Tradução de "muda em termos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Muda - tradução : Termos - tradução : Muda - tradução : Muda em termos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Educação tende a mover se em função de degraus, em termos de mudança, Então quando ela muda, muda explosivamente. | Education tends to move in stairstep functions, in terms of change, so when it does change, it explosively changes. |
Devemos pensar em termos de futuro pois a tecnologia muda rapidamente. | We should be thinking about the future. Technology is changing rapidly. |
Muda, muda! | Dumb! Dumb? |
E algo muda em Tony. | And something changes for Tony. |
Não muda muito em variação. | Not much change in variance. |
Não muda muito em (scupe). | Not much change in (scupe). |
Quanto mais muda, mais rápido muda. | The more it changes, the faster it changes. |
Muda para a vista em lista. | Switch the display to the list view. |
Bem, isso não muda em tudo. | Well, it doesn't change at all. |
Muda. | Yes, it changes. |
Muda o que vemos. Muda o que lembramos. | It changes what we see. It changes what we remember. |
O que isso muda em nossa vida? | What does it mean for us in our lives? |
Isso não muda em relação a S | This does not change with respect to S |
Então se uma coisa muda, todo o resto muda. | So that, if one thing changes, everything else changes. |
Muda se o comportamento e muda se a mente. | You change your behavior, and you change your mind. |
Muda para a visualização do nó actual em dados de XML ou muda os dados de XML usados | Switch to displaying the current node in xml data. Or change xml data used |
Tudo muda. | Everything changes. |
Nada muda. | Nothing changes. |
música muda | music changes |
Você muda o seu comportamento, e a sua cabeça muda. | You change your behavior, and you change your mind. |
Em 1984 muda para motores TAG turbo V6. | External links Bruce McLaren Trust |
Muda para o modo de Visualização em Árvore. | Switches to Tree View mode. |
Então, as contribuições da cultura, se a cultura nos muda, como de fato muda, nos muda ao mudar nossos cérebros. | So the contributions of culture if culture changes us, as indeed it does, it changes us by changing our brains. |
Inventa, articula, muda. | S he is inventing, articulating, changing. |
Todo mundo muda. | Everyone changes. |
Tom nunca muda. | Tom never changes. |
Você nunca muda. | You never change. |
Não muda nada. | It changes nothing. |
Ela é muda. | I know. She's dumb. |
Isto muda gradualmente. | And this changes gradually. |
Isto muda tudo. | And they're coming into the city by rail. |
X não muda. | X does not change. |
Ele não muda. | It doesn't change. |
Muda seu mundo. | It changes your world. |
Na realidade muda. | It actually does. |
Nem tão muda. | Not so dumb, after all? |
Muda de época? | Change eras? |
Muda de lugar. | Move down. |
Muda de lugar. | Move down, move down. |
Isto muda a natureza da medicina. Isto muda as previsões da medicina. | Changes the nature of medicine. Changes the predictions of medicine. |
Este processo muda conforme a idade da colônia, e muda desta forma. | This process changes with colony age, and it changes like this. |
Tudo isto muda quando um predador entra em cena. | Now, all this changes when a predator enters the scene. |
Em 1986, sua família se muda para Baltimore, Maryland. | In 1986, the family relocated to Baltimore, Maryland. |
Certo? Tem dicas contextuais em que o ambiente muda. | There are contextual tips where the environment changes. |
Ele muda e transforma se em resposta a estímulos. | It changes, and it morphs in response to stimuli. |
Pesquisas relacionadas : Muda Em Estoque - Muda Em Função - Muda Em Vendas - Muda Em Requisitos - Muda Em Acréscimos - Muda Em Relação - Muda Em Zumbido - Muda Em Nada - Muda Em Linguagem - Muda Em Crenças - Muda Em Equipamentos - Muda Em Avaliação