Tradução de "para baixo a nada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nada é para baixo, até à articulação. | Nothing down it, right down to the joint. |
Não sentia nada da cintura para baixo, ligada a um cateter. | I had no feeling from the waist down, attached to a catheter bottle. |
Quando um peixe nada para baixo, uma luz se acende. | When a fish swims underneath, a light goes on. |
Nunca ouvi nada tão baixo. | I never heard of anything so low. |
Eu acho que não sobrou nada de seu abdômen para baixo. | I don't think there was anything left from his abdominal down. |
Nada deve encorajá los a nivelar esforços por baixo. | Nothing should encourage them to aim for less. |
E então traz o um para baixo porque não tem nada para somar aqui | And then bring down this one because there's nothing to add it to. |
Eversmann, não vejo nada aí em baixo. | Eversmann, I can't tell who's who down there. |
Eles não podem ter nada para colocar para baixo, no entanto, antes do julgamento começar. | Alice whispered to the Gryphon. 'They can't have anything to put down yet, before the trial's begun.' |
Então, nós temos aqui para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e troca para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima | So, we're having here Down, down, down up, down up change down, down, down up, down up change down, down, down up, down up |
Siga tocando! um, dois, três e, quatro e, para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima continue por conta própria para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e vamos parar por aqui antes que a gente enlouqueça. | keep going! stops playing 1, 2, 3 and, 4 and, down, down, down up, down up ...keep going on your own...down, down up, down up, reentering with the guitar down, down, down up, down up, down, down, down up, down up... ...and we'll stop there before we all go a little bit mad. |
Então você pode tentar mudar de Mí para Sol. para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, muda para o Sol (G) para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Mi para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Sol para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo. | So you might go, say E to G. plays Down, down up, down up, down to G down, down up, down up, down back to E down, down up, down up, down back to G down, down up, down up, down. |
Bem, ela não está com nada a não ser a roupa de baixo! | She ain't got nothing on but her underwear. |
Não sentes nada da cintura para baixo e, no máximo, poderás recuperar 10 ou 20 . | You have no feeling from the waist down, and at most, you might get 10 or 20 percent return. |
Não há nada para adicionar ao 6, portanto, pode por 6 em baixo precisamente aqui | Nothing gets added to it, so you can just bring down that 6 and it's right there. |
Para baixo! Para baixo! | Down! |
Mi, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima | E, down, down up, down up |
Quando um peixe nada por baixo, acende se uma luz. | When a fish swims underneath, a light goes on. |
Não é nada de mais com uma rede por baixo. | That's not so much with a net under you. |
Tentem tocar junto três, quatro um, dois e, três e, quatro um, dois e, três e, quatro para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo | 3, 4 plays 1, 2 and, 3 and, 4, 1, 2 and, 3 and, 4, down, down up, down up, down down, down up, down up, down. |
O céu estava por todo o lado Nada de cabeça para baixo | Sky was all around No upside down |
Esta lontra nada ondulando sua espinha de cima para baixo.. do mesmo jeito que as baleias fazem. | This otter swims by undulating its spine up and down... in exactly the same way that whales do. |
Ir para baixo Baixo | Turn down Down Arrow |
Assim, se ele está se movendo para baixo, para baixo, para baixo, para baixo, eventualmente ele vai parar. | So, if it's moving down, down, down, down, eventually it's going to stop. |
Agora, o que estamos fazendo é algo como para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima que correspondem a um, dois, três e, quatro e . | Now, what we're doing now, is we're doing 'down, down, down up, down up' which equates to '1, 2, 3 and, 4 and'. Really important to get this strumming really, really solid. |
Se estiver muito baixo na hierarquia da vida humana, nсo tens nada. | If you were very low in the hierarchy of human life, you have nothing. |
Näo quero que toquem em nada aqui em baixo, até nós terminarmos. | I don't want nothing touched down here till we get through. |
A palma para baixo. | Palm downward. |
Ré, Ré, para baixo para cima, para baixo para cima | D, D, down up, down up, etc. |
Vamos sair. Lá para baixo. Lá para baixo. | If you knew this was happening, why didn't you call the police? |
A ironia fazse de cima para baixo mas nunca de baixo para cima. | It's the prerogative of superiors. |
Estava em minha cadeira de rodas. Não sentia nada da cintura para baixo, conectada a um frasco por um cateter. Não podia andar. | I was in my wheelchair. I had no feeling from the waist down, attached to a catheter bottle. I couldn't walk. |
A rolha traça o mesmo caminho vez após vez, para cima, para baixo, para cima, para baixo. | The cork traces the same path over and over again... up and down, up and down. |
Mover a pasta para baixo | Move directory down |
Mover a Página para Baixo | Move Tab Down |
Mover a Peça para Baixo | Move Piece Down |
Trazer para baixo a 5. | Bring down the 5. |
Trazer para baixo a 1. | Bring down the 1. |
Trazer para baixo a 4. | Bring down the 4. |
Virando a cruz para baixo. | Turning the cross upside down. |
É a abertura para baixo. | It's opening downwards. |
Traga a senhora para baixo. | Bring milady down. |
Para baixo! | Down! |
Para baixo! | Stay down! |
Para baixo! | Get down! Everybody down! You, down! |
Pesquisas relacionadas : Para Baixo (a) - Para Baixo (a) - Para Nada - Para Nada - A Roda Para Baixo - Deixando-a Para Baixo - Fervendo-a Para Baixo - Passou-a Para Baixo - Para Baixo A Este - Para Baixo A Zero - A Aba Para Baixo - Baixo Para A Direita - Para Baixo - Para Baixo