Tradução de "não avança" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Não - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Avança - tradução : Avança - tradução : Avança - tradução : Não - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não interessa, avança.
Never mind that, go ahead.
Assim não se avança.
That is not the way forward.
Não é fácil, mas avança.
It is not easy, but it is making progress.
Todavia, a questão não avança.
But no progress has been made.
Não temos muito tempo! Avança!
Move it, Epps.
Maastricht não avança muito nesta via.
Maastricht does not move far down this road.
Avança
Make your move
Avança!
Go ahead, Fenner!
Avança.
Let's root 'em out. Go ahead.
Avança Bangladesh )
Go ahead Bangladesh
KorniIov... avança.
KorniIov is advancing
KorniIov avança!
KorniIov is advancing!
Avança, Bob.
Go on, Bob.
Avança, vigia.
Go ahead, watch.
Avança depressa.
How much time? Better move fast.
Avança rapidamente.
Rapid!
Avança, depressa.
Go ahead!
Pronto, avança.
All right, move up.
Então avança.
Then you go on ahead.
A identidade francesa não é infeliz. Ela se move, muda, avança, volta em direção ao passado e avança novamente.
The French identity is not an unhappy one. It moves, it changes, it goes forward, backward towards the past, then forward again.
Toda tecnologia avança.
Every technology advances.
Avança a reprodução
Moves playback forward
A Liberdade avança.
Liberty strides forward.
Está bem, avança.
And Charlie?
Avança, Saul, atirao.
Go on, Saul, throw it.
Vamos, charlie, avança!
Come on, china! Get weaving!
...você avança duas vezes...
' you advance twice '
Avança a reprodução rapidamente
Moves playback forward fast
Isso mesmo, avança, sim!
That's right, come on through, yeah!
Nat, avança um pouco.
Nat, just come forward a fraction.
A privatização avança lentamente.
Privatisation goes ahead slowly.
Estás a conduzir. Avança.
Well, you're driving.
Avança para oeste, Tom.
Keep well to the westward, Tom.
O inimigo avança, príncipe.
The enemy is near, Prince
Avança com ele, homem.
Teach him a lesson, man.
Avança na pilha de resultados.
Go forward in the result stack.
Avança e bate à porta.
Well, go ahead and knock.
Avança, amigo, e deixame verte!
Advance, friend, and be recognised!
Se tens muita pressa, avança.
If you're in such a hurry, go on.
O primeiro da fila, avança!
First in line, step forward!
E todos dizem, Bem, o gelo não avança mar adentro no inverno?
And everybody says, well don't they advance in the winter time?
Por exemplo, a legislação sobre as inspecções a nível europeu não avança.
Legislation on inspections, for example, is making no headway whatsoever at European level.
Avança até sair da função actual
Steps out of the current function
É assim que a ciência avança.
In fact, that's how science advances.
À medida que o romance avança,
As the novel progresses,

 

Pesquisas relacionadas : Avança - Que Avança - Ele Avança - O Tempo Avança - O Tempo Avança - Como A Tecnologia Avança - à Medida Que Avança - Enquanto O Tempo Avança - Avança Vínculo De Pagamento - Não, Não