Tradução de "no controlo completo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Completo - tradução : Completo - tradução : Completo - tradução : No controlo completo - tradução : No controlo completo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Controlo Completo das Tarefas de Impressão
Full Print Job Control
O controlo completo por dia está ilustrado abaixo.
Complete control by day is illustrated below.
... o painel de controlo do Plasma é configurável por completo Verb
... the plasma dashboard is fully customizable
Controlo completo (resposta completa e não mais do que náusea ligeira)
Complete Control (Complete
Controlo completo (resposta completa e não mais do que náusea ligeira)
Complete Control (Complete Response and No More Than Mild Nausea)
Opções de impressão para um controlo completo da forma que o CUPS possibilita.
Print options for full control as provided by CUPS .
melhorias assinaláveis ou controlo completo valor de p para a distribuição geral da avaliação
marked improvement or complete control p value for overall distribution of assessment
melhorias assinaláveis ou controlo completo valor de p para a distribuição geral da avaliação
p value marked improvement or complete control p value for overall distribution of assessment
Entrar no ecrã completo
Enter fullscreen
O organismo ou autoridade de controlo deve efectuar, pelo menos uma vez por ano, um controlo físico completo de todos os operadores.
The inspection body or authority must make a full physical inspection, at least once a year, of all operators.
valor de p c Controlo completo (resposta completa e não mais do que náusea ligeira)
Complete Control (Complete
Controlo completo (resposta completa e não mais do que náusea ligeira) valor de p c
Complete Control (Complete Response and No More Than Mild Nausea) p value c
Controlo completo (resposta completa e não mais do que náusea ligeira) valor de p c
Complete Control (Complete Response and No More Than Mild Nausea) p valuec
Todos queremos que haja um controlo democrático o mais completo possível da área económica europeia.
We all want to see the fullest possible democratic control of the European economic area.
O mestre dele, aqui, exercita um controlo completo nele... com uma flauta de fabrico caseiro.
His master' here' exercises complete control over him... with a homemade flute.
E, claro, as Forças de Defesa Própria do Japão são profissionais e sob completo controlo civil.
And, of course, Japan s Self Defense Forces are professional and under full civilian control.
Através dos ministérios de propaganda, tomaram o controlo completo do teatro, do cinema e da rádio.
Every cultural activity in every channel of information, ..was controlled by the most important members of the party.
O KDebugDialog no modo completo
KDebugDialog in full mode
Mostrar a janela no ecrã completo
Show window fullscreen
Pesquisa por texto completo baseada no StrigiName
Strigi based fulltext search
Nós temos uma vista no quadro completo disso.
We go to a full frame view of this.
Eu quero dizer, no sentido mais completo da palavra.
And I mean that in its fullest sense of the word.
Ficheiro Mostrar a Imagem no Modo de Ecrã Completo
File Show Image in Fullscreen Mode
Mostra a imagem seleccionada no modo de ecrã completo.
Displays the selected image in fullscreen mode.
Guardar o nome completo do utilizador no atributo cn
Store the user's full name in the cn attribute
E que o cálculo completo estará disponível no site.
And that full calculation will be available on the website.
Completo
Completeness
completo
complete
Completo
Complete
Completo
Full
completo
completed
Completo
Complete
Completo
Completed
Completo
Complete
completo
full
completo
Not classified
completo
consent
Completo
Comprehensive
(Disponível online Texto completo (HTML) _ Texto completo (PDF))
References External links NCBI Taxonomy Browser
Oito meses depois vocês devem se lembrar disso, isso foi um caos completo, completo, completo.
Eight months later you may remember this, this was a total, total, total chaos.
É claro que uma parte do problema se deve ao facto de os nossos cientistas não terem um controlo completo desta matéria.
The document defines some nine principles for a sustainable society and presents some 60 recommendations for action that will later be supplemented by 62 additional recommendations.
Ecrã Completo Muda para o modo de Ecrã Completo.
Full Screen Switches to Full Screen Mode.
Sou estou 85 completo no LinkedIn, e isso me incomoda.
I am only 85 percent complete on LinkedIn, and that bothers me.
Indicar o nome completo de registo da instituição no BCN .
The full , registered name of the institution at the NCB .
Se fizer a aba no meio, uso um círculo completo.
And if I make the flap from the middle, it uses a full circle.

 

Pesquisas relacionadas : O Controlo Completo - Com Controlo Completo - Sob Controlo Completo - Controlo Operacional Completo - No Modo Completo - No Furo Completo - Completo No Tempo - No Escopo Completo - No Tranco Completo - No Regalia Completo