Tradução de "novo lar" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O seu novo lar, marquês. | Your new home, marchese. |
Bem vindo ao seu novo lar. | Welcome to your new home. |
10h55 o novo lar para órfãos. | 10 55, the New Foundling Home for Orphans. |
E bemvindo de novo a seu lar. | And welcome back once more to your own fireside. |
Estáste a familiarizar com o teu novo lar? | Getting acquainted with your new home? Have a look at The Times. |
Estáste a familiarizar com o teu novo lar? | Getting acquainted with your new home ? |
Logo, D.N.A. encontrou um novo lar dentro dessas bolhas. | Soon, D.N.A. found a new home inside these bubbles. |
Os filhos iam para a escola tinha um novo lar. | She was sending them to school. Have a new home. |
Estava a mandá los para a escolar a ter um novo lar. | She was sending them to school. Have a new home. |
Lar doce lar! | Home sweet 'ome. |
Lar doce lar... | Home sweet home. Yeah. |
Após a Segunda Guerra Mundial, numerosos refugiados encontraram um novo lar na cidade. | After World War II, numerous refugees found a new home in the city. |
Lar doce lar, Nero. | No place like home, Nero. |
Que lar? Que lar? Será que não te lembras do lar que te prometi! | Remember the home I promised you? |
Lar! | Home! |
A cidade inteira as saudou com alegria e uma multidão acompanhou a princesa até seu novo lar . | The entire town greeted her joyfully, and a crowd followed the princess to her new home. |
Um novo milênio em um novo lar Em 1996, Stavro trouxe como parceiro, Larry Tanenbaum, o co fundador da equipe da NBA, Toronto Raptors. | A new home and a new millennium In 1996, Stavro took on Larry Tanenbaum, cofounder of Toronto's new National Basketball Association (NBA) team, the Toronto Raptors, as a partner. |
Edições LAR. | LAR Editions. |
Este lar? | This home? |
Têxteis lar | Napkins and napkin liners for babies, and similar articles |
Têxteis Lar | Of yarns of different colours |
Têxteis lar | Tampons |
Têxteis Lar | Other woven fabrics of cotton |
O lar não é lar quando você não está lá. | Home isn't home when you're not there |
Os dois homens Cobain, Westeby e seus dois filhos, Mindy e James, mudaram se para um novo lar juntos. | Cobain, his father, Westeby, and her two children, Mindy and James, moved into a new household together. |
Verifica se que Jesse apenas necessário Bob para ficar para ajudá lo movendo a mobília de um novo lar. | He wanted the younger man just for his help in moving furniture to a new home in St. Joseph. |
Não tenho lar. | I have no home. |
Lar 3ª Idade. | References |
Nápoles, meu lar... | You're right. Naples, my home.... |
Taquicardia supraventricu lar | Supraventricular tachycardia |
Lar do Pescador? | Fisherman's Home? |
Bemvindo ao lar! | Welcome home. |
Abandonou seu lar | He left his native home |
Abono de lar | Household allowance |
Vale a pena lutar pelo seu lar, pelo lar da pequena Mary. | Your home, Little Mary's home, is worth putting up a stiff battle for. |
As mulheres Dashwood, sentindo se estranhas em seu antigo lar, procuram um novo lugar para morar, dentro de seus poucos recursos. | John and Fanny immediately take up their place as the new owners of Norland, while the Dashwood women are reduced to the position of unwelcome guests. |
Bem vindo ao lar. | Welcome home. |
É o seu lar. | It's your home. |
Bem vindo ao lar. | Welcome home. |
Um lar para VOCÊ. | Do you want to set your own work hours and decide where and when you work? |
Um lar de idosos? | A senior citizens' home? |
Bemvindo ao nosso lar. | Welcome to our menage. |
Só sobrou o lar. | What's left is the home. |
É um lar esquisito. | It's an odd household, too. |
Como é o lar? | How's his home life? |
Pesquisas relacionadas : Lar Doce Lar - Lar Amoroso - Lar Espiritual - Um Lar - Lar Conjugal - Grande Lar - Lar Saudável - Lar Adorável - Lar Estável - Lar Comércio - Dôce Lar - Lar Adotivo - Lar Amoroso - Casal Lar