Tradução de "obrigações cumprindo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
tiver efectuado o fornecimento, cumprindo todas as suas obrigações, ou | has carried out the supply in compliance with all his obligations, or |
As IFM de pequena dimensão podem optar por não recorrer às derrogações , cumprindo , em vez disso , as obrigações de prestar informação completas . | Small MFIs may choose not to make use of the derogations and to fulfil the full reporting obligations instead . |
Só estamos cumprindo ordens . | All we are doing is following orders . |
Cumprindo a sua promessa. | By keeping your promise. |
Eu estava apenas cumprindo meu dever. | I was just doing my duty. |
É necessário que estes cidadãos possam realizar o seu trabalho, evidentemente cumprindo com as suas obrigações, em condições de tranquilidade e de segurança jurídica, como foi reiterado aqui. | A meeting of that commission has been convened for 19 March, and we all hope that the controversies will be resolved within that framework. |
Você só estava cumprindo o seu dever. | You were just doing your duty. |
Fizemos um pacto, e o estávamos cumprindo. | We were living up to our pact. |
Ele ainda estava vivo, mas cumprindo pena na prisão. | She was presumed dead, though no body was found. |
Oferecem entretenimento ao mesmo tempo cumprindo um papel educativo. | They provide entertainment while fulfilling an educational role. |
Cumprindo a sua missão de cavalheiro, esperandome lá fora. | He's right on the job, waiting for me out there. |
As partes que são países desenvolvidos devem fornecer recursos financeiros para ajudar as partes que são países em desenvolvimento no processo de atenuação e adaptação, cumprindo assim as suas obrigações estabelecidas pela convenção. | Developed country Parties shall provide financial resources to assist developing country Parties with respect to both mitigation and adaptation in continuation of their existing obligations under the Convention. |
As partes que são países desenvolvidos devem fornecer recursos financeiros para ajudar as partes que são países em desenvolvimento no processo de atenuação e adaptação, cumprindo assim as suas obrigações estabelecidas pela convenção. | Slow onset events |
A Igreja continuará cumprindo sua missão com os meios disponíveis. | The Church is going to continue fulfilling its mision with the means available. |
O jornalista acabou cumprindo oito anos e meio de prisão. | The journalist spent 8.5 years in jail as a result. |
Agora eles estão cumprindo seu dever no Afeganistão todos os dias. | Now they're on active duty in Afghanistan every day. |
Ele está cumprindo uma sentença de prisão perpétua sem liberdade condicional. | He is serving a life sentence without parole in the United States. |
Cumprindo um rol positivo no uso das TIC's e redes sociais | There are several types of media that people can use to get involved. |
Em menos de dois anos , a utilização de CAC tornou se o padrão do mercado para a emissão de obrigações soberanas ao abrigo da legislação nova iorquina , embora não cumprindo na íntegra as recomendações do G10 . | Within less than two years , the use of CACs has become the market standard for the issuance of sovereign bonds under New York law , although without fully meeting the G10 recommendations . |
Cumprindo estas expectativas , estamos preparados em termos operacionais para processar os instrumentos SEPA ( relevantes ) . | By fulfilling these expectations , we are operationally ready to process ( relevant ) SEPA instruments . |
Jimmy, desde de 1990, estava cumprindo pena numa prisão do Estado de Nova York. | Jimmy, in 1990, was serving a 20 year to life sentence in a New York State prison. |
Contudo, foi perdoado e libertado em 1946, cumprindo menos de metade da sua pena. | However, he was pardoned and released in 1946, serving less than half of his sentence. |
Se querem saber mais sobre isto vejam o filme Cumprindo a Pena, Fazendo Vipassana . | You want to know more about this, go and see this film, Doing Time, Doing Vipassana. |
Cumprindo as recentes recomendações científicas, decidiu pôr em prática a retirada das colunas vertebrais. | In accordance with recent scientific recommendations, it has decided to enforce the removal of the spinal cord. |
Obrigações? | Bonds, sir? |
Obrigações? | Bonds? |
Obrigações | the loading or discharging of cargo to or from a vessel, |
obrigações | Bonds and notes |
Acabou cumprindo 18 anos e meio de uma sentença de 80 anos por estupro e furto. | He ended up serving 18 and a half years of an 80 year sentence for rape and robbery. |
Não obstante, não é lícito forçar este processo de liberalização, cumprindo que ele decorra por fases. | Nevertheless, this liberalisation process should not be forced. It must be carried out in stages. |
Isto constitui um grande progresso na legislação comunitária, cumprindo se, assim, uma velha exigência dos consumidores. | That is a great advance in Community lawmaking, and one that responds to the desires of consumers over many years. |
Nós, na qualidade de Parlamento Europeu, estamos preparados para dar o nosso contributo cumprindo o calendário. | We in this Parliament are prepared to make our contribution by keeping to the timetable. |
Cabe a Bagdade pôr um fim a esta crise, cumprindo as exigências do Conselho de Segurança. | It is for Baghdad to end this crisis by complying with the demands of the Security Council. |
O Governo insta o Parlamento a consagrar tempo à transposição de directivas cumprindo os prazos fixados. | The government encourages Parliaments to set aside time to transpose Directives in good time. |
Sempre quis saber se uma empresa que se apresenta como ecologicamente correta está realmente cumprindo a promessa? | Ever wondered whether a company that is advertising its 'green' credentials is really living up to the hype? |
Ela passou bastante tempo em Roma enquanto Vero estava em campanha cumprindo seus deveres como co imperador. | She spent much time in Rome, while Verus was away from Rome much of the time, fulfilling his duties as a co ruler. |
Obrigações 2.2.2.2 . | Bonds and notes 2.2.2.2 . |
Obrigações 2.2.1.1 . | Bonds and notes 2.2.1.1 . |
Obrigações 5.4.2.3 . | Bonds and notes 5.4.2.3 . |
Obrigações específicas | Specific Obligations |
Temos obrigações? | Have we obligations? |
Que obrigações? | What bonds? |
Sem obrigações. | No strings attached. |
Obrigações fundamentais | Core Obligations |
Obrigações gerais | CHAPTER I |
Pesquisas relacionadas : , Cumprindo - Ordens Cumprindo - Cumprindo Integralmente - Necessidades Cumprindo - Estão Cumprindo - Profecia Cumprindo - Cumprindo Assim - Cumprindo A Visão - Cumprindo Uma Tarefa - Um Trabalho Cumprindo - Cumprindo A Demanda - Cumprindo Uma Sentença - Cumprindo Seus Pedidos