Tradução de "natureza exigente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Exigente - tradução : Natureza - tradução : Exigente - tradução : Exigente - tradução : Exigente - tradução : Natureza exigente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Seja exigente, o que significa ser exigente?
Be picky, what it means to be picky?
Sou exigente.
I'm picky.
Você é exigente.
You're demanding.
Eu sou exigente.
I'm finicky.
Não sou exigente.
I'm not fussy.
Tom era exigente.
Tom used to be demanding.
Eu era exigente.
I was demanding.
Tom é exigente.
Tom is picky.
Podes ser exigente?
Can you really be choosy?
Tom é muito exigente.
Tom is fussy.
Não seja tão exigente!
Don't be so picky.
Tom é muito exigente.
Tom is too picky.
Eu não sou exigente.
I'm not fussy.
Não seja tão exigente.
Don't be so choosy.
Tom é muito exigente.
Tom is very choosy.
Tom é muito exigente.
Tom is quite picky.
Tom é muito exigente.
Tom is very fussy.
Não sou muito exigente.
I'm not too picky.
Talvez seja muito exigente.
You've grown accustomed to subservience. I like him.
Pare de ser tão exigente.
Stop being so picky.
É uma profissão muito exigente.
It's a very demanding profession.
A nossa profissão é exigente.
Ours is an exacting profession.
Trabalho exigente. Religião indiferente. Anotou?
Religion is a matter of indifference to this office. Got that?
Ele é uma pessoa muito exigente.
He's a very demanding person.
Mas há ainda outra tarefa exigente.
There is a further demanding task.
Não terá que ser tão exigente.
Well, we can't be too particular.
Talvez seja porque és demasiado exigente.
Maybe that's because you're too critical.
Diz que és picuinhas e exigente.
She says you're too picky and choosy.
Pourque é assim tão exigente, comandante?
Never could understand why you were particular with us ranchers, major.
suportar um ritmo de trabalho exigente?
maintain a demanding rhythm of work?
A Comissão terá no grupo Liberal, Democrático e Re formista um grupo atento, vigilante e exigente, solidariamente exigente.
You draw attention to the danger while speaking of the need to have a policy on farmers' incomes at Community level, but you
Porque a Regra de Ouro é exigente.
Because the Golden Rule is difficult.
O Saunders também é arrumado e exigente.
Saunders is neat and fussy, too.
Ela não é exigente Não vão perder
She's not choosy You won't losey
A União Europeia não tem, contrariamente àquilo que podia ser sugerido por uma intervenção de um senhor deputado, uma espécie de aproximação de natureza geográfica, isto é, mais exigente em relação ao que está mais próximo e menos exigente em relação ao que está mais distante.
Contrary to what may be inferred from one honourable Member' s intervention, the European Union does not act according to geographical position by being more demanding on countries which are closer and less demanding on countries which are further away.
Ele não é tão exigente quanto costumava ser.
He isn't as fussy as he used to be.
Com eles trabalham o exigente Superintendente da T.I.A.
Bestiájez The giant agent of the T.I.A.
Ela é muito exigente é o mais desafiador.
She's very tough it's most challenging.
O calendário de 2004 é um calendário exigente.
The timetable for 2004 is a tight one.
O meu tio é muito arrumado e exigente.
My uncle's awfully neat and fussy.
Mas porque tu te tornas tão exigente contigo.
But because you drive yourself so hard.
A Vivian é mimada, exigente, esperta e implacável.
Vivian is spoiled, exacting smart and ruthless.
Têm de cumprir os seus objectivos neste exigente processo.
They have to deliver in this challenging process. But they are not alone.
Tom não parece ser tão exigente quanto a Mary.
Tom doesn't seem to be as picky as Mary.
O Tom é muito exigente, mas a Mary não.
Tom is fussy, but Mary isn't.

 

Pesquisas relacionadas : Muito Exigente - Trabalho Exigente - Mercado Exigente - Tempo Exigente - Muito Exigente - Exigente Para - Ambiente Exigente - é Exigente - Situação Exigente - Tecnicamente Exigente