Tradução de "matar te" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Matar - tradução : Matar - tradução : Matar - tradução :
Palavras-chave : Killing Shoot Murder Tried Kill

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vou te matar!
I'll kill you!
Eu vou te matar.
I'll kill you.
Quem quer te matar?
Who wants to kill you?
Tom vai te matar.
Tom will kill you.
Nós vamos te matar.
We'll kill you.
Quem tentou te matar?
Who tried to kill you?
Não te vou matar.
I'm not gonna kill you.
Ele vão te matar.
They'll kill you!
te queres matar.
I see.
Tenho de te matar.
I have to kill you.
Saia vou te matar!
Come out! I'll kill you like a dog!
Se eu te dissesse, teria de te matar.
If I told you, I'd have to kill you.
Eu vim para te matar.
I have come to kill you.
E se eu te matar?
And if I kill you?
Silvano... filhinho vai te matar.
Silvano he'll kill you.
Se te apetece matar um chui, ninguém te impede.
You wanna kill a pig, go right ahead.
JULIET Se eles te ver, eles vão te matar.
JULlET If they do see thee, they will murder thee.
Dizer por favor vai te matar?
Would it kill you to say Please ?
O Tom quer te matar, Mary.
Tom wants to kill you, Mary.
Seu desgraçado! Eu vou te matar!
You bastard, I'll kill you!
Eu não poderia te matar, Tom.
I couldn't kill you, Tom.
Parecia que eles queriam te matar.
It looked like they wanted to kill you.
Tom está preparado para te matar.
Tom is prepared to kill you.
Ele contratou mercenários para te matar.
He hired mercenaries to kill you.
Eu vou te matar se você!
I'll kill you if you do!
Sei que ela tentou matar te.
I know that she tried to kill you.
Lembrese, ninguém vai te matar aqui
And remember, nobody's going to murder you on this ship.
Dizem que ele te tentou matar.
They say they tried to kill him.
Dizem que ainda te podem matar.
It says they can still kill.
Se eu não te matar antes.
If I don't kill you first.
Se o Pequeno te pegar, Ele vai querer te matar.
Get that chicken! If Li'I Ze catches you, he'll kill you.
Portanto, se vais matar uma pessoa estás também a matar te a ti.
So, if you're gonna go kill another person you are killing yourself
Tu жs insignificante, eles vсo matar te.
You mean nothing to them. They will kill you.
Tens morto Tebaldo? tu queres matar te?
Hast thou slain Tybalt? wilt thou slay thyself?
Eu vou te matar se você estragar.
I'll kill you if you screw up.
De certeza que te agrada ver matar
I bet you like to see things killed.
Juro que te vou matar, Will Kane!
I'll kill you, Kane!
Calígula não te pode matar, sem mais.
Caligula can't just kill you.
Porque é que teria de te matar?
What must I kill you or?
Vam'bora, cara. Se o Pequeno te pegar, ele vai querer te matar.
C'mon, let's go.
Se você matar minhas aulas, eu te mato.
If you skip my class, I will kill you.
Se você matar minhas aulas, eu te mato.
If you skip my classes, I'll kill you.
Está muito calor esta roupa vai te matar!
It's very hot, these clothes are going to kill you!
O tipo de coisa que te pode matar
It's like I'm eye to eye with a wild lion.
Vou matar te em nome de Alá, muahahahahah .
I will kill you in the name of Allah, wuhahahahaha. (Laughter)

 

Pesquisas relacionadas : Ameaçam Matar - Me Matar - Matar Aulas - Me Matar - Se Matar - Matar Bactérias - Se Matar - Matar Bactérias - Para Matar - Matar Aula - Matar-alegria - Aplicativo Matar