Tradução de "não aumentou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A AUC não ligada aumentou 2,6 vezes. | Unbound AUC was increased 2.6 fold. |
O desemprego não aumentou em virtude disso. | Unemployment did not increase as a result. |
O número dos eleitores irlandeses que votam não não aumentou. | The number of no voters in Ireland has not grown. |
CANCIDAS não aumentou os níveis plasmáticos da ciclosporina. | CANCIDAS did not increase the plasma levels of cyclosporin. |
O risco de hipoglicemia diurna não aumentou significativamente. | The risk of daytime hypoglycaemia was not significantly increased. |
aumentou. | altered. |
O FFP não aumentou só os salários dos trabalhadores. | The FFP has not only lifted workers wages. |
Nos idosos o pico dos níveis plasmáticos não aumentou. | Peak plasma levels were not increased in the elderly. |
A caspofungina não aumentou os níveis plasmáticos da ciclosporina. | Caspofungin did not increase the plasma levels of cyclosporin. |
A Cmax média não aumentou em doentes com insuficiência renal ligeira e aumentou 12 em doentes com insuficiência renal moderada. | Mean Cmax was not increased in patients with mild renal impairment and increased by 12 in patients with moderate renal impairment. |
A Cmax média não aumentou em doentes com compromisso renal ligeiro e aumentou 12 em doentes com compromisso renal moderado. | Mean Cmax was not increased in patients with mild renal impairment and increased by 12 in patients with moderate renal impairment. |
A coadministração com cetoconazol não aumentou a semivida de eliminação de salmeterol ou aumentou a acumulação de salmeterol com doses repetidas. | Co administration with ketoconazole did not increase the elimination half life of salmeterol or increase salmeterol accumulation with repeat dosing. |
E aumentou desde então, mas ainda não sabemos para quanto. | And that's gone up since then, but we don't have the numbers yet. |
Esse número aumentou desde então, mas ainda não temos dados. | And that's gone up since then, but we don't have the numbers yet. |
Não há qualquer dúvida que aumentou a segurança nos aero | It was said in many quarters that key points were not made or were over |
A sua capacidade de acção não aumentou, antes pelo contrário. | The EU and the EU' s policy are not the solution, but the problem. |
O comércio aumentou. | Trade has increased. |
A temperatura aumentou. | The heat was on. |
A chuva aumentou. | Rainfall is up. |
aumentou em 50 . | was increased by 50 . |
O preço aumentou. | Little price hike. |
O preço aumentou. | Price has gone up. |
Nos últimos quatro anos a mortalidade aumentou ou diminuiu? Não diz. | The Commission should accept that the proper legal base for this regulation is 100a. |
Não teve dificuldades para obter capitais e aumentou a sua produtividade. | It did not experience difficulties to raise capital and improved productivity. |
A exposição ao bosutinib não aumentou nos indivíduos com compromisso renal ligeiro. | Bosutinib exposure was not increased in subjects with mild renal impairment. |
A sitagliptina, mas não a metformina, aumentou as concentrações do GIP ativo. | Sitagliptin, but not metformin, increased active GIP concentrations. |
O Sovaldi não aumentou a frequência nem a gravidade destes efeitos secundários. | Sovaldi did not increase the frequency or severity of these side effects. |
Tom aumentou o volume. | Tom turned up the volume. |
aumentou a exposição à | increased exposure to |
A sua estatura aumentou. | Its stature has grown. |
Há quanto tempo aumentou? | How long has it been up? |
O consumo aumentou 14 . | Consumption has increased by 14 . |
A exposição à paroxetina (AUC0 24) aumentou 1,7 vezes e a Cmax aumentou 1,5 vezes. | Paroxetine exposure (AUC0 24) increased by 1.7 fold and Cmax increased by 1.5 fold. |
No entanto, a exposição não aumentou a perda fetal nem a morte neonatal. | 9 maximum recommended human Soliris dose, based on a body weight comparison) however, the exposure did not increase foetal loss or neonatal death. |
A heparina profilática aumentou o risco de hemorragias não graves (ver secção 4.8). | Prophylactic heparin increased the risk of non serious bleeding (see section 4.8). |
A vortioxetina não aumentou a incidência de insónia ou sonolência, comparativamente ao placebo. | Vortioxetine did not increase the incidence of insomnia or somnolence relative to placebo. |
Dois meses mais tarde, o nevoeiro não se dissipou, antes pelo contrário, aumentou. | We must therefore give the new citizens of the Community an opportunity to make their voices heard, and we must listen to them. |
A notícia aumentou nossa felicidade. | The news added to our happiness. |
O custo de vida aumentou. | The cost of living has risen. |
O custo de vida aumentou. | The cost of living has gone up. |
O preço de tudo aumentou. | The price of everything increased. |
A violência aumentou logo depois. | Violence increased soon afterward. |
A oferta de emprego aumentou. | Climate References |
E realmente ele aumentou muito. | So it actually had gone up a lot. |
Isto aumentou como um incêndio. | This has grown like wildfire. |
Pesquisas relacionadas : Aumentou - Aumentou - Aumentou Ligeiramente - Aumentou Com - Aumentou Drásticamente - Aumentou Substancialmente - Aumentou Exponencialmente - Aumentou Dramaticamente - Aumentou De