Tradução de "para obter algo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você não precisa algo mais para obter algo a mais. | You don't need something more in order to get something more. |
Será preciso fazer algo para os obter. | We will need to work on those. |
Você não precisa não precisa de algo mais para obter algo a mais. | You don't need you don't need something more to get something more. |
Melvin, veja se você pode obter algo. | Melvin, see if you can get through to her. |
Você pode obter algo um pouco mais complicado, | You get something a little bit more complicated. |
Você provavelmente vai obter como 2.49999 ou algo parecido. | You're probably going to get like 2.49999 or something like that. |
Espero verificar se será possível fazer algo para obter uma resposta mais rápida dos tribunais. | I hope to see if something can be put in place to get us a faster response from the court process. |
Para obter o que eu preciso e como um lugar onde eu posso vender algo para ganhar dinheiro. | To get what I need and as a place where I can sell something to raise the money. |
Todos os que trabalham para obter nos bastante algo é bom Quando se trata de simples. | All that work to get us fairly something it's nice when it comes out simple. |
Queríamos obter algo como um registo fóssil do edifício, e para isto, recolhemos amostras de pó. | We wanted to get something like a fossil record of the building, and to do this, we sampled dust. |
Contribuirmos com algo para o que interessa aos outros e poderíamos daí obter talvez maior segurança. | So we have got away with a defence that is very cheap for Europe and that is coming to an end. |
Obter um emprego ou algo assim, foram provavelmente fazendo que ao invés de ir para a escola. | Get a job or something, were probably doing that rather than going to school. |
Ninguém está disposto a trabalhar para mim, a menos que tenham certeza que irão obter algo em troca. | No one's willing to work for me unless they can feel very secure that they're going to get something in return. |
É preciso obter eficiência e legitimidade, trata se de algo de grande importância. | We need to achieve efficiency and legitimacy, that is very important. |
Penso também que a única forma de poder obter algo de diferente é propor uma constituição para a Europa. | I also believe that the only way to obtain something different would be to call for a constitution for Europe. |
V.Ex.ª diz que vamos continuar a tentar obter no futuro algo mais concreto. | You say that we shall keep trying to achieve something more specific in the future. |
E acontece que você, seu intervalo calculado de valores, você obter algo como que. | And it turns out that you, your computed range of values, you get something like that. |
Como podemos obter essas diferenças, e semelhanças dentro e por que é algo interessante? | How do we get these differences between, and similarities within, and why is something interesting? |
Você pode obter algo maior que 1,8 segundos, e as razões são as seguintes. | You may get something that is larger than 1.8 seconds, and the reasons are the following. |
Então suponho que possamos multiplicar isso por 20 ou algo assim para obter o número de pessoas que já viram na. | So I suppose you could multiply that by 20 or something to get the number of people who've seen it. |
Obter para | Download to |
Para obter imagens das notas Para obter imagens das moedas | Obtain banknote images Obtain coin images Legal framework |
Quando você tem que fazer algo realmente barato, é difícil obter curvas perfeitas e coisas assim. | When you have to do something really cheaply, it's hard to get perfect corners and stuff. |
Eu ainda obter algo que se parece como um Editor de bloco de notas do Windows. | I still get something that looks like a Windows Notepad Editor. |
Sempre que resolvermos essas equações diferenciais, analiticamente, estamos somente tentando obter um modelo puro de algo. | I was going down the other road when I did the substitution first, which would have worked, but I think the argument as to why I could have changed the boundaries would've been a harder argument to make. So now that we had this, let's go back and make that substitution that x is equal to t minus c. So our integral becomes I'll do it in green when t is equal to c, what is x? |
E essa é a diferença entre o PCB e, vamos ver, algo natural como o omega 3, algo que queremos obter da cadeia alimentar marinha. | And that's the difference between a PCB and, say, something natural like an omega 3, something we want out of the marine food chain. |
Está aí uma relação simbiótica, sejam moscas, ou pássaros, ou abelhas, estão a obter algo em troca, e esse algo em troca é geralmente néctar. | There's a symbiotic relationship there, whether it's flies or birds or bees, they're getting something in return, and that something in return is generally nectar. |
Nós tivemos que começar a mudar essas pessoas e convencê las a não usar isso como meio de sobrevivência, para obter algo mais. | Now we had to start changing these people and converting them from using that for a livelihood, to getting something else. |
Contudo, mesmo se os convenci a fazer algo, às vezes é difícil obter uma ação em resultado. | Now, even if I persuaded you to do something, it's hard sometimes to actually get action as a result. |
Quando nosso tamanho amostral é maior, nossa chance de obter algo realmente distante da média é menor. | When you're sample size is larger, your odds of getting really far away from the mean is lower. |
Quando se tem de fazer algo de forma realmente barata, é difícil obter esquinas perfeitas e tal. | When you have to do something really cheaply, it's hard to get perfect corners and stuff. |
Gostaria, contudo, de chamar mais uma vez a atenção para a importância de também termos o direito de reapreciação ou , algo que conseguimos obter. | I would like, though, to re emphasise the importance of having the facility of right of recall, and that is something we have achieved. |
Abre a janela para Obter Coisas Novas, para obter uma nova língua para o klettres | Opens the Get Hot New Stuff dialog for klettres to download a new language |
Janela para Obter Vocabulários | Get Vocabularies dialog |
E então nós poderia pensar sobre as outras formas de gerenciar tipo de seqüência de caracteres para obter lo para algo que se parece com o que queremos. | And then we could think about the other ways to kind of manage the string to get it to something that looks like what we want. |
A primeira maneira de que podemos obter cooperação é algo como o dilema do prisioneiro é através repetição. | The first way in which we can get cooperation is something like a prisoner's dilemma is through repetition. |
A situação é, de facto, muito triste, se o Conselho pensa que pode obter algo de nós à força, fazendo promessas relacionadas com algo que já foi acordado. | It really is a pretty poor state of affairs if the Council thinks it can wrest something from us by making promises in respect of something that has already been agreed. |
Se vocês querem obter o valor de troca de algo não podem ter o valor de uso dessa coisa. | If you want to realize the exchange value of something, you can't have the use value of it. |
Porém, se for possível ao senhor Zakaiev obter asilo político na Europa, algo está a correr mal na Chechénia. | If, though, Mr Zakayev can be granted political asylum in Europe, there must be something wrong in Chechnya. |
Para obter o KDE, veja. | To get KDE, please refer to. |
Eu saí para obter ajuda. | I went out to get help. |
Ecrã para Obter Jogos Novos. | Get New Games Screen. |
Carregar para Obter o Foco | Click to Focus |
Obter para a pasta indicada | Checkout in given directory |
Carregue para obter mais níveis | Click to fetch more frames |
Pesquisas relacionadas : Obter Algo - I Obter Algo - Obter Algo Certo - Obter Algo Errado - Obter Algo De - Obter Algo Começou - Obter Em Algo - Algo Para Algo - Para Algo - Para Algo - Para Obter - Obter Para - Obter Para - Para Obter