Tradução de "mimo para si mesmo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um mimo. | Gee, that was a pip! |
Um mimo! | Perfect! |
Mesmo quando estávamos sozinhos, mantivemo nos firmes e expri mimo nos numa linguagem antimarxista inequívoca. | Even when we were alone we stood our ground and took an unequivocally anti Marxist line. |
Olhe para si mesmo! | Look at yourself! |
Diga para si mesmo | Say it to yourself |
O mesmo para si. | The same to you and many of them. |
Antes, os teus àlibis eram um mimo. | There was a time when your alibis were gems. |
E verificá lo para si mesmo. | And verify it for yourself. |
Não seja mau para si mesmo . | And became evil to yourself . |
Estocar sua energia para si mesmo? | You'll conserve all your energy to yourself? |
Estou impaciente para noite , disse para si mesmo. | I'm restless to night, he said to himself. |
Tom fez uma bebida para si mesmo. | Tom made himself a drink. |
Aparece me como um mimo do Inferno e perco o. | Guy shows up looking like a mime from hell... and you lose him right out in the open. |
Si mesmo? | Yourself? |
Para mim representa o mesmo que representou para si | It represents to me as it has to you. |
Rogalla (S), relator. (DE) Senhor Presidente, expri mimo nos muito claramente. | Mr Rogalla (S), rapporteur. (DE) Mr President, we have made ourselves quite clear. |
Derek Sivers Guarde suas metas para si mesmo | Derek Sivers Keep your goals to yourself |
Você precisa parar de mentir para si mesmo. | You need to stop lying to yourself. |
O Tom comprou uma câmera para si mesmo. | Tom bought himself a camera. |
Tom geralmente mantém as coisas para si mesmo. | Tom usually keeps things to himself. |
Tom só tem a si mesmo para culpar. | Tom has only himself to blame. |
Eu quero esse livro , disse para si mesmo. | I want that book, he said to himself. |
Você só tem a si mesmo para culpar. | You only have yourself to blame. |
Entretanto, o homem rico pensa para si mesmo | Meanwhile, the rich man thinks to himself, |
Não me lembro, que dizer para si mesmo | I can not remember, that to say to yourself deserve to be saved, I'm good or not |
E você pode verificá lo para si mesmo. | And you could verify it for yourself. |
É uma piada pirosa, mesmo para si, Doutor. | That's a corny joke even for you, doc. |
Sempre que você queria Larry para si mesmo. | You always wanted Larry for yourself. |
Pois eu já lá tenho uma farinheira reservada que é um mimo. | I've got a good roIIingpin for him. |
Tom fez para si mesmo uma xícara de chá. | Tom made himself a cup of tea. |
Tom preparou uma xícara de chá para si mesmo. | Tom made himself a cup of tea. |
Todo mundo pode ganhar dignidade humana para si mesmo. | Everyone can gain human dignity for themselves. |
Ele disse para si mesmo que os ia fabricar. | He told himself it was necessary to make them from scratch. |
Lucy, o que tem para dizer por si mesmo? | Lucy, what have you got to say for yourself? |
Acredite em si mesmo. | Believe in yourself. |
Pense por si mesmo. | Think for yourself. |
Confie em si mesmo. | Rely on yourself. |
Não exagere si mesmo. | Don't overdo yourself. |
Desmascarese a si mesmo... | Unmask yourself... |
Veja por si mesmo! | See for yourself. |
Buscálo a si mesmo. | Pick it up yourself. |
Veja por si mesmo | See it for yourself |
Superouse a si mesmo. | You have outdone yourself. |
Nem de si mesmo. | Not even himself. |
Luta por si mesmo. | You fight only for yourself. |
Pesquisas relacionadas : Para Si Mesmo - Para Si Mesmo - Imagem Para Si Mesmo - Sorriu Para Si Mesmo - Mudar Para Si Mesmo - Nome Para Si Mesmo - Cozinhar Para Si Mesmo - Ler Para Si Mesmo - Manter Para Si Mesmo - Puxar Para Si Mesmo - Escolher Para Si Mesmo - Dizer Para Si Mesmo - Dizer Para Si Mesmo - Falando Para Si Mesmo