Tradução de "obrigar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Obrigar - tradução : Obrigar - tradução : Obrigar - tradução :
Palavras-chave : Compel Forcing Force Making

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

obrigar
force
Obrigar
Force
Obrigar a Recarregar
Force Reload
Obrigar à rasterização
Force rasterization
Obrigar ao utilizador
Force user
Obrigar ao grupo
Force group
Obrigar ao MPPE
Require MPPE
Obrigar ao MPPE
Require MPPE
Obrigar ao EAP
Require EAP
Obrigar à autenticação mútua
Require mutual authentication
Obrigar a Esconder Instantaneamente
Force Instant Hide
Obrigar ao MPPE 128
Require MPPE 128
Vais obrigar nos, Woody?
You going to make us, Woody?
Não me pode obrigar.
You can't keep me here. Oh, can't we?
Ninguém me vai obrigar!
Nobody's gonna make me do that!
Nada poderia me obrigar.
Nothing can make me!
Quem me vai obrigar?
Who'll make me?
Obrigar todas as opções abaixo
Force all options below
Obrigar à configuração da linha
Force row settings
Obrigar a Esconder com Animação
Force Animated Hide
Obrigar à palavra de activação
Require trigger word
Ele vaime obrigar a falar?
Is he gonna make me talk?
Obrigar à encriptação de 128 bits
Require 128 bit encryption
Vais obrigar me a ir embora?
You gonna make me leave? Gonna shoot me?
Têm de o obrigar a falar!
You've got to make him talk.
Não o devia obrigar a trabalhar.
You shouldn't make him work.
Forma de obrigar o Banco Central Europeu
Signatories
Você não pode me obrigar a nada.
You can't force me to do anything.
Não me podes obrigar a amar te.
You can't make me love you.
Obrigar à compatibilidade restrita com o ISO
Enforce strict ISO compliance
Obrigar o XHTML para HTML bem formado
Force XHTML to well formed HTML
Obrigar o computador a mover se imediatamente
Force the computer to move immediately
E como vais obrigar nos a descer?
Who's gonna make us leave?
Devemos obrigar nos a não perguntar apenas
It should force us to ask not just, why is there war?
Ela vai obrigar me a fazê lo.
She's going to make me do it, too.
E tudo começou porque ele quis obrigar
It all started because he wanted to enforce the
Ninguém me pode obrigar a fazer nada.
None of you can make me do anything.
Ninguém me pode obrigar a ir vêlo!
Noone can make me see him!
Homem, não os consegue obrigar a sair.
Look, man you cannot get them out.
Deseja mesmo obrigar esta partilha a ser desmontada?
Do you really want to force the unmounting of this share?
Não temos forma de o obrigar a responder.
No 3 431 90
É necessário estabelecer prazos, para obrigar à acção.
Deadlines are necessary to force action.
Näo me pode obrigar a subir de novo!
You can't make me go back up there again!
O general disse que não te pode obrigar.
The general said he couldn't order you to.
Começaram a torturálo para o obrigar a falar.
They tortured him to make him talk. But he wouldn't.

 

Pesquisas relacionadas : Deve Obrigar - Vai Obrigar - Obrigar-se - Feliz Obrigar - Cumprimento Obrigar - Desempenho Obrigar - Legalmente Obrigar - Obrigar A Arbitragem - Obrigar Ou Vincular - Cumprir E Obrigar - Procurado Para Obrigar - Poder De Obrigar