Tradução de "membro gestão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Membro - tradução : Gestão - tradução : Membro - tradução : Membro gestão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Concessão e gestão do estatuto de membro. | granting of membership and managing of membership status. |
MBA Mestrado em Administração de Empresas) DMS (Diploma de Estudos de Gestão) FBIM (Membro do Instituto de Gestão). | MBA (Master of Business Administration) DMS (Diploma in Management Studies) FBIM (Fellow of the Institute of Management). |
Doutoramento Major da reserva Membro do Conselho de Gestão da Konrad GmbH. | Ph.D. Major in the reserve member of the board of Konrad GmbH. |
O depositário ter um estabelecimento no mesmo Estado membro da sociedade de gestão . . | A depositary must have an establishment in the same Member States as that of the management company . |
0 Membro honorário do Instituto de Gestão dos Recursos Hídricos e do Ambiente. | Author of various papers on environment and health policy. |
Cada Estado Membro continuará responsável pela gestão dos controlos oficiais no seu território. | Each Member State shall continue to be responsible for the management of official controls on its territory. |
Engenheiro encartado, membro da Ordem de Engenheiros Químicos e do Instituto Britânico de Gestão. | E (Member of the Institution of Chemical Engineers) MBIM (Member of the British Institute of Management). |
O Comité de Gestão , que reporta à Comissão Executiva , é presidido por um membro desta Comissão e composto por membros dos órgãos de gestão . | The Management Committee , which reports to the Executive Board , is chaired by a member of the Executive Board and composed of members of senior management . |
Também é membro do Conselho Consultivo da Escola de Economia e Gestão da Universidade Tsinghua, em Pequim. | He is also a member of the Advisory Board of Tsinghua University School of Economics and Management in Beijing. |
O Membro do Conselho de Sinaiunga e do Comité de Gestão da USL (unidade de saúde local). | O Member of Sinaiunga Municipal Council and the management committee of USL (local health unit). |
Cada comité de acompanhamento é presidido por um representante do Estado Membro ou da autoridade de gestão. | Each Monitoring Committee shall be chaired by a representative of the Member State or of the Managing Authority. |
Um GFIA que pretenda , pela primeira vez , prestar serviços de gestão em relação com um FIA domiciliado noutro Estado Membro comunica as seguintes informações às autoridades competentes do seu Estado Membro de origem a ) b ) O Estado Membro em cujo território se propõe prestar directamente serviços de gestão ou criar uma sucursal | Any AIFM wishing to provide management services in relation to an AIF domiciled in another Member State for the first time shall communicate the following information to the competent authorities of its home Member State ( a ) ( b ) the Member State in which it intends to provide management services directly or establish a branch |
Membro do órgão de gestão da Assembleia Sueca da Finlândia (1992 1993). Vicepresidente do Partido Popular Sueco (desde1992). | Member of the managing body of the Swedish Assembly in Finland (1992 1993). |
Neste caso, o Comité de Gestão pode eleger um membro de substituição para a parte restante do mandato. | (ECE TRANS WP.30 AC.2 117, para. |
Cada Membro deve basear a gestão de riscos numa avaliação do risco através de critérios da seleção adequados. | Risk Management |
O Comité de Gestão é presidido por um membro da Comissão Executiva e é composto por gestores de topo . | The Management Committee is chaired by a member of the Executive Board and composed of senior managers . |
Todavia, devemos rejeitar taxativamente qualquer proposta de intervenção na política de gestão dos recursos hídricos de um Estado Membro. | However, we should strongly reject any proposal for intervention in a Member State' s water resource management policy. |
Entende se por administrador executivo qualquer membro do órgão de administração (estrutura monista), encarregado da gestão corrente da sociedade, | Executive director means any member of the administrative body (unitary board) who is engaged in the daily management of the company. |
O Comité de Gestão , presidido por um membro da Comissão Executiva , aconselha e apoia a Comissão Executiva relativamente à gestão do BCE , ao planeamento das actividades e ao processo orçamental anual . | The Management Committee , which is chaired by a member of the Executive Board , advises and assists the Executive Board with regard to the ECB 's management , business planning and annual budget process . |
Cada Membro deve, na medida do possível, adotar ou manter um sistema de gestão de riscos para o controlo aduaneiro. | Such guarantee shall not be greater than the amount the Member requires to ensure payment of customs duties, taxes, fees, and charges ultimately due for the goods covered by the guarantee. |
No caso de um membro da Comissão de Controlo TIR apresentar a sua demissão antes do termo do seu mandato, o Comité de Gestão pode eleger um membro em sua substituição. | In that case the elected member shall only hold office for the unexpired portion of the term of office of his her predecessor. |
O GFIA pode começar a prestar serviços de gestão no seu Estado Membro de origem imediatamente após a concessão da autorização . | AIFM may start providing management services in the home Member State as soon as the authorisation is granted . EN |
310 Gestão 312 Gestão da saúde 313 Gestão agrária | 143 Fiscal Law ( Finance taxation) 310 Management 312 Health Management 313 Agro Business |
Cada membro da Comissão executa as disposições da presente Convenção, assim como quaisquer medidas de conservação e de gestão adoptadas pela Comissão. | any additions to the record |
