Tradução de "oferta que" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Oferta - tradução : Oferta - tradução : Oferta - tradução : Oferta que - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Queres que recuse a oferta? | Do you want me to turn down the offer? |
Cegos! Pois qual é maior a oferta, ou o altar que santifica a oferta? | You blind fools! For which is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift? |
Cegos! Pois qual é maior a oferta, ou o altar que santifica a oferta? | Ye fools and blind for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift? |
Oferta | Gift |
E dele oferecerá um de cada oferta por oferta alçada ao Senhor, o qual pertencerá ao sacerdote que espargir o sangue da oferta pacífica. | Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to Yahweh. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings. |
E dele oferecerá um de cada oferta por oferta alçada ao Senhor, o qual pertencerá ao sacerdote que espargir o sangue da oferta pacífica. | And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings. |
Claro que tenho uma oferta melhor! | You bet! Work for somebody else! |
Última oferta! | Last call! |
Na última oferta no último vídeo, não na última oferta. | In the last offer in the last video, not the last offering. |
Na sequência de uma oferta obrigatória, presume se que a contrapartida da oferta corresponde ao preço justo. | Following a mandatory bid, the consideration offered in the bid shall be presumed to be fair. |
Por que você recusou a oferta dele? | Why did you turn down his offer? |
Bem, é a melhor oferta que tive. | Well, that's the best offer I've had. |
Esta é a lei do holocausto, da oferta de cereais, da oferta pelo pecado, da oferta pela culpa, da oferta das consagrações, e do sacrifício das ofertas pacíficas | This is the law of the burnt offering, of the meal offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecration, and of the sacrifice of peace offerings |
Esta é a lei do holocausto, da oferta de cereais, da oferta pelo pecado, da oferta pela culpa, da oferta das consagrações, e do sacrifício das ofertas pacíficas | This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings |
Aceitamos sua oferta. | We accepted his offer. |
Rejeitei a oferta. | I rejected the offer. |
Aceito a oferta. | I accept the offer. |
Reconsiderei sua oferta. | I reconsidered your offer. |
Reconsiderei tua oferta. | I reconsidered your offer. |
Foi uma oferta. | So... |
Sem contra oferta. | No counter offer. |
7 da oferta. | 7 of the offering. |
Redução da oferta | Supply réduction |
Conhece a oferta. | You know my standing offer. |
Oferta de paz. | Peace offering. |
Divulgação da oferta | Disclosure |
Caducidade da oferta | the lapsing of bids |
CONDIÇÕES DA OFERTA | TERMS AND CONDITIONS OF THE OFFER |
A oferta indicará | tenders shall contain |
Preço de oferta | Tender price |
Preço de oferta | Tender prices |
Fizeram me uma oferta que não pude recusar. | They gave me an offer that I couldn't refuse. |
Fui eu que fiz a oferta mais alta. | What are you trying to do? I made the high bid on those steers. |
Acho que é uma boa oferta para começar. | I think that'll get you started. |
Então, que permitiu que mais pessoas a oferta de casas. | So then that allowed more people to bid on homes. |
Será que não queremos que a oferta satisfaça a procura? | Do we not want supply to meet demand? |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering of it. |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering of it. |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offerings of it. |
Eles comerão a oferta de cereais a oferta pelo pecado, e a oferta pela culpa e toda coisa consagrada em Israel será deles. | They shall eat the meal offering, and the sin offering, and the trespass offering and every devoted thing in Israel shall be theirs. |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | And one kid of the goats for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. |
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação. | And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. |
Pesquisas relacionadas : Oferta Que Valor - Oferta Que Hoje - Que Envolva Uma Oferta - Para Que A Oferta - Esperamos Que Esta Oferta - Oferta Pública De Oferta - Oferta Aberta - Oferta Obrigatória - Oferta Técnica - Pendente Oferta - Oferta Concorrente