Tradução de "novas iniciativas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Novas iniciativas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Temos de tomar novas iniciativas. | We must take new initiatives. |
Outros, porém, têm elogiado novas iniciativas tecnológicas | Others, however, praise new technological initiatives |
A Comissão Europeia também tomou novas iniciativas. | The European Commission has also taken new initiatives. |
Ideias novas, nenhumas visão nova, nenhuma iniciativas novas, nenhumas e urgência, nenhuma. | No new thoughts, no new vision, no new initiatives and no urgency. |
Os investidores reavaliarão oportunidades para empreender novas iniciativas. | Investors will reevaluate opportunities for undertaking new initiatives. |
Seriam preferíveis, relativamente a uma situação de incerteza, novas iniciativas, novas pro postas. | It would be preferable in a time of uncertainty, to have new inititiatives, new proposals. |
De novas iniciativas a nível da redução dos custos | further cost saving initiatives |
Na presidência, implementou uma série iniciativas econômicas e novas políticas. | As president, Reagan implemented sweeping new political and economic initiatives. |
E porque sugere em dez pontos novas iniciativas neste domínio. | That means that we are putting young people so to speak in racing cars in education so as to reach that finishing post of economic integration as smartly and as quickly as possible. |
Regozijar me ia se desenvolvêssemos novas iniciativas também neste domínio. | I would be pleased to see new initiatives in this area. |
Registaram uma certa relutância em considerar novas iniciativas de paz. | They noted a reluctance to consider new peace initiatives. |
Devem depois seguir se outras e novas iniciativas de desenvolvimento. | Other, new development initiatives must follow. |
Em suma, precisamos de novas iniciativas para voltarmos a encarrilar a ronda de desenvolvimento por novas avenidas. | In short, we need new initiatives to get the development round back on track via new avenues. |
Na pasta do Google, estávamos procurando por iniciativas novas em educação. | In Google's case we were looking for approaches that were new in education. |
São talvez necessárias novas iniciativas e, aliás, ele próprio o disse. | But I believe that for our Europe the problem is to take notice of Chernobyl, and to con sider what could be done in the case of an incident. |
Tomámos algumas iniciativas novas e importantes relativamente à prevenção de conflitos. | We have taken some important new initiatives in relation to conflict prevention. |
O Conselho e a Comissão estão a propor novas iniciativas importantes. | The Council and the Commission propose major new initiatives. |
A procura de soluções novas e sustentáveis requer pelo menos três iniciativas. | The search for new, sustainable solutions, requires at least three initiatives. |
Mas como é que novas iniciativas importantes de crescimento podem ser financiadas? | But how can significant new growth initiatives be financed? |
São aprovadas novas iniciativas para melhorar a transparência dos procedimentos da EMEA. | eastern European countries |
Aliás, nas próximas semanas ainda ouvirão falar de novas iniciativas nesse domínio. | We can easily incorporate them in the text. |
Há por isso que tomar iniciativas novas para desbloquear o processo decisório. | It creates a new criterion for the application of a national prohibition the national traditional process. |
Isso exige novas iniciativas por parte da Comissão Europeia e do Conselho. | This requires new initiatives from the Commission and the Council. |
No início do mês de Maio, foram anunciadas pela Comissão novas iniciativas comunitárias. | That creates additional problems compared with the usual procedures. |
E introduzir novos dispositivos e tomar novas iniciativas para estimular os investimentos privados. | It is a question of establishing new facilities and taking new initiatives to encourage private investment. |
Estou igualmente preocupada porque quando falamos de novas iniciativas, falamos de saltos perigosos. | I am worried also because when we talk about new initiatives, we talk about somersaults. |
Não há tanta necessidade de novas iniciativas como de implementação de objectivos politicamente reconhecidos. | There is not so much a need for new initiatives as there is for the implementation of politically inspired objectives. |
Mas isto significa também, evidentemente, que o Conselho deverá ter em vista novas iniciativas. | However, this also means that the Council needs to consider new initiatives. |
A concessão de novos financiamentos permitirá que novas iniciativas continuem o trabalho já realizado. | Further funding will help new initiatives to build on the work already accomplished. |
Os resultados desta conferência serão de importância fundamental para o desenvolvimento de novas iniciativas nesta área. | The results of this conference will play a major role in the development of new initiatives in this area. |
