Tradução de "mergulhou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mergulhou - tradução : Mergulhou - tradução : Mergulhou - tradução : Mergulhou - tradução : Mergulhou - tradução : Mergulhou - tradução : Mergulhou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele mergulhou. | He dived. |
Ele mergulhou ali. | That's where he went under. |
Ela mergulhou na piscina. | She dived into the swimming pool. |
Tom mergulhou na piscina. | Tom dived into the pool. |
Já mergulhou em redes sociais. | It's already immersed in social networks. |
Ela mergulhou pelada no mar. | She dived naked into the sea. |
A águia mergulhou sobre sua presa. | The eagle dived at its prey. |
e mergulhou mesmo dentro do edifício. | I just saw the entire top part... ...of the World Trade Center explode. I turned on the TV when I heard they said it was a plane... It was really strange. |
O pássaro mergulhou a cabeça na água. | The bird dipped its head into the water. |
Layla mergulhou mais profundamente no abusivo relacionamento. | Layla slipped deeper into this abusive relationship. |
Roma mergulhou na escuridсo da Idade das Trevas. | Rome plunged into the gloom of the Dark Ages. |
Desde então, o Burundi mergulhou numa guerra civil. | Since then, Burundi has been ravaged by civil war. |
Ele mergulhou e nadou e voltou a mergulhar. | He dived and he swam and he dived yet again |
Ela pegou no osso e mergulhou o em ácido. | She took the bone, and she dumped it into acid. |
Felizmente, Kirk reparou, mergulhou e levou me para cima. | Luckily, Kirk had seen me and he swam over and pulled me up. |
Gordon mergulhou uma faca em suas costas várias vezes. | (to herself) Gordon plunged a knife into her back several times. |
A China, por sua vez, mergulhou em uma guerra civil. | China, meanwhile, plunged into civil war, with the Communists in control by 1949. |
É simples, o Dr. Edwardes mergulhou do precipício enquanto esquiava. | That's very simple. Dr. Edwardes plunged over the precipice while skiing. |
Por sorte o Kirk me viu e ele mergulhou e me subiu. | Luckily Kirk had seen me and he swam over and pulled me up. |
Bill mergulhou no rio para salvar a criança que estava se afogando. | Bill dived into the river to save the drowning child. |
1935 Ciclista espanhol Francisco Cepeda mergulhou numa ravina no Col du Galibier. | 1935 Spanish racer Francisco Cepeda plunged down a ravine on the Col du Galibier. |
Diversas divindades surgiram quando ele mergulhou o rosto na água para se purificar. | Even more gods came into being when he went to the water to wash himself. |
Na Itália Tendo retornado ao oeste europeu, imediatamente Bakunin mergulhou nos movimentos revolucionários. | Relocation to Italy and influence in Spain Having re entered Western Europe, Bakunin immediately immersed himself in the revolutionary movement. |
Alguns internautas comentaram de forma pessimista o estado de violência em que o país mergulhou | Some users have commented pessimistically on the state of violence into which the country has sunk |
Com o colapso do comunismo, em 1989 1990, a Jugoslávia mergulhou numa onda de nacionalismo extremo. | All of them have their own cantonal government, which is under the law of the Federation as a whole. |
O país tornou se independente em 1960, mas mergulhou em uma guerra civil, vários anos depois. | Nigeria achieved independence in 1960, but plunged into a two year civil war several years later. |
Observou alguns dos meus documentos de trabalho e mergulhou a gravata na minha chávena de café. | He looked at some of my working papers, and dipped his tie into my cup of coffee. |
A ONU mergulhou num problema que os lugares mais populosos do mundo enfrentam não haver mapas detalhados. | The U.N. ran headfirst into a problem that the majority of the world's populous faces not having detailed maps. |
O outro mergulhou no buraco, e ouvi o som de tecido rasgando como Jones agarrou no seu saias. | The other dived down the hole, and I heard the sound of rending cloth as Jones clutched at his skirts. |
Eu prosseguido com uma pá e ele mergulhou, mas quando ele veio eu estava mais perto do que antes. | I pursued with a paddle and he dived, but when he came up I was nearer than before. |
