Tradução de "padrões de consumo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Consumo - tradução : Padrões de consumo - tradução : Padrões de consumo - tradução : Padrões de consumo - tradução : Padrões de consumo - tradução : Padrões de consumo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Alterações dos padrões de consumo
Changes in the pattern of consumption
Tendências, padrões e prevalência de consumo
Trends, patterns and prevalence of use
Tendências, padrões e prevalência de consumo
Figure 7 Hepatitis B and C infection among injecting drug users in the EU
As alterações dos padrões de consumo.
changes in patterns of consumption.
Efeito da alteração dos padrões de consumo
Effect of changes in the pattern of consumption
Indicadores de prevalência,consequências e padrões de consumo
Indicators of prevalence, consequencesand patterns of use
Os hábitos de consumo adquiridos na juventude podem determinar os padrões de consumo na idade adulta.
Drinking behaviour, which occurs during youth, can lead to similar patterns in adulthood.
Uma minoria desen volve padrões de consumo mais intensivos e problemáticos.
Cocaine also has its more marginalised adherents.
É fácil de ver, os padrões de consumo que eles têm.
It's easy to see, by the patterns of consumption they have.
É fácil de ver, pelos padrões de consumo que eles têm.
It's easy to see by the patterns of consumption they have.
Os padrões de consumo de drogas sintéticas têm sido pouco explorados.
Patterns of synthetic drug use have been poorly explored.
ESTIMATIVAS DA PREVALÊNCIA DOS PADRÕES MAIS PROBLEMÁTICOS DE CONSUMO DE DROGAS
ESTIMATES OF THE PREVALENCE OF MORE PROBLEMATIC PATTERNS OF DRUG USE
Promoção de padrões de produção e consumo sustentáveis nas respectivas economias.
protection and conservation of soils and sustainable land management, including rehabilitation of mined out abandoned mines
padrões de consumo de droga e condução sob o efeito de drogas.
for objective, reliable and comparable information on the key issues of the conference prevention treatment drug use in prisons new patterns of drug use and driving under the influence of drugs.
Em contrapartida, analisando os padrões de consumo, constatamos que 86 do consumo mundial corresponde a 20 da população.
Meanwhile, in terms of models of consumption, 86 of global consumption corresponds to 20 of the population.
Com acesso a padrões de consumo de bairro, os consumidores podem comparar com precisão o consumo de energia para seus vizinhos.
With access to neighborhood consumption patterns, consumers can accurately compare their energy consumption to their neighbors.
Alguns consumidores apresentam padrões de consumo compulsivo e integram se frequentemente numa rede em que o consumo de droga é muito vulgar.
Some users show a compulsive use pattern and they are frequently part of a network where drug use is very common.
Os padrões de consumo são, em geral, mais ocasionais ou intermitentes do que frequentes.
Use patterns are com monly occasional or intermittent rather than frequent.
Estes padrões de consumo mplantaram se rapidamente em todo o território da União Europeia.
These patterns of use were established rapidly across the European Community.
Contudo, para padrões de consumo mais comuns e menos estigmatizados, como é o consumo de cannabis, os inquéritos constituem um instrumento prático e potencialmente fiável.
Figures given in this chapter should be treated as approximations of the dimensions of drug use among the populations sampled, especially where the sample is less than 1000.
Por seu lado , as diferenças no crédito ao consumo poderão resultar de padrões diferentes de rendimento disponível das famílias e de consumo privado entre os países .
Differences in consumer credit may in turn stem from diverse patterns of household disposable income and private consumption across countries .
Ambos os factores desafiam nos para definir, no longo prazo, padrões mais sustentáveis de produção e consumo.
Both factors challenge us to define, in the longer term, more sustainable patterns of production and consumption.
Os padrões previstos de produção, fornecimento, trocas transfronteiriças e consumo, tendo em consideração medidas de gestão da procura
expected patterns of generation, supply, cross border exchanges and consumption, allowing for demand management measures,
O livro apresenta padrões de consumo de droga e estra tégias de prevenção e a sua interacção com as culturas juvenis.
The book presents drug use patterns and prevention strategies and their interaction with youth cultures.
Capítulo 1 Prevalência e padrões de consumo Capítulo 2 Redução da procura Capítulo 3 Novas tendências nas drogas sintéticas
Chapter 3 New Trends in Synthetic Drugs
As questões prioritárias têm de ser a gestão sustentável dos recursos e a mudança a nível dos padrões de consumo.
The priorities have to be sustainable management of resources and changing production models.
0 eonsump prolongado e regular pode causar os efeitos nocivos associados ao consumo de anfetaminas, muito embora estes padrões de consumo sejam menos comuns do que no caso das anfetaminas.
Prolonged, regular use may lead to the ill effects noted with amphetamine, but such use patterns are less com mon than with amphetamines.
Em caso de necessidade, e com base no novo relatório, a Comissão proporá restrições a padrões de consumo actualmente autorizados, em particular, para garantir a segurança do consumo pelas crianças.
If necessary, on the basis of the new report, the Commission will propose restrictions to currently authorised use patterns, in particular to ensure that intake by children is safe.
