Tradução de "mudança radical" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mudança - tradução : Mudança - tradução : Radical - tradução : Mudança radical - tradução : Mudança - tradução : Mudança radical - tradução : Mudança radical - tradução : Mudança radical - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É uma mudança de paradigma radical.
So that's a radical paradigm shift.
Primeiramente, uma mudança radical na eficiência dos recursos.
Firstly, radical increases in resource efficiency.
Uma mudança radical na sua estratégia habitualmente defensiva.
This is a complete reversal of his usual watchandwait strategy.
E então a segunda lição, a radical, mudança tática.
And then the second lesson, the radical, tactical shift.
Estes desenvolvimentos equivalem a uma mudança radical na economia.
These developments amount to a sea change in economics.
Depois, a segunda lição foi a mudança tática radical.
And then the second lesson, the radical, tactical shift.
O CoCo 3 representou uma mudança radical quanto a isto.
The CoCo 3 radically changed this.
A mudança é mais radical do que é possível imaginar.
One's emergence is more radical than one ever thought possible.
Esta é uma mudança radical em práticas e costumes enraizados.
That is a radical change in established custom and practice.
É a primeira mudança radical na tecnologia automobilística em 100 anos.
It's the first radical change in automobile technology in 100 years.
Em 2002 , irá assistir se a uma mudança radical da situação .
In 2002 , the situation will be transformed .
É a primeira mudança radical na tecnologia automóvel em 100 anos.
It's the first radical change in automobile technology in 100 years.
É necessário proceder a uma rápida e radical mudança de curso.
A quick and radical change of course is required here.
O senhor Comissário tem afirmado claramente que está empenhado numa mudança radical.
He has been clear that his commitment has been to produce a radical change.
A realidade, porém, é que está em curso uma mudança bastante radical.
The fact is, however, that it is in the process of being changed quite radically.
Sou de opinião de que é necessária uma mudança radical de paradigmas.
I think we need a radical paradigm shift.
É essencial uma mudança radical na política de drogas, mudança essa que deverá ser realizada o mais rapidamente possível.
A radical change in drugs policy is essential and should be brought about as quickly as possible.
Parece estar a formar se uma mudança radical na política contra a droga.
A sea change in drug policy seems to be in the making.
É necessário que haja uma mudança de atitude radical dentro do próprio sector.
A drastic change in attitude is needed within the sector.
Esta mudança radical na vida portuária tem de ser preparada de maneira diferente.
This radical change in the life of seaports has to be prepared differently.
Acho que esta é uma mudança radical na forma como as pessoas se relacionam.
I think that this is a really profound change in the way human affairs are arranged.
E não tivemos tempo para recuperar o atraso que ainda é uma mudança radical.
And we haven't had time to catch up with that yet
Disseram Lewis, tens de fazer uma mudança tática radical se quiseres fazer este mergulho.
They said, Lewis, you need to have a radical tactical shift if you want to do this swim.
É uma mudança de trabalho radical, mas a roupa infantil é um bom negócio.
Of course, it is quite a switch from musical comedy, but I think the diaper business is a good business.
Só assim se consegue uma mudança de base, uma mudança radical do comportamento dos Estados membros da Comunidade Europeia perante as despesas.
Yet these controls are an essential component of the existing financial system, which is based on the provision of Community funds in the form of advances and a decentralized approach to administering payments to individual beneficiaries.'
Eles disseram, Lewis, você precisa ter uma mudança tática radical se quiser fazer essa travessia.
They said, Lewis, you need to have a radical tactical shift if you want to do this swim.
Mas, em 1995, a Organização Mundial do Comércio propôs uma mudança radical no direito internacional.
But in 1995, the World Trade Organisation proposed a radical change in international law.
A Inglaterra normanda A conquista normanda levou a uma mudança radical na história do estado Inglês.
Norman England The Norman Conquest led to a profound change in the history of the English state.
Vejam, é uma mudança radical de paradigma para alguém que foi educado em condições de domínio.
See, that's a radical paradigm shift for somebody who's been educated under domination conditions.
É nosso dever contribuir para uma mudança radical da mentalidade e da cultura das nossas sociedades.
It is our duty to do our part to bring about a radical change in the mentality and culture of our society.
Este objectivo ambicioso exige uma mudança radical das práticas e uma contribuição activa dos parceiros sociais.
This ambitious objective calls for a radical change in practices and the active involvement of the social partners.
No entanto, a reforma pressupõe uma mudança radical no modelo de política agrícola existente até ao momento.
Nonetheless, the reform involves a radical change in the agricultural policy model which has existed so far.
A Europa, conduzida pela Comunidade, tem certamente um importante papel a desempenhar num mundo em mudança radical.
Europe, led by a Community fully integrated politically, has surely a large role to play in a radically changing world.
Tetsu Tsukamoto, desenhista de Final Fantasy X 2 , revelou que a mudança radical de estilo de Yuna entre os dois jogos refletem uma enorme mudança cultural.
Costume designer Tetsu Tsukamoto said that the radical design changes for Yuna from one game to the other reflected a huge cultural change.
As alterações propostas ao seu âmbito de aplicação traduzem mais uma evolução orgânica do que uma mudança radical .
Proposed changes to its scope represent an organic evolution rather than radical change .
O som constitui uma mudança radical no estilo que, inicialmente, alienou muitos de seus devotos no Reino Unido.
The sound constituted a radical shift in style that initially alienated many of his UK devotees.
Por conseguinte, o CETA representa uma mudança importante e radical nas regras de investimento e na resolução de litígios.
CETA is the first agreement to include an Appeal mechanism which will allow the correction of errors and ensure the consistency of the decisions of the Tribunal of first instance.
A primeira transformação aliás, a definição de transformação para mim é uma mudança radical de uma coisa em outra coisa.
The first transformation and, by the way, the definition of transformation for me is a radical change from one thing into something else.
Então, é provável que acabemos com uma mudança radical na atitude das pessoas, e claro que isso terá implicações enormes.
So we're likely to end up with a very strong change in people's attitudes, and of course that has enormous implications.
Se alguem propoe uma mudança radical, simplesmente aceitamos esta espontanea ideologia comum, mas sabemos como realmente eh nossa realidade economica.
If somebody proposes a radical change, we simply accept this spontaneous everyday ideology, but we all know what our economic reality is like.
A consequente adopção do automóvel eléctrico vai ser tão radical como a mudança das máquinas de escrever para os computadores
The resulting shift to electric autos is going to be as game changing as shifting from typewriters to the gains in computers.
É um problema que será resolvido através da luta dos povos em prol de uma mudança social revolucionária e radical.
It will be solved through the fight of the peoples for radical, revolutionary social change.
E antes de isto acontecer, ninguém teria pensado que era possível, que uma mudança tão radical do poder poderia ser alcançada.
And before 'this' happened, nobody would have thought it was possible, that such a radical overthrow of power could be achieved.
E a mudança que tem sido alcançada aí, que é quase igualmente radical, é uma a que não prestamos muita atenção.
And the change that's been accomplished there, which is almost equally radical, is one that we pay not very much attention to.
Impõe se, no mínimo, uma mudança radical nesta área, passando da dependência dos aterros sanitários para projectos integrados de gestão de resíduos.
Nothing less than a major shift from reliance on landfill sites to more integrated waste management plans will suffice.

 

Pesquisas relacionadas : Uma Mudança Radical - Uma Mudança Radical - Inovação Radical - Dieta Radical - Chique Radical - Prostatectomia Radical - Histerectomia Radical - Mastectomia Radical - Sinal Radical - Política Radical