Façam sair a economia da União Europeia do Inverno monetário em que a política do Banco Central Europeu a mergulhou. | Bring the European economy out of the monetary winter that it has been plunged into by the policy of the European Central Bank. |
Após apenas dois anos de independência, o país mergulhou em uma guerra civil intensa e prolongada que durou de 1977 a 1992. | After only two years of independence, the country descended into an intense and protracted civil war lasting from 1977 to 1992. |
O Jim afastou se uns 5 km, mergulhou, e eu afastei me uns 5 km do estúdio e filmei isto numa garagem. | Jim went three miles went down, and I went about three miles away from the studio and photographed this in a garage. |
O piloto avistou do ar Earhart e a amiga, que estavam observando de uma clareira isolada abaixo dele, e mergulhou na direção delas. | The pilot overhead spotted Earhart and her friend, who were watching from an isolated clearing, and dived at them. |
quando o exército grego foi derrotado na Guerra Greco turco e o Governo de Petros Protopapadákis caiu, Grécia foi mergulhou numa crise política. | When the Greek army was defeated in the Greco Turkish War and the government of Petros Protopapadakis fell, Greece was plunged into a political crisis. |
Seus artilheiros abriram fogo imediatamente, e ele virou se para colidir com o submarino, que imediatamente mergulhou e virou se para um curso paralelo. | Her gunners opened fire at once, and she turned to ram the submarine, which immediately crash dived to and turned to a parallel course. |
Ele também mergulhou em Chateaubriand , ETA Hoffmann , James Fenimore Cooper e seus compatriotas Victor Hugo , Alfred de Vigny , Alfred de Musset e Gérard de Nerval . | He also immersed himself in Chateaubriand, E. T. A. Hoffmann, James Fenimore Cooper and his compatriots Victor Hugo, Alfred de Vigny, Alfred de Musset and Gérard de Nerval. |
Então, de repente ele mergulhou para a frente, arrancou a minha mão e me cumprimentou calorosamente em meu o sucesso. Seria injustiça hesitar , disse ele. | Then suddenly he plunged forward, wrung my hand, and congratulated me warmly on my success. 'It would be injustice to hesitate,' said he. |
No elemento livre nadou abaixo de mim, atrapalhou se e mergulhou, em jogo, em chace, na batalha, peixes de todas as cores, forma e tipo | In the free element beneath me swam, Floundered and dived, in play, in chace, in battle, Fishes of every colour, form, and kind |
Quando por força da explosão, Doolittle caiu ao mar Joseph Brady, sem pensar na sua própria segurança mergulhou e salvou o seu companheiro de bordo. | When by force of explosion, Doolittle was blown overboard Joseph Brady, without regard for his own personal safety dived into the sea and rescued his shipmate. |
BG Vimos a travessia de 2009 do Estreito de Gibraltar na qual você perdeu o controle e daí você mergulhou nas nuvens abaixo e no oceano. | BG We saw the 2009 crossing of the Gibraltar Strait where you lost control and then you dived down into the clouds and in the ocean. |
Jon Pareles, da Rolling Stone , disse Aparentemente tão cansados do grunge como todo mundo, exceto os fãs de Creed, o Pearl Jam mergulhou em outra onda. | Jon Pareles of Rolling Stone said, Apparently as tired of grunge as everyone except Creed fans, Pearl Jam delve elsewhere. |
Uma ou duas vezes eu vi uma onda que se aproximava da superfície, basta colocar sua cabeça fora para fazer um reconhecimento, e imediatamente mergulhou novamente. | Once or twice I saw a ripple where he approached the surface, just put his head out to reconnoitre, and instantly dived again. |
Mas depois de uma hora ele parecia tão fresco como sempre, mergulhou como de boa vontade, e nadou ainda mais longe do que à primeira vista. | But after an hour he seemed as fresh as ever, dived as willingly, and swam yet farther than at first. |
De facto, há uma história que relata que, quando quis aprender a nadar, leu um livro, um tratado sobre natação... (Risos) ... e depois mergulhou no oceano. | He, in fact there is a story that when he wanted to learn how to swim, he read a book, a treatise on swimming (Laughter) |
Pesquisas relacionadas : I Mergulhou - Valor Mergulhou - Dupla Mergulhou - Mão Mergulhou - Mergulhou Por - Sob Mergulhou - Mergulhou No Caos