Tradução de "marca um alfaiate" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Marca - tradução : Marca - tradução : Alfaiate - tradução : Marca - tradução : Marca - tradução : Marca um alfaiate - tradução : Marca - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Enforcado por um alfaiate!
Hang it by cheat.
Você não é um alfaiate, é?
You're not a tailor, are you?
Sou alfaiate.
I'm a tailor.
Ei, alfaiate.
Hey, tailor.
Mandeme o seu alfaiate um dia destes.
You must send your tailor to me.
Depois, vou a um alfaiate comprar roupas novas.
Then I'm going to a haberdasher and gonna get myself a brandnew set of duds.
Alfaiate (Recurvirostra avosetta).
Pied avocet (Recurvirostra avosetta).
Sou o alfaiate.
I'm the tailor.
O mesmo alfaiate.
Same tailor.
Alfaiate, venha cá.
Tailor, come here.
Digo o alfaiate.
I mean the tailor's.
Eu era um pobre alfaiate na cidade do Califa.
I was a poor tailor in the city of the Caliph.
...o alfaiate.. se foi.
Mooji makes slicing sound It's not there. The priest.
Conta isso ao alfaiate.
Tell it to the tailor. Alky!
Gosto do seu alfaiate.
I like your tailor.
O Capitão Cushman é um marinheiro Mas devia ser um alfaiate
Capt. Cushman is a sailor But he should have been a tailor
Não, meu smoking no alfaiate.
No, no. My tuxedo in the tailor's.
Bem, é feito no alfaiate.
Well, it's tailormade.
Filho de um alfaiate, nasceu na aldeia de Marttila, na Finlândia.
He was born to a tailor in the village of Karinainen, Finland.
Alfaiate o smurf que costura tudo.
Papa Smurf then changed her into what we see today.
Depois tenho que encontrar o alfaiate.
'To go through my vows.
Foi feito no alfaiate em Monroe.
Had it tailormade in Monroe.
Vou dar os nomes ao alfaiate.
Take these names for the tailor. Sir.
Sansão, o pequeno alfaiate de Albuquerque?
You mean Samson, the little tailor in Albuquerque?
um alfaiate Ianque vestia assim uma pessoa para atravessar o Texas.
Only a Yankee tailor would outfit a feller this way to ride across Texas.
Esse alfaiate sempre usa material muito bom.
That tailor always uses very good material.
Esse alfaiate sempre usa tecidos muito bons.
That tailor always uses very good material.
O smoking do pai ficou no alfaiate.
His father's suit's locked up in the tailor's.
Filos... tal como o alfaiate faz fatos.
I made them. I made them, just like a tailor makes a suit of clothes.
Há muito tempo, viveu um alfaiate que tinha três filhos, mas apenas uma cabra.
A long time ago, there lived a tailor who had three sons, but only one goat.
Seu pai, Bernard Goodman (1853 1936, era um próspero alfaiate judeu nascido na Polônia.
Her father was Bernard Goodman (1853 1936), a prosperous Jewish tailor born in Poland.
Era o quarto filho de Peder Petersen, um habilidoso alfaiate, e Tora (Olsdatter Garmotraedet) Pedersen.
He was the fourth son (of seven children) of Tora Olsdatter and Peder Pedersen.
Encontra o alfaiate e o faça abrir a loja.
Well, find the tailor and make him open the shop.
Marca um Favorito
Set a Bookmark
Tenho um alfaiate que me faz as gravatas há muitos anos... e esse padrão pareceme familiar.
I have a haberdasher who's made my ties for a good many years and that particular pattern I seem to recognize.
Tarzan, tu tens que ficar. O alfaiate vai tirar medidas.
The tailor has to measure you.
O meu sargento perguntou na sua garagem e no alfaiate.
So my sergeant checked back on your garage and your tailor.
Lápis, gizes para escrever ou desenhar e gizes de alfaiate
Parts and accessories for electricity meters, n.e.s.
Marca um lobo abatido.
Scratch one sea skunk.
O nosso alfaiate chinês faz roupas para homem e para senhora.
Our local Chinese tailor carries ladies' and gentlemen's apparel.
Suspeito de ser um ex agente da Obsidian Order, a polícia secreta cardassiana, ele alega que é apenas um alfaiate.
Widely suspected of being an agent of the Obsidian Order, the feared Cardassian secret police, he maintains that he is merely a simple tailor.
Eu uso um marca passo.
I've got a pacemaker.
Marca de um escravo, senhor.
Mark of a slave, sir.
Buris, pastéis, carvões, gizes para escrever ou desenhar e gizes de alfaiate
Pencils, pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tailors' chalks
Depois do alfaiate tenho que encontrar o Padre, para rever os meus votos.
And then finally at the end of the day, I'll see my beloved. And we'll have a cup of tea together, look forward to tomorrow.'

 

Pesquisas relacionadas : Aderência Alfaiate - Corte Alfaiate - Mestre Alfaiate - Alfaiate Remendão - Ajuste Alfaiate - Melhor Alfaiate - Giz De Alfaiate - Alfaiate Sua Abordagem - Alfaiate Sua Viagem - Em Branco Alfaiate - Alfaiate Soldado Blanks - Alfaiate Produto Feito - Alfaiate Para Baixo