Tradução de "passo em frente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Passo - tradução : Frente - tradução : Passo - tradução : Frente - tradução : Passo em frente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Este é portanto um passo em frente, mesmo um importante passo em frente.
It is in that spirit that I commend the proposal as an important step towards an internal market in life insurance.
(Força, um passo em frente!
(Come on, a Step Forward!
É um passo em frente.
It is a step forward.
Demos um passo em frente.
We have made a step forward.
Vamos um passo em frente.
Now step forward.
Primeiro soldado, passo em frente.
Yo!
É um importante passo em frente, isso sim, importantíssimo, mas única e simplesmente um passo em frente.
So the Environment Committee is in favour of this.
Não daremos nenhum passo em frente!
We will make no progress at all!
Eis um importante passo em frente.
That is a significant step forward.
Seria sem dúvida um passo em frente.
It would undoubtedly be a step forward.
Este texto constitui um passo em frente.
The question of television standards is much wider than this Community.
Senhora Presidente, seria um passo em frente.
Madam President, that would be a step forward.
Daríamos assim mais um passo em frente.
That would take us one stage further.
Um outro passo em frente a EURATOM.
Another step forward Euratom.
Sr. O'Rourke, dê um passo em frente.
Mr. O'Rourke, will you step forward.
Passar revista. Primeiro soldado, passo em frente.
First troop forward!
Em geral, este é um útil passo em frente.
Overall, this is a useful step forward.
Um passo à frente.
Step forward.
Um passo à frente.
March forward!
A lei é um importante passo em frente.
The Act is an important step forward.
Isso parece me um enorme passo em frente.
The oral questions with debate Docs.
O presente relatório dá um passo em frente.
Today's report marks a step forward.
Foi dado, assim, um grande passo em frente.
A great step forward has been taken, therefore.
Trata se portanto de um passo em frente.
So it is a step forward.
Nice é um passo em frente demasiado limitado.
Nice is too restricted as a step forward.
Isto poderia representar um passo em frente histórico.
This could represent a historical step forward.
O acordo representa um importante passo em frente.
The agreement is a significant step forward.
Temo que significaria mais um passo atrás do que um passo em frente.
I strongly believe that this would be taking a step backwards rather than a step forwards.
E isso, em meu entender, é um passo em frente.
This, to me, is a step forward.
Senhora Presidente, creio que hoje damos um passo em frente, um passo muito substancial.
Madam President, I think that we have taken a step forward today, a fundamental step forward.
Se assim for, será um grande passo em frente.
If so, that's a real step forward.
O Conselho deu, aqui, um pequeno passo em frente.
The Council has here taken a small step forward.
É um passo em frente que devemos absolutamente dar.
That is a step forward that we absolutely must take.
E agora daremos talvez um pequeno passo em frente.
And now perhaps we shall make a small step forward.
Estamos neste momento a dar um passo em frente.
Today, we are taking one step forward.
O novo sistema acordado constitui um passo em frente.
Here is a real step forward, in the new system that has been agreed.
Trata se, de facto, de um importante passo em frente.
That is a very big step forward.
Por conseguinte, damos hoje um grande passo em frente.
We are, therefore, taking a great step forward today.
Tudo menos armas representa um importante passo em frente.
'Everything but Arms' is a major step forward.
Mas é um passo em frente na boa direcção.
But it is a step in the right direction.
O presente documento é um excelente passo em frente.
This paper is an excellent step forward.
Isso constitui, para mim, um grande passo em frente.
That I think is a major step forward.
Trata se também de um importante passo em frente.
That is also an important breakthrough.
Ds que ficam voluntariamente deem um passo em frente.
Those who volunteer to stay with me, step forward.
Um único passo à frente
A single step of the way

 

Pesquisas relacionadas : Bom Passo Em Frente - Em Passo à Frente - Passo Em Frente Para - Grande Passo Em Frente - Importante Passo Em Frente - Grande Passo Em Frente - Importante Passo Em Frente - Grande Passo Em Frente - Enorme Passo Em Frente - Passo à Frente - Frente Negrito Passo - Passo à Frente - Passo à Frente - Passo A Frente