Tradução de "número de vaidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Número - tradução : Vaidade - tradução : Número de vaidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vaidade de vaidades, diz o pregador vaidade de vaidades, tudo é vaidade.
Vanity of vanities, says the Preacher Vanity of vanities, all is vanity.
Vaidade de vaidades, diz o pregador vaidade de vaidades, tudo é vaidade.
Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities all is vanity.
Vaidade de vaidades, diz o pregador, tudo é vaidade.
Vanity of vanities, says the Preacher. All is vanity!
Vaidade de vaidades, diz o pregador, tudo é vaidade.
Vanity of vanities, saith the preacher all is vanity.
É afã de protagonismo, vaidade?
Is this a desire on his part to play a leading role vanity?
Na vaidade feminina.
Female vanity.
Soberba Arrogância Vaidade Honra
One other example is that of Oedipus.
Que desdenham a vaidade
Who shun all frivolities,
Que desdenham a vaidade
And who do not incline towards indecent matters.
Que desdenham a vaidade
and from idle talk turn away
Que desdenham a vaidade
And those who from everything vain turn away.
Que desdenham a vaidade
And those who turn away from Al Laghw (dirty, false, evil vain talk, falsehood, and all that Allah has forbidden).
Que desdenham a vaidade
Those who avoid nonsense.
Que desdenham a vaidade
who avoid whatever is vain and frivolous
Que desdenham a vaidade
And who shun vain conversation,
Que desdenham a vaidade
avoid vain talk,
Que desdenham a vaidade
who turn away from idle talk
Que desdenham a vaidade
And they who turn away from ill speech
Que desdenham a vaidade
who avoid impious talks,
Que desdenham a vaidade
And who keep aloof from what is vain,
Que desdenham a vaidade
those who turn away from all that is frivolous
Que desdenham a vaidade
Who avoid vain talk
É apenas vaidade feminina.
Just feminine vanity.
Isso foi por vaidade.
That's vanity...
Foi pura vaidade, Georgie.
It was pure vanity, Georgie.
O leveza pesado! vaidade sério!
O heavy lightness! serious vanity!
Não confie na vaidade, enganando se a si mesmo pois a vaidade será a sua recompensa.
Let him not trust in emptiness, deceiving himself for emptiness shall be his reward.
Não confie na vaidade, enganando se a si mesmo pois a vaidade será a sua recompensa.
Let not him that is deceived trust in vanity for vanity shall be his recompence.
Chama se D.V.C., Desordem de Vaidade e Consumo.
live in a perpetual state of common war or 'class war' where we battle each other on a daily basis for unnecessary economic survival and delusions of status.
Confunde a sua vaidade com amor.
You've always mistaken your vanity for love.
Mas acabouse. Posso suportar sua vaidade.
I played horribly, atrociously, but he made me do it.
Um bom golpe para minha vaidade.
Fine blow to my conceit, that's all.
A descrição capturou perfeitamente a vaidade pessoal de Edwards.
The description perfectly captured Edwards' personal vanity.
Acho que isso alimenta seu senso de vaidade debilitado.
It feeds her starved sense of selfimportance.
Não estamos tentando alcançar vaidade ou beleza.
We're not trying to find vanity and beauty.
Quarto, status, auto estima isto é vaidade.
Fourth, status, self esteem that is, vanity.
Vá lá, onde está a tua vaidade?
Come on, where's your vanity?
Porque minha vaidade já levou muitos golpes.
Because of hard knocks my my vanity's been given.
Um bom golpe para minha vaidade. Eu amote.
Fine blow to my conceit, that's all.
Mas desde que a Humanidade Descobriu a vaidade
But since humanity Discovered vanity
Bem mais bonito Mas no meu tenho vaidade
That is a Iot prettier But of mine I am proud
Bem mais bonito Mas no meu tenho vaidade
A Iot prettier But of mine I am proud
Sem qualquer vaidade, aquela estranha franqueza e compreensão.
That lack of pretense, that strange directness and understanding.
Viemos para este mundo com os nossos egos equipados de vaidade.
We come into this world with our little egos equipped with individual horns.
Em quarto, o estatuto, a autoestima ou seja, a vaidade. E estamos a pegar na vaidade e a colocá la aqui em baixo.
Fourth status, self esteem that is, vanity and we're taking vanity and shoving it down here.

 

Pesquisas relacionadas : Número De Telefone Vaidade - Por Vaidade - Vaidade Bacia - Placa Vaidade - Vaidade Balcão - Luz Vaidade - Pesquisa Vaidade - Vaidade única - Saco De Vaidade - Vaidade De Casal - Bandeja De Vaidade - Publicação De Vaidade - Exercício De Vaidade