Tradução de "meus deveres" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tenta ensinarme os meus deveres? | Are you attempting to tell me my duties, sir? |
Gostava de fazer os meus deveres. | I liked getting my work done. |
Tenho de voltar aos meus deveres. | I must get back to my duties. |
Um dos meus muito agradáveis deveres matrimoniais. | One of my many pleasant wifely duties. |
Eu fazia os meus deveres de casa e escovava os meus dentes todas as manhãs. | I did my schoolwork, brushed my teeth every morning. |
Não posso continuar a faltar aos meus deveres para vir aqui. | I can't keep shirking my duties and coming here. |
É tão responsável pelos seus deveres como eu sou pelos meus. | You are equally as responsible for your duties as I am for mine. |
Além disso, tenho as minhas próprias ideias sobre os meus deveres como cidadão. | Besides, I have my own ideas about my duties as a citizen. |
Mais uma vez, os hábitos devastadores do meu irmão Ernest... afastamme de todos os meus deveres aqui. | Yet again the wasteful habits of my brother Ernest... tear me from my duties here. |
Deveres gerais | General duties |
DEVERES GERAIS | GENERAL OBLIGATIONS |
Deveres reais A princesa Margarida começou seus deveres reais desde pequena. | Royal duties Princess Margaret began her royal duties at an early age. |
Cum pro os meus deveres neste Parlamento o melhor que posso e acho que a observação do colega Lataillade é muito incorrecta. | That is the purpose of the amendments tabled by the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy, and I ask you to support them. |
Subsistência dos deveres | Continuance of duties |
Faça seus deveres. | Do your homework. |
DEVERES DOS ÁRBITROS | DUTIES OF ARBITRATORS |
Deveres das Partes | Protection of traditional terms |
Direitos e deveres | Rights and obligations |
Já fiz os deveres. | I have already done my homework. |
Já terminaste os deveres? | Have you finished your homework already? |
Já terminou os deveres? | Has he finished his homework yet? |
Já fiz os deveres. | I've already done my homework. |
Fez os deveres? Sim. | Have you done your homework? Yes. |
Funções e deveres gerais | General functions and duties |
Funções e deveres específicos | Specific functions and duties |
Deveres Os deveres do Líder da Revolução encontram se consignados no artigo 110º da constituição. | ... the Constitution provides the necessary basis for ensuring the continuation of the Revolution at home and abroad. |
Vocês já terminaram os deveres? | Have you finished your homework already? |
Ele já terminou os deveres. | He has already finished his homework. |
Ele já terminou os deveres? | Has he finished his homework yet? |
Vocês já fizeram os deveres? | Did you already do your homework? |
Tu já fizeste os deveres? | Did you already do your homework? |
Todos conhecem seus deveres aqui. | Everybody knows his duties here. |
As crianças esqueceram seus deveres. | The children have forgotten their homework. |
Eu já fiz os deveres. | I've already done my homework. |
Os deveres do meu cargo. | Why, the duties of my office. |
Olha, conheces os teus deveres. | Luke, you know your duty. |
Faz os deveres da escola. | Do your maths. |
DEVERES DO ESTADO DE PAVILHÃO | To that end, the Commission shall initiate consultation with the Inter American Tropical Tuna Commission with a view to reaching agreement on a consistent set of conservation and management measures, including measures relating to monitoring, control and surveillance, for fish stocks that occur in the Convention Areas of both organisations. |
Deveres do Estado de pavilhão | Any organisation with which the Commission has entered into an arrangement or agreement under paragraphs 1, 2 and 5 may designate representatives to attend meetings of the Commission as observers in accordance with the rules of procedure of the Commission. |
Deveres de supervisão e gestão | Supervision and managerial duties |
DEVERES DE VIGILÂNCIA DA CLIENTELA | CUSTOMER DUE DILIGENCE |
A meus olhos, o primeiro dos nossos deveres consiste em minorar os efeitos da miséria, assegurando pelo menos o indispensável aos mais desfavorecidos, isto é, a comida. | Consequently, we must radically alter the direction of current policy and combat poverty and its causes. |
São movidas a deveres e obrigações. | They're driven by this duty and this obligation. |
e se limitasse aos seus deveres. | and confined yourself to your duties. |
Então continua com os teus deveres. | Then be on with your duties. |
Pesquisas relacionadas : Meus Deveres Eram - Meus Deveres São - Meus Deveres Incluem - Entre Os Meus Deveres - Deveres Fundamentais - Deveres Diários - Deveres Domésticos - Deveres Estatutários - Deveres Legais - Deveres Cardinais - Outros Deveres - Deveres Específicos - Deveres Gerais