Tradução de "limites apertados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Limites - tradução : Apertados - tradução : Limites apertados - tradução : Limites apertados - tradução : Limites apertados - tradução : Limites apertados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Todos os motores satisfazem os apertados limites de emissões EU4.
All the engines meet the tight EU4 emissions limits.
Parto do princípio de que a Comissão concorda que os limites são bastante apertados.
I assume the Commissioner agrees that there is a lot of pressure upon the ceiling for this reserve.
Isso traduziu se em limites mais apertados e montantes máximos para despesas orçamentais, e portanto foi necessária uma adaptação.
It has meant tighter constraints and ceilings for budgetary spending and for that reason an adaptation has been necessary.
Pareciam estar apertados.
They seemed so crowded in there.
Os joelhos apertados.
Knees close together.
Usa, mas ficamlhe apertados.
Yes, but they'd be too small.
Vamos ficar todos apertados.
Yeah, it's going to be a tight squeeze for everybody.
Desculpe, são os sapatos apertados.
Excuse me, it's the tight shoes.
Seus vestidos foram todos apertados.
Your dresses are fitted.
Evite usar roupa ou cintos apertados
Avoid tight fitting clothing or belts
Fazemo lo também em prazos apertados.
We are doing that to tight deadlines.
De coraçäo leve e culotes apertados.
Light hearts and tight britches. Off around the world.
E também evidente que os apertados limites financeiros com que muitos go vernos se debatem estão a dificultar a concessão de uma garantia aberta à indústria.
New low cost producers are emerging, however, every year and we have to accept that. They are competing for a very low level of new orders.
No entanto, as alterações 20 e 27, na sua formulação actual, impõem limites muito apertados, que não permitiriam efectuar um trabalho com a qualidade que considero indispensável.
However, Amendments Nos 20 and 27 in their current wording impose too tight a framework for achieving the quality of work that I consider indispensable.
Da parte do homem dos sapatos apertados.
I need to speak to Francesco.
por que estamos tão apertados de dinheiro?
Why are we always so broke?
Trabalho apenas sem imposição de prazos apertados
Work only without particular time pressure
Bem, eles estão um pouco apertados, não estão?
Well, they are struggling a bit aren't they?
evite usar sapatos muito apertados ou de salto alto.
avoid tight fitting footwear or high heeled shoes.
Isso permitiu fotografar em lugares muito apertados, como no banheiro.
This allowed shooting in very tight spots, such as in the bathroom.
Tem os lábios apertados, um ar da década de 40.
It has that sort of puckered lips, 1940s era look.
Se a vontade política existir, é possível cumprir prazos apertados.
If the political will is there, you can meet tight deadlines.
Os cintos de segurança devem permanecer apertados durante todo o voo
seatbelts shall be kept fastened throughout the entire duration of the flight
E lá estão eles, três pobres fazendeiros, apertados pela agonia da fome.
And there they are, three poor farmers, gripped by the pangs of starvation.
Ajuste os parafusos meio para remover qualquer torção causada quando os parafusos foram apertados
Adjust the middle screws to remove any twist caused when the screws were tightened
Até agora têm estado bastante apertados numa velha e histórica casa se nhorial irlandesa.
Hitherto they have been rather cramped in an old, historic, Irish manor.
Mas leva muito tempo, e são necessários muitos gravetos, porque eles estão realmente muito apertados.
But it takes a lot of time, and it takes a lot of straw because they're really tight.
Mas esses sapatos vinham com atacadores redondos de nylon, e não conseguia mantê los apertados.
But those shoes came with round nylon laces, and I couldn't keep them tied.
Na HPTEC, os vasos sanguíneos dos pulmões estão bloqueados ou apertados com coágulos de sangue.
In CTEPH, the blood vessels of the lung are blocked or narrowed with blood clots.
Os calendários são apertados e tudo isto tem de constituir uma política, não uma aspiração.
What community interests is the Commission promoting by proceeding in this man ner?
Bom, elegante ou não, para apreciar o meu jantar, tenho de descalçar estes sapatos apertados.
Well, elegant or not, if I'm going to enjoy my supper I've got to take off these tight shoes. Help me, Gaston.
Eu devia estar louco, doido. Porteime como um idiota acreditando nela com aqueles beijos apertados.
I must have been insane, mad, behaved like an idiot to believe in her with her clinging kisses.
Uma galáxia Sa tem braços apertados e pouco definidos, com uma região de núcleo relativamente grande.
An Sa galaxy has tightly wound, poorly defined arms and possesses a relatively large core region.
E eles podem se fechar bem apertados e interromper o fluxo, ou pode se abri los completamtente.
And they can pinch them very tight and stop it, or you can have them wide open.
Limites
Ceilings
Limites
Limits
Limites
Thresholds
limites
limits
Limites
Breakpoints
Agora a Web encara novos desafios plataformas fechadas, divulgação de dados privados, controlos apertados, comunidades fechadas, escolhas limitadas...
Now the web faces new challenges closed platforms, privacy leaks, short sighted government legislation, closed communities, limited choices...
Na HAP, as paredes dos vasos sanguíneos dos pulmões tornam se grossas e os vasos tornam se apertados.
In PAH, the wall of the blood vessels of the lungs are thickened and the vessels become narrowed.
Se a proposta da Comissão for aprovada, a circulação de certas armas será objecto de controlos menos apertados.
reasons, it seems to me that he is a typical example of inconsistency.
Este tem sido, e continuará a ser, um problema acrescido para as escolas que trabalham com orçamentos apertados.
This has been, and will be, an added problem for schools working within very tight budgets.
Pode parecer estranho estarmos tão apertados, mas ainda temos 1.600 km para andar e não sabemos se conseguimos.
Well, it may sound funny, being so tight, but we got 1,000 miles to go and we don't know if we'll make it.
limites.
There are limits.

 

Pesquisas relacionadas : Limites Mais Apertados - Cachos Apertados - Prazos Apertados - Quadris Apertados - Níveis Apertados - São Apertados - Devidamente Apertados - Quartos Apertados - Lugares Apertados - Bem Apertados