.
Um vegano é alguém que escolhe não comer nenhum tipo de carne, laticínios, ovos ou peixes.
A vegan is somebody who chooses not to eat any meat, dairy, eggs or fish.
Certo? E então podemos carregar as nossas artérias com outra carga de carne, ovos ou laticínios.
And then we may whack our arteries with another load of meat, eggs, or dairy.
Portanto, como podem ver estes caras, suas dietas não possui carne, nem laticínios, nem ovos, nem peixe.
So as you can see these guys, their diet consists of no meat, no dairy, no eggs, no fish.
E eu posso, com certeza, garantir que 99 das crianças nas turmas comem carne, laticínios ou ovos.
And I can pretty much can guarantee that 99 of the kids in the class are eating meat, dairy and eggs.
Partes de máquinas de ordenhar e de outras máquinas e aparelhos para a indústria de laticínios, n.e.
Parts of milking machines and dairy machinery, n.e.s.
Para a preparação de pão da posição 1905.9011 com recheio à base de manteiga ou outros laticínios
For the preparation of waffles and wafers of heading 1905.3201 and 1905.3209 containing added sugar or other sweetening matter
O Liechtenstein ganhou, na totalidade, 11 medalhas olímpicas, todas elas em provas desportivas de esqui alpino.
With nine medals overall (all in alpine skiing), Liechtenstein has won more Olympic medals per capita than any other nation.
Participou de ginástica, natação, balé e esqui alpino, embora não tivesse nenhum passatempo relacionado à atuação.
She also participated in gymnastics, ballet, swimming and downhill skiing, though she did not have any hobbies related to acting.
Por exemplo, um vento foehn é um vento alpino que ocorre no lado sotavento de uma montanha.
For example, a foehn wind is a down slope wind which occurs on the downwind side of a mountain range.
Você encontrará atividades do seu gosto na serra de Jizerské hory, mesmo que prefira o esqui alpino.
The Jizera Mountains also have much to offer those who prefer downhill skiing.

 

Pesquisas relacionadas : Laticínios Cooperativa - Nutrição Laticínios - Tecnólogo Laticínios - Laticínios Refrigerados - Caso Laticínios - Mercadoria Laticínios - Alpino Pasto - Alpino Salamandra - Vale Alpino - Terreno Alpino - Ambiente Alpino