Tradução de "materialmente violar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Violar - tradução : Materialmente violar - tradução : Materialmente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A Moldávia é um país materialmente pobre. | Moldavia is a poor country in material terms. |
E quase materialmente impossível organizar um tal controlo. | It is more or less impossible to carry out such checks in practice. |
Eles querem violar nossas mulheres. | They want to rape our women. |
Não vou violar a lei. | I have to call the police. |
Não queiras violar a lei. | Don't want to break the law. |
Vocês estão violar a lei. | You're breaking the law. |
Também por esta razão, o regime notificado é materialmente selectivo. | For this reason too, the notified scheme is materially selective. |
Você acaba de violar a lei. | You've just broken a law. |
Nenhum desenvolvimento pode violar direitos humanos. | No development can violate human rights. |
Lobisomens violar te ão se conduzires. | Man wolves will rape you if you go and drive. |
Está a violar o regulamento, doutor. | You're breaking regulations, doctor. |
Simbólica e materialmente, a Igreja Católica permanece em uma posição favorável. | Symbolically and materially, the Roman Catholic Church remains in a favourable position. |
Naturalmente que devemos apoiar, mo ral e materialmente, os estados bálticos. | He is in a similar situation to that of Lenin when he adopted the NEP. |
Você será punido se violar a lei. | You'll be punished if you break the law. |
Ou Ele não para de me violar. | Or, He won't stop raping me. |
Não podemos violar a nossa própria lei. | We cannot simply break the rules that we have laid down for ourselves. |
Está se a violar flagrantemente este princípio. | From this point of view, we can only hope that the various states are going to adopt machinery for proportional representation. |
Os Bolchevistas estão a violar processos históricos. | The BoIsheviks are violating historical processes. |
Assim, a única pessoa que materialmente afetada pela minha escolha é mim. | So the only person materially affected by my choice is me. |
Durável, materialmente pesada, permanente encontram se em oposição a idiossincrático, delicado e efémero. | Durable, engineered, permanent those are in opposition to idiosyncratic, delicate and ephemeral. |
Violar a Lei do Milênio de copyright Digital. | Break the Digital Millennium Copyright Act. |
Podemos violar as vossas expetativas quanto à experiência. | You can violate your expectations about experience. |
Está preso por violar a Lei de Volstead. | You're under arrest for violating the Volstead Act. |
Quem violar esta barreira sagrada comete um sacrilégio. | It's sacrilege to violate that sacred barrier. |
não violar os direitos humanos de outras pessoas. | The person concerned shall be informed of the outcome of the claim. |
Não se pode fazê lo pela simples razão de que materialmente, isso é impossível. | And the simple reason for this is that materially it cannot be done. |
Nós devíamos ajudá lo nessa tarefa, quer materialmente quer com o nosso know how. | We should support it by providing material help and know how. |
Penso, no entanto, que certos países ainda não estão preparados nem materialmente, nem intelectualmente. | However, I believe that some countries are not prepared for this either practically or theoretically. |
Muitas vezes, SkyOS é acusado de violar a GPL. | Often, SkyOS is accused of violating the GPL. |
Ok, podemos violar as vossas expetativas quanto à forma. | We can violate your expectations about shape. |
O que fizermos para violar essa lei nos condenará. | Whatever we do that breaks that law condemns us. |
Não devia fazer isto. Está a violar a lei. | You shouldn't do this, men! |
violar restrições legais em matéria de divulgação da informação | affect the proper management of the Parties and their operations. |
Devo confessar que estou a violar a directiva europeia relativa ao tempo de trabalho e, como bom europeu, não deverei violar o direito europeu. | I must confess that I am again in contravention of the EU Working Time Directive and, as a good European, I should not break European law. |
Ao violar estes princípios, o Vietname está a violar e a prejudicar o próprio país, e a UE tem de indicar claramente esta situação. | In violating these principles Vietnam is violating and harming itself, and the EU must now clearly indicate that. |
Com seis membros, é materialmente impossível acompanhar todos os dossiers cruciais para o nosso país. | With 6 Members it is materially impossible to follow up all the dossiers that are crucial to our country. |
Respeite as coisas, pessoas, sem violar os direitos dos outros. | Respect things, people, without trampling on the rights of others. |
Acusados de violar direitos trabalhistas, megaempreendimentos recebem financiamento do BNDES | Accused of violating worker's rights, mega enterprises receive funding from BNDES. |
Mas violar uma criança é um crime dos mais baixos. | That is why an expanded care system for the youngest children is being advocated. |
Acusamos a Comissão de agir ilegalmente, de violar a lei. | We charge you with acting illegally, with breaking the law. |
Edward Bartlett, consideroo culpado de violar a Lei de Volstead. | Edward Bartlett, I find you guilty of violation of the Volstead Act. |
Lutar com a espada contra sacos de trigo? Violar meninas? | All you do is rattle your sword and rape girls! |
se um participante violar as regras do SLBTR em questão | where a participant is in breach of the RTGS rules in question |
As alterações não alteram materialmente o conteúdo do anexo mas clarificam e facilitam a sua aplicação . | The changes do not materially alter the content of the annex but clarify and streamline its application . |
ii ) se um participante violar as regras do SLBTR em questão | ( ii ) where a participant is in breach of the RTGS rules in question |
Pesquisas relacionadas : Diferir Materialmente - Materialmente Incorreta - Materialmente Adverso - Materialmente Alter - Materialmente Alterada - Materialmente Conformar - Materialmente Defeituoso - Materialmente Cumprir - Materialmente Diminuir - Materialmente Aumentada - Materialmente Envolvidos - Influência Materialmente