Eurosistema em matéria de gestão de reservas aos referidos clientes , independentemente do membro do Eurosistema por intermédio do qual essa prestação se efectue . | spective of the Eurosystem member through which such services are provided . |
A criação de normas e regulamentos sobre gestão florestal deverá, de futuro, na minha opinião, ficar sob a competência de cada Estado Membro. | The creation of norms and regulations governing the management of forests must in future, I think, fall within the powers of decision of each Member State. |
A gestão da Universidade inclui a gestão estratégica e a gestão corrente. | University management comprises strategic management and day to day management. |
O Comité de Gestão é composto por um membro da Comissão Executiva , que actua na qualidade de Presidente , e por diversos gestores de topo . | The Management Committee is composed of one Executive Board member , who acts as Chairman , and a number of senior managers . |
O Membro dos Conselhos Municipal e Distrital (1973 1979) e do Conselho de Gestão da Associação de Desenvolvimento do Leste de Kilbride (1976 1979). | O Member, East Kibride Town and District Councils 1973 1979 Board member, East Kilbride Development Corporation 1976 1979. |
A Comissão deverá publicar os seus actuais planos de gestão e eliminação de resíduos radioactivos de cada Estado Membro e permitir comentários aos mesmos. | The Commission must publish its current plans for the management and disposal and storage of radioactive waste of all Member States and allow comments to be made. |
É exigida a nacionalidade de um Estado Membro do EEE ou da Confederação Suíça para arrendatários e pessoas responsáveis pela gestão de uma farmácia. | Road transportation |
Na sequência desse exame, a Comissão pode apresentar observações ao Estado Membro e à autoridade de gestão, que as comunica ao comité de acompanhamento. | Following that examination the Commission may make comments to the Member State and to the Managing Authority, which will inform the Monitoring Committee thereof. |
gestão financeira institucional gestão das relações internacionais gestão dos departamentos e ou centros de apoio a estudantes gestão das bibliotecas. | institutional financial management international relations management management of departments of studies and or student advising centres library management. |
É necessário o estabelecimento de uma empresa de gestão especializada, que tenha a sua sede principal e sede estatutária no mesmo Estado Membro da União Europeia, para efetuar a gestão dos fundos de investimento e das sociedades de investimento. | This is not a market access limitation. |
É necessário o estabelecimento de uma empresa de gestão especializada, que tenha o seu estabelecimento principal e sede estatutária no mesmo Estado Membro da União Europeia, para efetuar a gestão dos fundos de investimento e das sociedades de investimento. | impact on existing stores in the geographic area in question. |
É necessário o estabelecimento de uma empresa de gestão especializada, que tenha o seu estabelecimento principal e sede estatutária no mesmo Estado Membro da União Europeia, para efetuar a gestão dos fundos de investimento e das sociedades de investimento. | (ISIC rev 3.1 21) |
Antes do primeiro dia de cada período de gestão, os capitães dos navios ou os seus representantes notificam as autoridades do Estado Membro do pavilhão da arte ou das artes que pretendem utilizar durante o período de gestão seguinte. | Before the first day of each management period the master of a vessel or his representative shall notify to the authorities of the flag Member State which gear or gear he intends to use during the forthcoming management period. |
Antes do primeiro dia de cada período de gestão, os capitães dos navios ou os seus representantes notificam as autoridades do Estado Membro de pavilhão da arte ou das artes que pretendem utilizar durante o período de gestão seguinte. | Before the first day of each management period the master of a vessel or his representative shall notify to the authorities of the flag Member State which gear or gears he intends to use during the forthcoming management period. |
Um Membro pode também selecionar, numa base aleatória, remessas que devam ser objeto dos mencionados controlos no âmbito do seu sistema de gestão de riscos. | Nothing in these provisions shall affect the right of a Member to examine, detain, seize or confiscate or deal with the goods in any manner not otherwise inconsistent with the Member's WTO rights and obligations. |
Será sempre aplicada uma correcção líquida quando a Comissão considerar que o Estado Membro não deu um seguimento suficiente às conclusões relativas a irregularidades detectadas por organismos nacionais ou comunitários e ou se as irregularidades estiverem relacionadas com uma deficiência grave dos sistemas de gestão ou de controlo do Estado Membro ou da autoridade de gestão ou de pagamento. | A net correction is automatically made if the Commission considers that the Member State has not taken satisfactory account of conclusions on irregularities detected by Community or national bodies and or if the irregularity is related to a serious deficiency in the management or control system of the Member State or of the management or payment authorities. |
Agora só por isto eu vou desfazêlo membro a membro, membro a membro! | Now just for that I'm gonna tear you limb from limb, limb from limb! |
Gestão | Corporate Governance |
Gestão | Corporate governance |
Gestão | Management Board |
Gestão | |
Pesquisas relacionadas : Membro Da Gestão - Gestão De Membro Do Conselho - Membro Do Comité De Gestão - Membro Individual - Membro Coisas - Membro Empresa - Membro Integrante - Membro Prostético - Membro Regular - Membro Honorário - Membro Designado - Membro Principal