Tradução de "leque de candidatos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Leque - tradução : Leque de candidatos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Congratulo me também por termos tido um bom leque de candidatos.
We must also be grateful that we had a good supply of professional candidates.
leque de competências
range of competencies
leque de competências,
range of competencies
O meu leque.
My fan.
O meu leque?
Here.
O meu leque?
Now, where's my fan ?
Além disso , o BCE esteve envolvido num número significativo de actividades em cooperação com os bancos centrais dos países candidatos , abordando um amplo leque de assuntos dos bancos centrais .
Moreover , it was involved in a significant number of activities in co operation with the accession countries central banks , addressing a wide range of central banking issues .
O leque, Sr. Douglas?
The fan, Mr. Douglas?
A dança do leque?
Fan dance?
Ela envolve todo um leque de instrumentos.
There is a whole gamut of mechanisms involved.
Parece me este leque de oportunidades adequado.
That range of opportunities is, I think, appropriate.
Deixou cair o seu leque.
You've dropped your fan.
Madame, deixou cair o leque.
Madame, you've dropped your fan.
Pense na diversidade como um leque de opções.
Think of diversity as giving us options.
As letras abrangem um vasto leque de temas.
Lyrics cover a broad range of topics.
Poderia ter a gentileza de trazer meu leque?
Would you be kind enough to bring me my fan?
Mas os políticos necessitam de um leque de opções.
But what politicians need is a range of options.
Congratulo me com o leque de medidas que salientou.
I am pleased at the range of measures that he has outlined.
E você põe um pequeno leque aqui.
And you put a little fan here.
Isto é, efectivamente, um leque muito vasto.
That is indeed a wide remit.
Eu disse que deixou cair o leque.
I said, you've dropped your fan.
um anel, uma luva ou um leque.
A ring, a glove, a fan, perhaps.
Cortarlheei as orelhas para fazer um leque.
I'll cut off his ears.
Ele gosta de transportar e utilizar um leque japonês tradicional.
He likes to carry and use a traditional folding Japanese fan.
E há todo um leque de componentes que eles utilizam.
And there's a whole range of compounds that they do use.
As flores têm um leque incrível de significados para nós.
So, flowers have an incredible range of meanings to us.
Uma fototeca e uma videoteca completam este leque de materiais.
A photothèque and a vidéothèque complete this range of stored material.
Hoje, estes jovens dispõem de um leque muito maior de opções.
Nowadays those young people have many other options open to them.
Enfrentam um amplo leque de barreiras, incluindo diferentes formas de discriminação.
They face a wide range of barriers, including different forms of discrimination.
Está em jogo, contudo, um leque muito mais vasto de questões.
However, there is a much wider range of issues at stake here.
Um leque amplo de planos de acção diferentes pode ser considerado satisfatório.
A wide range of different action plans could be considered satisfactory.
Total de candidatos
Total No of candidates
O conceito de esforço de pesca permite alargar o leque de medidas possíveis.
The concept of fishing effort is a concept which allows us to expand the range of possible measures.
A cidade destaca se pelo seu formato em leque .
The city is one of the warmest and sunniest in Germany.
Elas já exalam um leque de cheiros fantásticos que atrai qualquer inseto.
They're sending out a fantastic array of scent to any insect that'll have it.
Esta avaliação será feita com base num amplo leque de indicadores económicos .
This assessment is made using a wide range of economic indicators .
actualmente , recorre se a um vasto leque de estatísticas , modelos e instrumentos
a vast range of statistics , models , and tools now in use ECB Monthly Bulletin 10th Anniversary of the ECB
1. A carne causa um amplo leque de cancros e doenças cardíacas.
Hell We'd be so healthy we'd have to shoot someone just to start a cemetery!
Programa do Eurosistema de apoio técnico a países candidatos e potenciais candidatos
Eurosystem technical assistance programme for candidate and potential candidate countries
Nos últimos anos, alargou se o leque de possibilidades de valorização de resíduos perigosos.
In recent years, the options for putting hazardous waste to effective use have increased.
Estão a ver estas zonas tipo leque através do céu.
Do you see the fan like scans made across the sky?
Era esta que estava a fazer a dança do leque?
Is this the one that was doing the fan dance?
E de novo, este é um objeto achado, um pequeno leque que achei.
And then again, this is a found object, a little fan that I found.
A renegociação deveria perspectivar a mudança do leque de políticas nas seguintes direcções
The renegotiation should aim at changing the policy mix in the following directions
E de novo, este é um objeto achado, um pequeno leque que encontrei.
And then again, this is a found object, a little fan that I found.

 

Pesquisas relacionadas : Amplo Leque - Leque Dobrável - Leque Salarial - Leque Aluvial - Leque De Participantes - Leque De Opções - Leque De Investigação - Dança Do Leque - Alargar O Leque - Alargar O Leque - Alargar O Leque - Produto Candidatos - Diversos Candidatos