Tradução de "mais jovem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Jovem - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Jovem - tradução : Mais jovem - tradução : Jovem - tradução : Jovem - tradução : Jovem - tradução : Jovem - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não sou mais jovem.
I am not at all young anymore.
Você parece mais jovem.
You Iook younger.
Quero dizer, mais jovem.
You look older. I, I mean, younger.
... Republicano mais jovem , okay. Terminamos.
... Youngest Republican, okay, we're finished.
Eu queria ser mais jovem.
I wish I were younger.
Eu desejaria ser mais jovem.
I wish I were younger.
Se eu fosse mais jovem
Would I only were younger.
Eu não sou mais jovem.
I'm not young anymore.
Ele não é mais jovem.
He is no longer young.
Ela quer parecer mais jovem.
She wants to look younger.
Não estou ficando mais jovem.
I'm not getting any younger.
Tom era o mais jovem.
Tom was the youngest.
Eu nadava mais rápido quando era mais jovem.
I was able to swim faster when I was younger.
Quando você era mais jovem, certo?
When you were younger, right?
Sou muito mais jovem que você.
I'm much younger than you.
Eu sou mais jovem que ele.
I'm younger than he is.
Quem me dera ser mais jovem.
If only I was younger.
Ele não é mais nenhum jovem.
He's not young anymore.
Eu não estou ficando mais jovem.
I'm not getting any younger.
Primeiro, minha filha mais jovem Donna...
First, my youngest, my daughter, Donna...
Me sinto dez anos mais jovem.
You know, I feel 10 years younger.
Minha jovem, que comentário mais extraordinário.
My dear young lady, what an extraordinary thing to say!
É mais jovem do que pensei.
You're younger than I thought you'd be.
Não sou mais jovem e vulnerável.
I'm no longer young and vulnerable.
Eu queria que eu fosse mais jovem.
I wish I were younger.
Edward é mais jovem do que Robert.
Edward is junior to Robert.
Eu sou mais jovem do que ele.
I'm younger than he is.
Eu nadava mais rápido quando era jovem.
I could swim faster when I was young.
Queria ter estudado mais inglês enquanto jovem.
I wish I had studied English harder while young.
Queria ter estudado mais quando era jovem.
I wish I'd studied harder when I was young.
Ela parece mais jovem do que nunca.
She looks as young as ever.
Quem é mais jovem, ele ou eu?
Who is younger, him or me?
Se ao menos eu fosse mais jovem.
If only I was younger.
Sou dois anos mais jovem que ele.
I'm two years younger than he is.
Tom é mais jovem que você pensa.
Tom is younger than you think.
Tom é mais jovem do que aparenta.
Tom is younger than he looks.
Tom é mais jovem que sua filha.
Tom is younger than your daughter.
Tom tocava banjo quando era mais jovem.
Tom used to play the banjo when he was younger.
Paranhos pertencia a esse grupo mais jovem.
Paranhos belonged to this younger age group.
Ele é de uma geração mais jovem.
He is of a younger generation.
Sou o mais jovem na minha empresa.
I'm the youngest in my company.
O mais jovem relógio astronômico e Mozart
The youngest astronomical clock and Mozart
Mais como um jovem anjo, tenho certeza.
More like a young angel, I'm sure.
Se fosse mais jovem, esmurravalhe o nariz.
If you were a younger man, I'd punch you in the nose.
Um jovem e um homem mais velho.
Two men asking for you, a young man and a kind of older man.

 

Pesquisas relacionadas : Idade Mais Jovem - Anos Mais Jovem - Público Mais Jovem - Etário Mais Jovem - Mais Jovem Auto - O Mais Jovem - População Mais Jovem - Membro Mais Jovem - História Mais Jovem - Muito Mais Jovem - Versão Mais Jovem