Por conseguinte, a única esperança para a sustentabilidade à escala global consiste em mudar os padrões de produção e consumo.
As a result, the only hope for global sustainability is to change methods of production and consumption.
Inquéritos sobre a prevalência do consumo de drogas, atitudes e factores de risco na população em geral Estimativas da prevalência dos padrões mais problemáticos de consumo de drogas Estudos qualitativos das populações ocultas
Surveys of the prevalence of drug use, attitudes and risk factors in the general population Estimates of the prevalence of more problematic patterns of drug use Qualitative studies of hidden populations
A informação sobre a procura de tratamento de problemas relativos às drogas baseada nos sistemas de registo dos serviços de tratamento é um indicador chave das dimensões e do perfil das pessoas com problemas ligados ao consumo de drogas e os seus padrões de consumo (consumo intravenoso, consumo de drogas múltiplas, etc.).
Information on the demand for drug treatment based on treatment reporting systems is a key indicator of the dimensions and profile of problem drug users and their patterns of drug use (injection, multiple drug use, etc.).
Esses padrões são chamados de padrões filotaxia ou padrões de arranjo de folha.
These patterns are called phyilotaxis patterns or leaf arrangement patterns.
Prevê se que a informação recolhida trace uma imagem mais clara das características dos toxicodependentes tratados e dos seus padrões de consumo.
The information collected is expected to provide a more comparable picture of the characteristics of treated drug users and their patterns of use.
Por conseguinte, concluiu se provisoriamente que a alteração dos padrões de consumo não contribuiu para o prejuízo importante sofrido pela indústria comunitária.
Therefore, it was provisionally found that changes in the pattern of consumption did not contribute to the material injury suffered by the Community industry.
As dificuldades em avaliar e tratar problemas decorrentes de padrões de consumo tão recentes e desconhecidos são evidentes, mas a própria avaliação dos níveis de consumo está longe de ser fácil, uma vez que os indicadores não foram concebidos para esta forma de consumo de droga.
The difficulties of assessing and addressing problems arising from use patterns so new and unfamiliar are obvious, but even assessing use levels is far from straightforward indi cators are not geared to this form of drug use.
Têm padrões de superfície subjacentes aos padrões de cor por baixo e essas superfícies diferentes têm funções diferentes, de modo que temos padrões sobre padrões, sobre padrões.
They've got patterns of surface overlying these patterns of color underneath and these different surfaces have different roles, such that you've got patterns on patterns on patterns.
Padrões sobre padrões
Patterns on patterns
A sua produção é possível em pequenos laboratórios locais a venda está amiúde associada a locais de lazer frequentados por jovens e o seu consumo e efeitos parecem afastar se dos anteriores padrões de consumo de droga.
Firstly, their production seems to be feasible in small local laboratories, distribution is often linked to particular youth leisure contexts, and consump tion and effects are somewhat different than older patterns of drug use.
Deverão, no entanto, ser complementadas por outras estratégias, especialmente no que se refere a novas tendências ou a padrões de consumo mais problemáticos.
These surveys should be complemented by other approaches, especially where emerging trends or more problematic patterns of use are concerned.
São necessários estudos sobre os padrões de consumo e as suas consequências, incluindo estudos de acompanhamento de consumidores por forma a controlar possíveis efeitos nocivos.
There is a need for studies both of patterns of use and of the consequences, including those which follow up users to monitor possible harmful effects.
Os padrões de consumo que incluem dependência não são invulgares no caso das anfetaminas, mas normalmente isso não acon tece no contexto dos eventos de dança.
Dependent patterns of use are not uncommon with amphetamines, but usually not in the context of dance events.
São necessários estudos quer sobre os padrões de consumo quer sobre as suas consequências, incluindo estudos de acompanhamento dos consumidores para monitorizar potenciais efeitos nocivos.
There is a need for studies both of patterns of use and of the consequences, including those which follow up users to monitor possible harmful effects.
Os padrões consistem em cadeias de caracteres literais e em classes de caracteres. Os padrões podem conter sub padrões, que são padrões entre parêntesis.
Patterns consists of literal strings and character classes. Patterns may contain sub patterns, which are patterns enclosed in parentheses.
Que consequências, tais como óbitos relacionados com a droga, doenças infecciosas, como a sida, e criminalidade, se encontram as sociadas aos diversos padrões de consumo de droga?
What are the consequences, such as drugrelated deaths, infectious diseases like AIDS, or crime re lated to different patterns of drug consumption? What are the patterns and trends in the supply and availability of different drugs?
Contudo, dentro de cada país, os óbi tos relacionados com a droga podem constituir um indicador valioso acerca das tendências relativas aos padrões mais graves de consumo.
However, within each country drugrelated deaths can be a useful indicator of trends in the most severe patterns of drugtaking.

 

Pesquisas relacionadas : Padrões De Consumo Alimentar - A Alteração Dos Padrões De Consumo - Padrões De Trabalho - Formação De Padrões - Padrões De Governança - Padrões De Compra - Padrões De Saúde - Padrões De Comunicação - Padrões De Assentamento