Tradução de "morte lenta" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Morte - tradução : Morte - tradução : Morte - tradução : Morte lenta - tradução : Morte lenta - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Morte lenta e transposição
While it's being transposed , the Old Frank dies out slowly
Uma terrível morte lenta.
It's slow horrible death.
Ele deunos morte lenta.
He gave us slow death.
A morte foi rápida... ou lenta?
I mean was it quick... Or... Nor slow.
A vida na prisão é uma morte lenta.
Life in prison is a slow death.
Uma morte lenta pelo amor de uma mulher.
A slow death for love of a woman.
Meu irmão, você me condenou à morte lenta.
Now, my brother, you condemned me to the slow death.
Poupanos de uma morte rápida e misericordiosa na forca... e dános a morte lenta da escravatura.
He spares us the mercifully quick extinction of the hangman's rope... and gives the slow death of slavery.
Isso ou terá uma morte lenta junto com os seus amigos.
Or a slow death along with your mates.
Se a substância fosse rotulada explicitamente, esta indústria morreria de morte lenta.
If the substance were labelled explicitly, this industry would die a slow death.
Ele foi condenado ao castigo da morte lenta... como rezava a lei.
And rebelling against his brother, had been defeated and captured, thereafter being condemned to suffer the punishment of the slow death... even as the law provides.
A única diferença é que a morte causada pela pobreza é lenta e a própria vítima é tida como culpada.
The only difference is that death from poverty is slow and the victim him herself is branded as the culprit.
Eles entram na categoria de 'morte por tortura lenta', ao lado de amantes de pássaros, crianças e dançarinos de sapateado.
They are in the death by slow torture category, along with bird lovers, small children and tapdancers.
Lenta
Slow
Lenta
Slow
Fila Lenta
Slow Queue
Muito Lenta
Very Slow
Extremamente Lenta
Extremely Slow
Mais Lenta
Slower
Armadilha Lenta
Delayed Trap
É lenta.
It's slow.
Isto significaria a morte lenta da Comissão, a qual parece, aliás, ter abandonado toda a esperança de salvaguardar os seus próprios poderes.
That would mean a slow death for the Commission, which actually seems to have abandoned all hope of safeguarding its own powers.
Lenta e indireta
Slow and indirect
A Mais Lenta
Slowest
És demasiado lenta!
You are too slow!
frequência cardíaca lenta
low heart rate
fala lenta (disartria)
low speech (dysarthria)
Aqui em velocidade lenta.
So this is slowed down.
Foi lenta, mágica, meditativa.
It was slow, magical, meditative.
Fale lenta e claramente.
Speak slowly and clearly.
Velocidade das estrelas Lenta
Stars speed Slow
Velocidade de deslocamento Lenta
Scroll speed Slow
Expirar lenta e suavemente.
Breathe out slowly and gently.
Expire lenta e suavemente.
Breathe out slowly and gently.
Para injeção intravenosa lenta.
For slow intravenous injection
Injetar lenta e progressivamente.
Inject slowly and steadily.
Cicatrização lenta ou deficiente
Poor or slow wound healing
É a fome lenta.
It's slow starvation.
Nâo, fui muito lenta.
No. It was my denseness.
Fenómenos de manifestação lenta
Slow onset events
Fenómenos de manifestação lenta
Article 8
O Judiciário trabalha de forma muito lenta e se a pena de morte fosse declarada agora, há mais de 40 mil pessoas que teriam de ser condenadas.
The judiciary conducts itself in a very slow manner and as of now if capital punishment is issued, there are more than forty thousand people who will need to be sentenced.
Mas aqui em câmara lenta.
But there it is slowed down.
A Internet está muito lenta.
Internet is very slow.
Configuração Velocidade de Animação Lenta
Settings Animation Speed Slow

 

Pesquisas relacionadas : Morte Lenta Longa - Economia Lenta - Faixa Lenta - Recuperação Lenta - Resposta Lenta - Câmera Lenta - Marcha Lenta - Respiração Lenta - Progressão Lenta - Viragem Lenta