Tradução de "pago por erro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Erro - tradução : Erro - tradução :
Bug

Erro - tradução : Erro - tradução : Pago - tradução : Erro - tradução : Pago - tradução : Pago - tradução : Pago - tradução : Pago - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sou pago por hora.
I'm paid by the hour.
Foi pago por isso!
You got paid for it!
Montante pago por categoria
Amount paid by category
Montante pago por categoria
Amount paid, by category
Montante pago por espécie
Amount paid by category
Eu sou pago por dia.
I'm paid by the day.
Tom é pago por hora.
Tom is paid by the hour.
Porque tínhamos pago por isso!
Because he's been paid to kill me!
Sabes quanto pago por isto?
You know what I'm paying for this?
Por que você é pago?
Why are you paid?
O Tom é pago por hora.
Tom is being paid by the hour.
Eu pago. Pago amanhã.
I'll pay her tomorrow.
Tudo pago está Tudo pago está
Jesus paid it all Jesus paid it all
Tudo que fazemos por uma recompensa, é pago por todos.
Anything we do for a reward, everybody pays for it.
KShellCmdPlugin slotExecuteShellCommand Erro do programa comunique um erro, por favor.
KShellCmdPlugin slotExecuteShellCommand Program error, please report a bug.
É por isso que te pago o jantar.
That is why I am inviting you to dinner.'
Olhe, eu não estou sendo pago por isto.
Look, I'm not getting paid for this.
Não um servente pago, um professor pago.
A Teacher! Mr. McNally... not a paid servant...
Pago efectivamente dispendido e pago nesta data.
Paid actually incurred and paid to date.
ERRO DIV POR 0
ERROR DIV BY 0
Desculpa por aquele erro.
Sorry about that error.
No seguro temporário, pago 500 dólares por ano por 20 anos.
At term life I pay 500 dollars per year for 20 years
Pago.
I'm buying.
Pago.
I'll call.
Pago.
Paid out.
pago
Paid
E você será pago por isso! Considerem a proposta.
And you'll get paid for it. You can think about it, if you want.
Por exemplo, desconhecemos igualmente o montante pago à Danisco.
Nor do we know how much is being paid out to, for example, Danisco.
É pago um complemento ao pagamento por superfície de
A supplement to the area payment of
Condição de erro não tratada. Por favor envie um relatório de erro.
Unhandled error condition. Please send a bug report.
Surgiu por tentativa e erro.
It's come through trial and error.
Erro de Comunicação por HTTP
HTTP Communication Error
Tomou qualquer coisa, por erro.
She'd swallowed something. By mistake, they say.
Por favor, cometi um erro.
Please, I made a mistake.
Morto por Angel Eyes, que foi pago para matá lo por Baker.
Killed by Angel Eyes, who was paid to carry out the killing by Baker.
Morto por Angel Eyes, que foi pago para matá lo por Stevens.
Killed by Angel Eyes, who was paid to carry out the killing by Stevens.
Tudo que fazemos por medo de um castigo, é pago por todos.
Anything we do out of fear of punishment if we don't, everybody pays for it.
Tudo que fazemos por culpa, vergonha, dever, obrigação, é pago por todos.
Everything we do out of guilt, shame, duty, obligation, everybody pays for it.
Erro interno. Copie por favor os detalhes em baixo e comunique um erro.
Internal error. Please copy down the details and report a bug.
O erro de fundo da Comissão é acompanhado por um erro de método.
The Commission's initial error, in other words, has been compounded by the wrong choice of method.
Você não é pago para por ninguém na rua, Johnny.
You're not paid to put people out, Johnny.
Poderá ser um pouco perigoso, por isso lhes pago bem.
It might be a little dangerous, that's why I paid you good.
Pago a
Pay to
Pago de
Paid from
Eu pago!
I'll pay for it!

 

Pesquisas relacionadas : Ser Pago Por - Pago Por Cheque - Pago Como Por - Pago Por Cheque - Pago Por Ele - Pago Por Você - Enviado Por Erro - Por Nosso Erro - Erro Cometido Por - Por Um Erro - Julgamento Por Erro - Efetuado Por Erro - Por Um Erro - Por Um Erro