Tradução de "leque de candidatos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Congratulo me também por termos tido um bom leque de candidatos. | We must also be grateful that we had a good supply of professional candidates. |
leque de competências | range of competencies |
leque de competências, | range of competencies |
O meu leque. | My fan. |
O meu leque? | Here. |
O meu leque? | Now, where's my fan ? |
Além disso , o BCE esteve envolvido num número significativo de actividades em cooperação com os bancos centrais dos países candidatos , abordando um amplo leque de assuntos dos bancos centrais . | Moreover , it was involved in a significant number of activities in co operation with the accession countries central banks , addressing a wide range of central banking issues . |
O leque, Sr. Douglas? | The fan, Mr. Douglas? |
A dança do leque? | Fan dance? |
Ela envolve todo um leque de instrumentos. | There is a whole gamut of mechanisms involved. |
Parece me este leque de oportunidades adequado. | That range of opportunities is, I think, appropriate. |
Deixou cair o seu leque. | You've dropped your fan. |
Madame, deixou cair o leque. | Madame, you've dropped your fan. |
Pense na diversidade como um leque de opções. | Think of diversity as giving us options. |
As letras abrangem um vasto leque de temas. | Lyrics cover a broad range of topics. |
Poderia ter a gentileza de trazer meu leque? | Would you be kind enough to bring me my fan? |
Mas os políticos necessitam de um leque de opções. | But what politicians need is a range of options. |
Congratulo me com o leque de medidas que salientou. | I am pleased at the range of measures that he has outlined. |
E você põe um pequeno leque aqui. | And you put a little fan here. |
Isto é, efectivamente, um leque muito vasto. | That is indeed a wide remit. |
Eu disse que deixou cair o leque. | I said, you've dropped your fan. |
um anel, uma luva ou um leque. | A ring, a glove, a fan, perhaps. |
Cortarlheei as orelhas para fazer um leque. | I'll cut off his ears. |
Ele gosta de transportar e utilizar um leque japonês tradicional. | He likes to carry and use a traditional folding Japanese fan. |
E há todo um leque de componentes que eles utilizam. | And there's a whole range of compounds that they do use. |
As flores têm um leque incrível de significados para nós. | So, flowers have an incredible range of meanings to us. |
Uma fototeca e uma videoteca completam este leque de materiais. | A photothèque and a vidéothèque complete this range of stored material. |
Hoje, estes jovens dispõem de um leque muito maior de opções. | Nowadays those young people have many other options open to them. |
Enfrentam um amplo leque de barreiras, incluindo diferentes formas de discriminação. | They face a wide range of barriers, including different forms of discrimination. |
Está em jogo, contudo, um leque muito mais vasto de questões. | However, there is a much wider range of issues at stake here. |
Um leque amplo de planos de acção diferentes pode ser considerado satisfatório. | A wide range of different action plans could be considered satisfactory. |
Total de candidatos | Total No of candidates |
O conceito de esforço de pesca permite alargar o leque de medidas possíveis. | The concept of fishing effort is a concept which allows us to expand the range of possible measures. |
A cidade destaca se pelo seu formato em leque . | The city is one of the warmest and sunniest in Germany. |
Elas já exalam um leque de cheiros fantásticos que atrai qualquer inseto. | They're sending out a fantastic array of scent to any insect that'll have it. |
Esta avaliação será feita com base num amplo leque de indicadores económicos . | This assessment is made using a wide range of economic indicators . |
actualmente , recorre se a um vasto leque de estatísticas , modelos e instrumentos | a vast range of statistics , models , and tools now in use ECB Monthly Bulletin 10th Anniversary of the ECB |
1. A carne causa um amplo leque de cancros e doenças cardíacas. | Hell We'd be so healthy we'd have to shoot someone just to start a cemetery! |
Programa do Eurosistema de apoio técnico a países candidatos e potenciais candidatos | Eurosystem technical assistance programme for candidate and potential candidate countries |
Nos últimos anos, alargou se o leque de possibilidades de valorização de resíduos perigosos. | In recent years, the options for putting hazardous waste to effective use have increased. |
Estão a ver estas zonas tipo leque através do céu. | Do you see the fan like scans made across the sky? |
Era esta que estava a fazer a dança do leque? | Is this the one that was doing the fan dance? |
E de novo, este é um objeto achado, um pequeno leque que achei. | And then again, this is a found object, a little fan that I found. |
A renegociação deveria perspectivar a mudança do leque de políticas nas seguintes direcções | The renegotiation should aim at changing the policy mix in the following directions |
E de novo, este é um objeto achado, um pequeno leque que encontrei. | And then again, this is a found object, a little fan that I found. |
Pesquisas relacionadas : Amplo Leque - Leque Dobrável - Leque Salarial - Leque Aluvial - Leque De Participantes - Leque De Opções - Leque De Investigação - Dança Do Leque - Alargar O Leque - Alargar O Leque - Alargar O Leque - Produto Candidatos - Diversos Candidatos