Tradução de "mergulho pérola" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mergulho - tradução :
Dip

Mergulho - tradução : Mergulho - tradução : Pérola - tradução : Mergulho - tradução : Mergulho - tradução : Mergulho - tradução : Mergulho - tradução : Mergulho pérola - tradução :
Palavras-chave : Dive Diving Plunge Pearl Oyster Pearl Gave

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mergulho.
Hard dive.
Vá, pérola.
Come on, pearl.
Há pessoas que não conseguem ver uma pérola mesmo quando ela diz sou uma pérola, sou uma pérola .
There are people who cannot see a pearl even when it says I am a pearl, I'm a pearl.
Um mergulho?
A swim? Sure.
Um mergulho?
A swim?
Um mergulho!
A swim?
Vá lá, pérola.
Come on, pearl.
A pérola, Danny.
The pearl, Danny.
Pérola de Ceilão.
The pearl of ceylon.
pérola de êxtase.
Pearl, pearl of ecstasy
Que belo mergulho!
What a beautiful dive!
Belo mergulho, amigo.
There's your dip, mate.
Faço mergulho livre.
I sail the world.
Foi um mergulho.
It was a dive.
E chamavalhe mergulho .
Diving, she called it.
Qual pérola de sabedoria?
What pearl of wisdom?
Ele encontrou uma pérola.
He found a pearl...
Rusty, encontraste uma pérola?
Rusty, did you find a pearl?
Aquela pérola é mágica.
That pearl's magic.
Que pérola é mágica?
What pearl's magic?
Barata para uma pérola.
Cheap for such a pearl
pérola do golfo Pérsico,
Pearl of the Persian Sea,
Uma grande pérola sedutora.
A big luscious pearl.
Foi um mergulho noturno.
It was an evening dive.
Ah, referese ao mergulho!
Oh, you mean the swim.
Aqui está o mergulho.
Here's the dive.
Antes do mergulho, enchemolo.
Just before the dive, you inflate it.
Rua Homem Com Uma Pérola!
MAN WITH A PEARL ST.
Quem ficou com a pérola?
Who got the pearl?
Quero que tenhas uma pérola.
I want you to have a pearl.
Ele é bom em mergulho.
He is good at diving.
Tom é mestre de mergulho.
Tom is a dive master.
Morreu durante mergulho em caverna.
He died diving on a cave.
Tom é bom em mergulho.
Tom is good at diving.
Nunca se fez lá mergulho.
They've never been dived.
Podem imaginar o mergulho aqui.
So you can imagine scuba diving here.
Absolutamente espantoso, a cada mergulho.
Just absolutely amazing, every single dive.
Não vens dar um mergulho?
Aren't you swimming?
Apeteciame mesmo dar um mergulho.
Sure wish we was over at the sump right now.
Ou daquele mergulho ao luar?
Or that moonlight swim?
Lembraste do mergulho ao luar?
You remember that moonlight swim?
Dois num mergulho ao luar.
Two on a moonlight swim.
Não vais dar um mergulho?
Aren't you going in?
Preparem outro fato de mergulho!
Hey! Get another diving suit ready!
É apenas uma pérola de imitação.
It is merely an imitation pearl.

 

Pesquisas relacionadas : Pérola Branca - Canjica Pérola - Pérola-peixe - Lã Pérola - Pérola Studs - Pigmento Pérola