Tradução de "mais encomendas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Encomendas - tradução : Mais encomendas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mais duas encomendas e mais telegramas. | Two more packages and more telegrams. |
Boeing não recebeu encomendas por mais de um ano. | Boeing did not receive any orders for more than a year. |
Por último, acrescenta mesmo que o tratamento das encomendas de pequenas dimensões é, no seu conjunto, mais rendível do que as encomendas mais importantes. | It even adds, lastly, that small orders overall are more profitable to process than larger ones. |
É o que acontece com as afirmações seguintes os clientes mais interessantes são os que têm um forte volume de encomendas , e o tratamento das encomendas de pequenas dimensões é, no seu conjunto, mais rendível do que o das encomendas mais importantes . | As with the following the best customers are those with a large volume of orders and small orders are overall more profitable to process than larger ones . |
Encomendas gelado? | Will you order some ice cream? |
Encomendas recebidas | Orders received |
Não mais, não há mais encomendas vemos, também, a o chamado Sábado chamada Chukas | No more, no more orders we see it, too, the so called Saturday call Chukas |
Consequentemente, as autoridades francesas decidiram aplicar o programa em questão para que pudessem ser honradas todas as encomendas, incluindo as encomendas não rendíveis de obras francófonas, nas mesmas condições que as encomendas mais importantes. | The French authorities consequently decided to implement the disputed programme, so that all orders can be met, including non profitable orders for French language works, under the same conditions as for larger orders. |
Endereço de Encomendas | Parcel Address |
Agora aceitamos encomendas. | We take orders now. |
Tipo de encomendas | Type of order |
Encomendas de pequenas dimensões | Small orders |
E aceitamos encomendas de flores. | And we take orders for flowers. |
Tenho muitas encomendas para ti. | I've got lot of commissions for you. |
Boletim de expedição (encomendas postais) | Despatch note (post parcels) |
Tratamento de encomendas com destinatário, | BG, CY, HU, LT, MT, PL Unbound |
Tratamento de encomendas com destinatário, | BG Establishment requirement and nationality condition for aerial photography. |
Boletim de expedição (encomendas postais) | Packing list |
CELF encomendas de pequenas dimensões | CELF small orders |
Número de rubricas de encomendas | Number of lines per invoice |
Fases de tratamento das encomendas | Processing orders |
Receberam encomendas através da internet | Have received orders via Internet |
Indicadores de novas encomendas ou de carteira de encomendas são importantes como indicadores sobre a produção futura . | Indicators of new orders or the stock of orders are important as indicators for future production . |
Eu ainda preciso entregar essas encomendas. | I still need to deliver these packages. |
Actualmente tem encomendas para vários anos. | It now has enough orders to keep it going for years. |
Informação Mínima Essencial para as Encomendas | ANNEX A |
INFORMAÇÃO MÍNIMA ESSENCIAL PARA AS ENCOMENDAS | ANNEX B |
Tratamento de encomendas com destinatário 45 | (not including Maritime Vessels, Aircraft or Other Transport Equipment) |
CELF sem encomendas de pequenas dimensões | CELF without small orders |
O Parlamento sugere também que são necessárias mais encomendas de equipamento militar para a promoção de um mundo mais seguro . | Parliament also proposes that increased orders of military equipment are needed in order to ensure a safer world . |
Indicadores de novas encomendas ou o stock de encomendas são importantes como indicadores da produção futura , pelo que , as estatísticas sobre novas encomendas devem , de preferência , ser expressas em termos de volume . | Indicators of new orders or the stock of orders are important as indicators for future production for this reason , statistics on new orders should preferably be expressed in volume terms . |
Mais encomendas se seguiram, desencadeadas principalmente por apresentações em espetáculos aeronaúticos e por demonstrações aos clientes potenciais. | More orders followed, mainly triggered by presentations at airshows and demonstrations to potential customers. |
Continuou a aceitar encomendas até o fim. | He continued to accept commissions to the end of his life. |
Mandou muitas encomendas de material e coisas... | He sent down a lot of orders for material and stuff... |
Não consolidado, exceto para encomendas por correio. | The horizontal limitation on public utilities applies when the services require the use of the public domain. |
LV Não consolidado, exceto para encomendas postais. | HR Natural and juridical persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. |
Volume de negócios encomendas de pequenas dimensões | Turnover small orders (euros) |
Financiamento de encomendas e custos de arranque | Financing of orders and start up costs |
Indica igualmente que 50 das encomendas tratadas pela sua empresa são encomendas de pequenas dimensões de menos de 500 FRF. | He also states that 50 of the orders handled by his company are small orders of less than FFR 500. |
Felizmente, as encomendas chegam, sobretudo as do Rosenthal. | Fortunately there are our parcels, especially Rosenthal's. |
É aqui que recebemos as encomendas de álcool. | This is where we take orders for the booze. |
Nos últimos meses do ano , diversos inquéritos sobre encomendas de exportações ou carteiras de encomendas da indústria mostraram um regresso ao crescimento . | In the last few months of the year , various surveys on industrial export orders and order books were showing a return to growth . |
A Comissão considera euros de encomendas como sendo de risco, por ano, em 2004 2005 e 2005 2006, sobre euros de encomendas previstas. | The Commission regards EUR worth of orders as being at risk, each year, in 2004 2005 and 2005 2006, out of EUR worth of expected orders. |
Podias arranjar algum tempo entre as tuas outras encomendas. | You could squeeze it in between you other commissions. |
A SIDE prossegue, por seu lado, uma política comercial que privilegia os editores mais populares, susceptíveis de suscitar encomendas importantes. | For its part, SIDE applies a commercial policy that gives priority to the more popular publishers, which are likely to generate large orders. |
Pesquisas relacionadas : Encomendas Para - Encomendas Futuras - Pequenas Encomendas - Encomendas Processadas - Futuras Encomendas - Encomendas Por - Encomendas Postais - Encomendas Com - Encomendas Em - Encomendas Feitas - Obter Encomendas - Grandes Encomendas - Encomendas Submetidas