Tradução de "cumprindo integralmente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Integralmente - tradução : Cumprindo - tradução : Cumprindo integralmente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Só estamos cumprindo ordens . | All we are doing is following orders . |
Cumprindo a sua promessa. | By keeping your promise. |
Eu estava apenas cumprindo meu dever. | I was just doing my duty. |
Você só estava cumprindo o seu dever. | You were just doing your duty. |
Fizemos um pacto, e o estávamos cumprindo. | We were living up to our pact. |
Ele ainda estava vivo, mas cumprindo pena na prisão. | She was presumed dead, though no body was found. |
Oferecem entretenimento ao mesmo tempo cumprindo um papel educativo. | They provide entertainment while fulfilling an educational role. |
Cumprindo a sua missão de cavalheiro, esperandome lá fora. | He's right on the job, waiting for me out there. |
Apoio isso integralmente. | I fully support this. |
A Igreja continuará cumprindo sua missão com os meios disponíveis. | The Church is going to continue fulfilling its mision with the means available. |
O jornalista acabou cumprindo oito anos e meio de prisão. | The journalist spent 8.5 years in jail as a result. |
tiver efectuado o fornecimento, cumprindo todas as suas obrigações, ou | has carried out the supply in compliance with all his obligations, or |
Apoio integralmente o relatório. | I am entirely in favour of the report. |
Agora eles estão cumprindo seu dever no Afeganistão todos os dias. | Now they're on active duty in Afghanistan every day. |
Ele está cumprindo uma sentença de prisão perpétua sem liberdade condicional. | He is serving a life sentence without parole in the United States. |
Cumprindo um rol positivo no uso das TIC's e redes sociais | There are several types of media that people can use to get involved. |
Assim, respeitámos integralmente os procedimentos. | We therefore observed the procedures entirely correctly. |
Outras participações, não integralmente consolidadas | Other, not fully consolidated participations |
Agora precisamos de o implementar integralmente. | Now we need to implement it fully. |
Todas as taxas serão pagos integralmente. | All the fees will be paid in full. |
Recomendações integralmente executadas a nível comunitário | Recommendations fullyimplemented at the Communitylevel |
Subscrevo integralmente o relatório da Sr? | This debate, then, is just beginning and will not be finished today. |
Apoio integralmente esta proposta de resolução. | I fully support this resolution. |
A Comissão respeita integralmente essa decisão. | As President Delors pointed out, it is a question of ensuring that we have the means we need to transform our ambitions into achievements. |
Os depositantes väo ser pagos integralmente. | The depositors will be paid 100 cents on the dollar. |
O número de acções emitidas e integralmente realizadas e o número de acções emitidas e não integralmente realizadas | the number of shares issued and fully paid and issued but not fully paid |
Cumprindo estas expectativas , estamos preparados em termos operacionais para processar os instrumentos SEPA ( relevantes ) . | By fulfilling these expectations , we are operationally ready to process ( relevant ) SEPA instruments . |
Jimmy, desde de 1990, estava cumprindo pena numa prisão do Estado de Nova York. | Jimmy, in 1990, was serving a 20 year to life sentence in a New York State prison. |
Contudo, foi perdoado e libertado em 1946, cumprindo menos de metade da sua pena. | However, he was pardoned and released in 1946, serving less than half of his sentence. |
Se querem saber mais sobre isto vejam o filme Cumprindo a Pena, Fazendo Vipassana . | You want to know more about this, go and see this film, Doing Time, Doing Vipassana. |
Cumprindo as recentes recomendações científicas, decidiu pôr em prática a retirada das colunas vertebrais. | In accordance with recent scientific recommendations, it has decided to enforce the removal of the spinal cord. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | But all power belongs to God. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Then (know that) undoubtedly all honour is for Allah. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | But glory altogether belongs to God. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Seek thy honour with them verily then honour is Allah's altogether. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Verily, then to Allah belongs all honour, power and glory. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Do they seek glory in them? All glory belongs to God. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Do they seek honour from them whereas honour altogether belongs to Allah alone? |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Lo! all power appertaineth to Allah. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | If so, indeed all honour belongs to Allah. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Surely, the Might altogether belongs to Allah. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | But indeed, honor belongs to Allah entirely. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Let them know that all honor belongs to God. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Then surely all honor is for Allah. |
Sabeique a glória pertence integralmente a Deus. | Surely all honour belongs to God. |
Pesquisas relacionadas : , Cumprindo - Ordens Cumprindo - Obrigações Cumprindo - Necessidades Cumprindo - Estão Cumprindo - Profecia Cumprindo - Cumprindo Assim - Cumprir Integralmente - Integralmente Moldada - Integralmente Liquidada - Cumprir Integralmente - Integralmente Baixado