Tradução de "mostrou bem adaptado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A hiena é provavelmente o carniceiro mais bem adaptado no mundo. | The hyena is probably the most perfectly designed scavenging animal in the world. |
Esta ferramente é muito bem adaptado para o que eu estou fazendo aqui. | This tool is very well suited for what I'm doing here. |
Não é medida de saúde estar bem adaptado a uma sociedade profundamente doente. | It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society. J. Krishnamurti |
4 ( adaptado ) | 4 ( adapted ) |
Houve uma confusão total, como bem mostrou a votação electrónica. | So I especially commend this example to the House. It is very relevant. |
Este é, portanto, sem qualquer dúvida, um instrumento bem adaptado às políticas que queremos conduzir. | Patently we have here an instrument that is appropriate for the policies which we wish to implement. |
1 ( adaptado ) 6 . | 1 ( adapted ) 6 . |
2 ( adaptado ) 1 . | 2 ( adapted ) 1 . |
4 ( adaptado ) 2 . | 4 ( adapted ) 2 . |
Mas bem, isso me faz sentir bem. Porque Richard Dawkins nos mostrou como tratar um sacerdócio. | But you know, that makes me feel good, because Richard Dawkins has told us how to treat a priesthood. |
Adaptado por Carl Mayer | Adapted by Carl Mayer |
Adaptado por Oleksandr Dovzhenko | Adapted by Oleksandr Dovzhenko |
Livremente adaptado por Enrik Galeen | Adapted by Henrik Galeen. |
Pode realizar um trabalho adaptado? | Can adapted work be performed? |
Senhor Presidente, caros colegas, a Europa sempre foi bem sucedida quando se mostrou ambiciosa. | Mr President, ladies and gentlemen, Europe has always been successful when it has been ambitious. |
1 ( adaptado ) Artigo 1.o 1 . | 1 ( adapted ) Article 1 1 . |
3 ( adaptado ) Artigo 6.º 1 . | 3 ( adapted ) Article 6 1 . |
4 ( adaptado ) Artigo 16.º 1 . | 4 ( adapted ) Article 16 1 . |
Assim, alguns dos professores disseram adaptado | So, some of the teachers said they adapted |
Deve ser lhes proposto um ensino adaptado. | They need to be offered appropriate teaching. |
Normalmente quer se maximizar o bem estar de todos, e isso tem de ser adaptado de acordo com a situação. | Просто говорећи, желите да повећате корист свима, и то треба да се усвоји у складу са ситуацијом. |
As Partes garantem o livre trânsito de mercadorias através do seu território, adotando o itinerário mais bem adaptado ao trânsito. | simplify requirements and formalities wherever possible, in respect of the rapid release and clearance of goods |
As Partes garantem o livre trânsito de mercadorias através do seu território, adotando o itinerário mais bem adaptado ao trânsito. | ensure that the highest standards of integrity be maintained, through the application of anti corruption measures in this field |
As Partes garantem o livre trânsito de mercadorias através do seu território, adotando o itinerário mais bem adaptado ao trânsito. | Notwithstanding paragraph 1, the administrations of both Parties shall provide mutual administrative assistance in customs matters in accordance with the provisions of Protocol on mutual administrative assistance in customs matters. |
As Partes garantem o livre trânsito de mercadorias através do seu território, adotando o itinerário mais bem adaptado ao trânsito. | promote coordination between all related agencies, both internally and across borders. |
Em 1972, foi adaptado para um filme. | In 2004, it was adapted into a made for TV movie by Showtime. |
O requisito deve ser adaptado em conformidade. | The requirement will be adapted accordingly. |
Penso que Javier Solana possui uma dimensão e uma personalidade bem superiores, bem mais importantes, do que a senhora mostrou há pouco. | In my view, Mr Solana' s standing and personality are of a much higher level and far more important than your description of them earlier. |
O desenrolar da situação mostrou bem o peso relativo das assembleias internacionais e das organizações europeias. | The course of events has brought out the relative weight carried by international assemblies and European organizations. |
Bem, na maioria das talidomidas não há ancas normais, ou juntas dos ombros, como tal fazemos cada conjunto adaptado especificamente a eles. | Well, most of the thalidomides don't have normal hip or shoulder joints, so we make each set specially to fit them. |
Seleção natural é a sobrevivência do melhor adaptado. | Natural selection is survival of the fittest. |
Se for caso disso , é adaptado em conformidade . | Where necessary , it shall be adjusted accordingly . |
Tom não está adaptado à vida na cidade. | Tom isn't accustomed to city life. |
Posteriormente, o personagem foi adaptado às revistas pulp . | This kept pulp literature, if not pulp magazines, alive. |
Nos EUA, o nome de Trevor foi adaptado. | References External links |
O Título VI é adaptado da seguinte forma | Title VI shall apply with the following adaptations |
Se for caso disso, será adaptado em conformidade. | Where appropriate, it shall be adjusted accordingly. |
Pode realizar um trabalho adaptado a tempo inteiro? | Can adapted work be performed full time? |
A Comissão mostrou interesse em obter a quitação em devido tempo, facto que tem estado bem patente. | We could sense quite clearly that the Commission wanted a timely discharge . |
Efectivamente, e penso que o nosso relator o mostrou muito bem, ficaram demonstradas as limitações da FIPOL. | As I think our rapporteur quite rightly illustrated, the IOPC Fund has shown its limitations. |
Contudo, Alice parece ter se adaptado bem, uma vez que passava o maior tempo possível em Hesse para conhecer melhor o novo ambiente. | However, it seemed to suit Alice well, and she spent as much time in Hesse as possible to familiarise herself with her new surroundings. |
Bicitáxi adaptado para o terreno íngreme de Pagadian, Filipinas. | Engineered trike to adopt to the hilly terrain of Pagadian, Philippines. |
Foi adaptado em 1886. Coro Salve, Oh Patria, mil veces! | Spanish lyrics Coro Salve, Oh Patria, mil veces! |
Este tratado tem agora de ser adaptado e completado. | This treaty must now be adapted and supplemented. |
O artigo 1.o é adaptado do seguinte modo | Article 1 shall be read with the following adaptation |
Pesquisas relacionadas : Bem Adaptado - Bem Adaptado - Bem Adaptado - é Bem Adaptado - Especialmente Bem Adaptado - Não Bem Adaptado - Muito Bem Adaptado - Mostrou-se - Mostrou Que