Porém, o pensamento não pára, e sem novas iniciativas não será possível reparar os danos causados. | Thinking does not stand still, however, and without new initiatives the damage done cannot be repaired. |
Seguidamente, Vossa Excelência aderiu também, com razão, às iniciativas da Cimeira de Lisboa do ano transacto e, acima de tudo, lançou novas iniciativas no âmbito da economia baseada no conhecimento e das novas tecnologias a iniciativa Inovação 2000 . | And then you rightly took up the initiatives from the Lisbon Summit held last year and in particular, launched new initiatives for the knowledge based economy and new technologies, notably the innovation 2000 initiative. |
Esta impotência manifes ta se, em alguns, através do distanciamento ou da rejeição explícita de novas iniciativas. | In some this impotence manifests itself in aloofness from or direct rejection of new initiatives. |
O Livro Verde será discutido na Quinta feira e será completado com a proposta de novas iniciativas. | I suggest that you take up the matter with the Quaestors, who are the authority responsible. |
Em nenhum outro sector havia um consenso tão amplo a favor de novas iniciativas no plano europeu. | No other area attracted nearly as much support for new initiatives at European level. |
Estou certo, Senhor Comissário, de que o Parlamento dará todo o apoio necessário para as novas iniciativas. | I am sure, Commissioner, that Parliament will lend you all the support necessary for the new initiatives. |
As alterações 2, 10 e 31 acrescentam novos aspectos à proposta da Comissão e apresentam novas iniciativas. | Amendments Nos 2, 10 and 31 add new aspects to the Commission proposal and introduce further initiatives. |
Este foi o segundo ano consecutivo em que não foram utilizados quaisquer recursos para novas iniciativas comunitárias. | No money at all was spent on new Community initiatives for the second year in succession. |
Penso que são precisas novas iniciativas, é preciso ousar, é preciso trazer novos programas, muito em especial é preciso coordenar iniciativas novas no plano nacional e j o plano comunitário para que daí resulte uma verdadeira luta contra o desemprego. | Paragraph 16 concerns an extremely important point about the adoption of a rigorous European industrial strategy. There were some movements from Commissioner Bangemann on this over the last couple of years and, of course, new powers in the Maastricht Treaty which my group think are extremely important. |
Mas pensamos que enquanto as partes quiserem, e continuam a que rer, nós fá lo emos. E sobre essas iniciativas, ou novas iniciativas, obviamente nos manteremos em silêncio até ao seu termo. | DEUS PINHEIRO. (PT) Mr Alavanos, I shall begin with your second question. |
Todas estas considerações não excluem, contudo, que os compromissos assumidos sejam respeitados e que sejam criadas novas iniciativas. | These minor observations, however, do not detract from the fact that concessions made must be met and new initiatives have to be launched. |
É minha convicção que temos de conseguir uma melhor previsibilidade e coordenação em relação às novas iniciativas legislativas. | It is my conviction that we must achieve better predictability and coordination when it comes to new legislation initiatives. |
Senhor Presidente em exercício do Conselho, falou de novas iniciativas comuns a nível europeu em matéria de imigração. | You have spoken, Mr President in Office of the Council, of new common initiatives at European level in the field of immigration. |
O outro aspecto é o seguinte inscrevemos, na globalidade, as iniciativas comunitárias na reserva e afirmámos que as boas experiências que tivemos até agora, no âmbito das iniciativas comunitárias, têm de ser consideradas nas novas iniciativas comunitárias e nas suas definições. | Turning to my second point we have included the Community initiatives as a whole in the reserve and have stipulated that the positive experience so far gained in connection with Community initiatives should be incorporated in the new initiatives and their definition. |
Do EUROFORM esperamos, como programa novo, que os seus mentores práticos se esforcem por promover igualmente iniciativas nos sectores e nas regiões em que as mulheres estão mais desprotegidas face às novas tecnologias, novas qualifica ções, novas competências, novas oportunidades de emprego. | We hope that as it is a new programme EUROFORM's practitioners will also endeavour to promote initiatives in the sectors and regions where women are the least protected from new technologies, and where there are new needs for qualification, new capacities, new job opportunities. |
Pesquisas relacionadas : Novas Iniciativas De Negócios - Iniciativas Locais - Iniciativas Regulatórias - Iniciativas Empresariais - Iniciativas Comunitárias - Iniciativas Comerciais - Iniciativas Governamentais - Iniciativas Verdes - Iniciativas Digitais - Iniciativas Ambientais - Implementar Iniciativas - Iniciativas Condução - Iniciativas Específicas - Entregar Iniciativas