Tradução de "oferecer minha ajuda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ajuda - tradução :
Aid

Oferecer - tradução : Ajuda - tradução : Oferecer minha ajuda - tradução : Oferecer minha ajuda - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Só estou a oferecer a minha ajuda.
Just offering my help.
Não lhes podia oferecer nenhuma ajuda directa.
I couldn't offer them any direct help.
Vamos continuar a oferecer a nossa ajuda e assistência.
We will continue to offer our help and assistance.
Foi muito gentil ao oferecer ajuda, mas nós desenrascamonos.
You're very nice to offer help, but I can get along. Thank you.
A minha mãe vai oferecer um jantar.
My mother is giving a dinner party.
A minha ajuda?
My help?
Oostlander urgência de uma ajuda real a oferecer à Europa Oriental.
In particular, we have through the use of the current counterpart funds a pro gramme of soup kitchens in the major cities which are very cost effective indeed.
Segundo a declaração, esses agentes virtuais irão oferecer ajuda policial aos internautas.
According to the statement, these cartoons officers will offer police help to Internet users.
Que possibilidades vê a Comissão de oferecer uma ajuda rápida e eficaz?
What options does the Commission have, to offer effective help fast?
Ela pediu minha ajuda.
She asked for my help.
Na minha opinião, além de não oferecer vantagens, seria confusa.
In my opinion, it would offer no advantages but, instead, be confusing.
Tom pediu a minha ajuda.
Tom asked for my help.
Tom não quer minha ajuda.
Tom doesn't want my help.
Tom precisa da minha ajuda.
Tom needs my help.
Ele pediu a minha ajuda.
He asked for my assistance.
Você precisa da minha ajuda.
You need my help.
Você precisa de minha ajuda.
You need my help.
Ajuda me com minha gravata.
Help me with my tie.
Tom não quis minha ajuda.
Tom didn't want my help.
Minha mãe me ajuda muito.
My mom helps me a lot.
Então precisas da minha ajuda.
Well, I guess you really will need my help, won't you?
Precisa de ajuda, minha senhora?
Would you like a hand, ma'am?
Não precisa de minha ajuda.
You don't need my help.
Porque recusa a minha ajuda?
Why are you turning it down?
Ele está apenas tentando oferecer ajuda para qualquer pessoa em qualquer lugar do mundo.
He's just trying to offer help to anyone anywhere in the world.
Tom não precisava de minha ajuda.
Tom didn't need my help.
Tom vai precisar da minha ajuda.
Tom is going to need my help.
Tom não quis a minha ajuda.
Tom didn't want my help.
Não teria conseguido sem minha ajuda.
You couldn't have got it without me.
Nunca mais terás a minha ajuda.
I'm not going to make up with you ever.
Achou que precisava da minha ajuda?
You think you needed me to help you?
Por isso, creio que a Comissão não poderá oferecer nenhuma ajuda do Fundo de Catástrofes.
Therefore, I am afraid, the Commission is unable to offer assistance from the Disaster Fund.
Ninguém sabe por que rejeita minha ajuda.
Nobody knows why he turns down my help.
Lembro me de Tom pedindo minha ajuda.
I remember Tom asking for my help.
Você tem minha ajuda, se dela precisar.
You've got my help if you need it.
Não tente fazer isso sem minha ajuda.
Don't try to do this without my help.
Tom disse que precisava da minha ajuda.
Tom said that he needed my help.
Tom disse que queria a minha ajuda.
Tom said he wanted my help.
Mas sem a minha ajuda, é impotente.
But without my help, it is powerless.
O pessoal da documentação pode oferecer uma ajuda limitada, sujeita a disponibilidade de tempo e recursos.
The L and C series of the Official Journal on paper are kept for two years, the Annex series (Debates) for four years, and the S series (Supplement) for one year
Que medidas de compensação ou que medidas alternativas de ajuda pode o Conselho, de futuro, oferecer?
What compensatory measures or alternative support measures are likely to be offered by the Council in future?
Ainda há algumas ONG internacionais que dispõem de boas estruturas e que ainda podem oferecer ajuda.
There are a few other international NGOs which boast sound structures and can offer aid.
Mas, guiados por estes objectivos, podemos oferecer ajuda a todos os povos da Jugoslávia ajuda humanitária, a que já me referi, mediação e uma
Bravo, you have our best wishes and our support for the diplomatic aspect of your action.
Estou a verme a oferecer um grande banquete na minha mansão de uma divisão.
I can see myself giving a great banquet in my oneroom mansion.
Tom diz que precisa da minha ajuda amanhã.
Tom says he needs my help tomorrow.

 

Pesquisas relacionadas : Oferecer Ajuda - Minha Ajuda - Minha Ajuda - Oferecer Ajuda Para - Oferecer Sua Ajuda - Oferecer Minha Experiência - Ofereci Minha Ajuda - Oferecer A Minha Opinião - Precisa Da Minha Ajuda - Precisa Da Minha Ajuda - Com A Minha Ajuda - Ajuda Ajuda