Tradução de "pasto aberto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aberto - tradução : Pasto - tradução : Aberto - tradução : Pasto - tradução : Aberto - tradução : Pasto - tradução : Pasto aberto - tradução : Pasto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cão pastor, é eficiente em campo aberto e no pasto.
It is a medium sized dog and comes in a variety of colours.
Os mais velhos ainda não vêem, mas criar gado em pasto aberto não pode continuar.
The oldtimers can't see it yet... but running cattle on an open range can't go on.
Pasto
Grass
Arável Pasto
Arable Grass Arable
O pasto está seco.
The grass is awful dry.
Muito pasto e árvores.
Lots of pasture and trees.
Pasto para os leões.
Lion bait.
Vendamno como pasto para leões.
Sell him for lion bait.
Elas pastam tudo embaixo, pasto intensivo.
They graze everything down, intensive grazing.
A vaca está pastando no pasto.
The cow is grazing in the field.
Área de pasto natural 66,928 ha.
Area of natural pasture 66,928 ha.
E que faz brotar o pasto,
Who brings out the pastures
E que faz brotar o pasto,
The One Who produced pasture.
E que faz brotar o pasto,
who brought forth the pasturage
E que faz brotar o pasto,
And Who bringeth forth the pasturage,
E que faz brotar o pasto,
And Who brings out the pasturage,
E que faz brotar o pasto,
He who produces the pasture.
E que faz brotar o pasto,
Who brought forth the pasture,
E que faz brotar o pasto,
Who bringeth forth the pasturage,
E que faz brotar o pasto,
who brought forth the pasture
E que faz brotar o pasto,
who brings forth the pastures,
E que faz brotar o pasto,
And who brings out the pasture
E que faz brotar o pasto,
It is He who has caused the grass to grow,
E que faz brotar o pasto,
And Who brings forth herbage,
E que faz brotar o pasto,
who brings forth green pasture,
E que faz brotar o pasto,
And Who bringeth out the (green and luscious) pasture,
Um vale protegido, bom pasto verde.
A sheltered valley, good green pasture.
As ovelhas estão se alimentado no pasto.
Sheep are feeding in the meadow.
Vou precisar de todo o meu pasto.
I'm gonna need all my range.
Aquela terra ali permanecerá sendo pasto pra sempre.
That land there will remain pasture in perpetuity.
Infelizmente, as vacas são construídas para digerir pasto.
Unfortunately, cows are built to digest grass.
Em todo o lado há pasto para mastigar.
Any place you walk there's grass to chew on.
... correndo pelo pasto de trás de minha casa
...running away through the paddock behind my house
O pasto vai queimar como como palha seca.
That grass would burn like pitch.
Onde está o teu marido, está no pasto?
Where's your husband, out to pasture?
Lá para o fundo, servir de pasto aos vermes!
To the bottom to feed the worms!
Não pode haver mais que uma poltra no pasto.
There can only be one filly in the pasture.
Aberto (1) Aberto (2) Aberto (3)
Opened (1) Opened (2) Opened (3)
O nome da cidade na língua uigur significa pasto bom .
External links Ürümqi Government Official website
Antes da década de 1970, as vacas comiam principalmente pasto.
Before the 1970s, cows ate mostly grass.
Tenho vontade de responder sim, um pouco mais de pasto.
I feel like saying, Yes, let them have a bit more grass.
E aqueles vermes comeram melhor que em pasto para vacas.
Yes, and them stinking', woolly maggots has grazed off better than a half section of good cow feed.
Avançavam desde o norte vagarosamente, constantemente... procurando alcançar, pasto, água.
They swept north slowly, steadily searching for range, grass, water.
Sementes de pasto dos prados de Kentucky (Poa pratensis L.)
Of the products of Chapter 8
Sementes de pasto dos prados de Kentucky (Poa pratensis L.)
Denatured

 

Pesquisas relacionadas : Alpino Pasto - Carne Pasto - Abelha Pasto - Pasto áspero - No Pasto - Pasto Verde - Pomar, Pasto - Alta Pasto - Pasto Fresco - Pasto Ovelhas